「cheap guy」和「cheap skate」意思一樣,跟「便宜」沒有關係!

2021-01-19 地球大白

很多人沒有家庭前,花錢大手大腳,有了家庭後就開始節衣縮食,省吃儉用的過日子了。買東西能便宜一塊是一塊,因為有一大家子人要養啊!說到「便宜」,大家都知道其英文單詞是「cheap」,那你知道嗎?在口語表達中,"cheap" 除了表達「便宜的」意思之外,還能用來罵人,比如下面我們要說的這個「You're cheap」。

you're cheap

You're cheap不是說你便宜,而是說你小氣、摳門呢!因為"cheap" 除了我們常理解的「便宜的」,還有「小氣的」這一層意思。

英英釋義:If you describe someone as cheap, you are criticizing them for being unwilling to spend money.

例句:

(1)Oh, please, Dad, just this once don't be cheap.

哦,求求你,爸爸,就這一次,別小氣嘛。

(2)Here's your candy. A dollar!

你的糖,一美金!

You're so cheap, dude!

你可真扣啊兄弟!

拓展學習:

因為cheap有小氣的意思,所以可以衍生出一個詞,叫「cheap guy」就是「小氣鬼、吝嗇鬼」的意思。

例句:Charles is a cheap guy! He wanted me to buy him lunch!

Charles是個吝嗇鬼!他想讓我請他吃午飯!

下面我們再繼續學習一些與cheap有關的表達。

you dress cheap

You dress cheap是什麼意思呢?你穿的衣服很便宜?你穿的小氣?都不是,you dress cheap是指「你穿的不正經」,一般用於好朋友之間,陌生人或不太熟悉的人之間最好不要用。

例句:Why did you dress so cheap today? Who will you meet?

今天穿得這麼不正經幹嘛,見誰去?

talk is cheap

Talk is cheap又是啥意思呢?聊便宜的天?不是,talk is cheap是指「光說沒用,空話」,想想從嘴裡說出來的話是廉價的,只有做到才是最好的證明不是。

例句:Someone's good idea can help you, but you reach a place now where you realize that talk is cheap.

某人的好主意能幫你,但是現在你所處的境地光說說是沒用的。

cheap date

這是什麼意思呢?廉價的日期?原來"cheap date" 一般用來形容人「酒量小」,但是它有時也能用來形容「酒吧中容易被搭訕的女子」,但是注意,儘量避免與熟人以外的人說喲。

例句:She can only drink a glass of whiskey. She's a cheap date.

她只能喝一杯威士忌,酒量太小了。

dirt cheap

"dirt cheap"這是一個非常地道的表達,是指「特別便宜;相當便宜」,大家要學著使用起來。

例句:They're always selling off stuff like that dirt cheap.

他們總是在出售非常便宜的東西。

cheap and cheerful

"cheap and cheerful"這裡的cheap就是便宜的意思,cheerful是指「愉快的;快樂的」,所以cheap and cheerful意思就很明顯了,是指「物美價廉的」,它的反義詞是 "cheap and nasty",指「價廉物劣的」。

例句:That dress is cheap and cheerful.

那條裙子物美價廉。

They didn't have much money to spend in the trip, and had to find a room in a cheap and nasty boarding house.

他們這次旅行沒有多少錢可花,故此要住平價低級旅館的房間。

cheap skate

都知道skate的名詞意思是「溜冰鞋」,但cheap skate可不是指「便宜的溜冰鞋」,其本意是「守財奴、小氣鬼、吝嗇鬼」。

例句:None of the girls like to go on a date with Roger because he is a cheap skate.

沒有女孩喜歡跟Roger約會,因為他是個吝嗇鬼。

今日知識匯總:

you're cheap 你真小氣

you dress cheap 你穿的不正經

talk is cheap 光說沒用

cheap guy 吝嗇鬼

cheap date 酒量小

dirt cheap 非常便宜

cheap and cheerful 物美價廉

cheap and nasty 價廉物劣

cheap skate 守財奴、小氣鬼、吝嗇鬼

好了,關於cheap的英文短語表達,今天暫時就介紹到這裡,如果你還知道其他與cheap有關的表達,可以在評論區留言告訴我們。最後,如果你覺得以上內容對你有幫助,那就請點個讚吧~

