(文化·視點)特寫:中國電影人的「四世同堂」

2020-12-16 騰訊網

新華社廈門11月28日電題:特寫:中國電影人的「四世同堂」

新華社記者任沁沁、顏之宏、宓盈婷

「我83歲了,還想再努力努力,拍兩部人物片,巴金、夏衍。黑澤明85歲還拍呢。」中國影協顧問丁蔭楠說。

「青年一代電影人正處在有勁兒的時候,因為我們遇到了最好的時代。」1986年出生的青年導演大飛說。

一位銀髮蒼蒼,一位青春朝氣。不同的年齡,澎湃著一樣的激情。他們代表著中國電影人的精氣神,是中國電影傳承、發展、創新的無窮力量。

這是一場特殊時間點的聚會。在廈門舉辦的第33屆中國電影金雞獎頒獎盛典系列活動上,從92歲的演員田華到34歲的導演大飛,中國電影人「四代同堂」,共同學習黨的十九屆五中全會精神,探討中國電影和電影人如何為文化強國的建設貢獻力量。

古老而青春的中國,在剛剛過去的10月底,擘畫了未來五年乃至十五年的發展藍圖。而這藍圖上,明確了文化強國建成的時間。這極大激勵了中國電影人。

「電影人在文化強國建設中,是非常重要的力量。」電影演員張光北說,跟上時代,電影人要培根鑄魂,根和魂在哪裡?在人民群眾中;電影人要有好作品,如何深入人心?紮根現實生活。

「不論技術如何變革,靈魂、精神的東西是永在的。」中國電影家協會名譽主席李前寬表示,弘揚家國情懷和愛國主義精神永遠是中國電影人創作過程中的重要內容。

時代對中國電影和電影人提出了更高的要求。李前寬認為,只提出傳承發展還不夠,要研究新的時代、新的特點、新的挑戰,做出高質量的工業電影,這是人民的期待。

詩歌、國畫、京劇、戲曲……5000多年的中華文明孕育了豐富多彩的藝術形式。它們跨越時空、超越國度、富有永恆魅力,也賦予了中國電影人足夠的文化自信。

出生於1980的青年導演董潤年說,過去我們向好萊塢學習敘事方式,現在更應當從中國傳統文化中汲取營養,架起中國人延續數千年的文化基因與現代藝術表現之間的橋梁。

青年動畫導演張春景主創的水墨動畫電影短片《秋實》,獲得了本屆金雞獎最佳美術片提名。這部具有鮮明民族風格的電影短片,以「文化+科技」方式講述中國故事、傳遞中華韻味。

「以講好中國故事為著力點,創新推進國際傳播,加強對外文化交流和多層次文明對話,是我們一直在做的事。」張春景說。今年初,《秋實》入圍了第70屆柏林國際電影節新生代單元。

不僅傳承過去,還要與未來對話。創新是未來電影創作、製作的核心。

「沒有創新,即使技術層面和常規審美上沒有問題,這樣的影片也會失去靈魂,變得平庸。」《中國電影報》社長、《當代電影》雜誌主編皇甫宜川的觀點,引發大家的共鳴。

「觀眾進步很快,市場的變化也很快。我們不能總是在一個相對舒服的領域裡複製,一定要有創新。」「70後」電影編劇張冀說,變化發展的時代是好故事產生的溫床,我們要用心觀察,要創新講故事的方式,繼續拓展已有的電影類型。

北京大學新聞與傳播學院院長陸紹陽認為,激發全社會的創新活力,要保護好奇心與想像力,要有危機意識,要有情懷,還要有對市場的渴求。

皇甫宜川認為,在當代生活中,在歷史的重新審視中去尋找靈感,這是創作也是創新的源泉,是被證明的藝術規律。

電影演員劉勁說,要從生活和人民中汲取養分,才能推出更多思想精深、藝術精湛、製作精良的精品力作。

「作為演員要深入生活、深入生活的本質,但不要照搬生活,要高於生活。」田華說。

青年演員顏丹晨說:「我們追求藝術形式、電影技術上的創新,更不要忘了藝術品格的傳承、力量的源泉在哪裡。」

中國電影家協會分黨組書記、駐會副主席張宏表示,中國影協將堅持以人民為中心,創新形式、緊扣目標、突出重點、積極謀劃、推進落實,推動電影高質量發展,助力文化強國建設。

這場電影人的「四世同堂」,回望的是情懷,不忘的是初心,展開的是未來。(完)

相關焦點

  • 特寫:中國電影人的「四世同堂」
    