相關焦點

  • 老外說You『re cheap什麼意思?你真便宜?
    "you are cheap" 是什麼意思呢?難不成「你很便宜」?想想也是絕對不可能!"cheap"這個詞常常會在買東西時被使用來表達某個物品很便宜,但是形容人cheap可不是說人便宜啦,口語化的」cheap」有時候代表一個人很小氣的意思噢!
  • 「便宜」英語怎麼說?為什麼很多人說最好不要用cheap?
    我們以前形容價格便宜的時候,會用到一個詞——白菜價。但是最近受疫情影響,韓國的天價白菜已經賣到約62元人民幣一顆了! 今天小學妹要和大家聊聊跟價格有關的口語,你知道「便宜」英語怎麼說嗎?大部分小夥伴最開始想到的單詞肯定就是cheap了,但是呢,雖然咱們普通人用著很隨意,但很多商家在表達「便宜」的時候可能並不敢用cheap,這是為什麼呢?
  • 你還在用cheap來表示便宜嗎?換個詞吧
    當你談論一個價格低廉的產品時肯定是用cheap這個詞來形容, 但是要注意這個詞有一些額外的負面含義。 舉個例子: This is a nice microphone,I got this microphone for a great price,it was very cheap. 這是個不錯的麥克風,我花了好價錢買了這個麥克風,它非常便宜。
  • 「You are cheap」 不是 「你這個賤人」,90%的人都理解錯了
    開始講今天的知識點前,給大家講個冷知識:我最開始用某橙色軟體,是因為便宜說到便宜,拌粉們知道:你這真便宜,英語怎麼說嗎?千萬別說」you are cheap「,小心被揍哦!原來一直以為"cheap"只有便宜的意思,現在才發現原來"cheap"還有這麼多用法!cheap便宜的例句:Fresh vegetables are very cheap in summer.新鮮蔬菜在夏天很便宜。
  • Cheap shot?
    a cheap shot.At any rate that’s what 「cheap shot」 means.A cheap shot is literally an attack that is considered cheap, low in value or moral estimation.
  • 林有有太cheap,張乘乘就高級了?
    後來張萌出來解釋說,自己回答的是彈幕裡提問的上一句話:-為什麼跟《夏家三千金》時候長得不一樣了?-我是萌,不是檬。這麼解釋……好像硬說也說得通?她選了林有有,被觀眾罵成狗就算了,到頭來居然還被同行噴「cheap」,說自己絕對不會演?張萌對角色顯然是有得挑的,可是張月有選擇的餘地嗎?就像鄭爽問魏大勳,為什麼不能像我一樣瀟灑走開呢?
  • Song for u | 《cheap hotel》,渣男之歌
    「Cheap Hotel Leon Else 愛情總是音樂作品裡不朽的話題,人們在音樂裡讚美愛情,渴望愛情,甚至詆毀愛情,愛恨離合總是令人纏綿悱惻,今天要推薦的是被評為「渣男之歌」的《cheap
  • 抖音comeon comeon英文歌叫什麼在哪聽 Cheap Thrills完整英文歌詞
    在國內,抖音算是一款十分有人氣的手機軟體,這款可以拍短視頻的音樂創意短視頻社交軟體在16年上線之後,就吸引了許多年輕網友的關注和使用。在抖音上,用戶可以通過這款軟體選擇歌曲,拍攝音樂短視頻,形成自己的作品,這也是抖音最讓人喜愛的地方。在抖音上,大家每天都能刷到一些十分有創意的視頻,以及許多好聽的歌曲。
  • 張萌:「我有底線,不會演林有有」網友:你道歉的樣子很cheap
    就在大家在社交平臺上瘋狂吐槽林有有時,作為演員的張萌也發文吐槽,但味道卻不太一樣。8月4日13時,演員張萌在社交平臺上發文稱:演完張乘乘、焦豔豔,即便有人稱我是」渣女專業戶「我也沒有不高興,作為演員沒什麼不敢演,但是林有有這樣的角色我是絕對不會演的,太cheap!林有有你不需要有尊嚴的麼!看來選角色我也是有底線的。
  • 什麼叫這種角色是絕對不會演的,很cheap?角色沒有高低,但人有
    張萌 發文吐槽《三十而已》林有有,她表示自己被說「渣女專業戶」也沒有不高興,因為作為演員沒什麼不敢演的,「但是林有有這樣的角色我是絕對不會演的,真的太cheap!林有有你不需要尊嚴的麼!」她還問為啥可恨的角色都是ABB,還感慨:「看來選角色我也是有底線滴!」。
  • 「A cheesy hotel」是什麼意思?一家奶酪味的旅館?
    廉價的;令人不快的;虛偽的If you describe something as cheesy, you mean that it is cheap, unpleasant or insincere. cheap /tip/ adj.
  • 三十而已:林有有扮演者被辱罵,比演小三更cheap的是黑心操作
    被稱為「渣女專業戶」的演員張萌在看了劇後居然在微博上發聲:「林有有這樣的角色太cheap了!林有有你不需要尊嚴的麼!選角色也是要有底線的!」這段話引起了網友熱議,哪有圈內人罵圈內人的?不怕抬頭不見低頭見得到時候遇到不尷尬嗎?
  • 張萌再現低情商,演出軌女走紅卻稱不會演林有有,「太cheap了」
    張萌稱,演完張乘乘、焦豔豔被叫「渣女專業戶」也沒有不高興,因為作為演員沒有什麼不敢演的,但是絕對不會演林有有這或者那個角色,因為太cheap。但是,這並不代表,觀眾對她的角色是認可的,相比起來,出軌女和第三者沒有什麼不同,都是品性低劣的人物所為。張萌指責林有有「不需要尊嚴」「不走正道」,稱自己選角色是有底線的,好似出軌比插足高貴。
  • blonde 比 blond 多一個字母,它們意思相近,但有本質區別
    #英語易混詞或詞組#跟意思完全不一樣的material 和 materiel 的區別不一樣,blonde 比 blond 多一個字母,它們意思相近,但還是有本質的區別。她把她的金髮盤得和傑姬的一模一樣。中性:The blond teacher is giving a speech.頭髮是金色的老師正在演講。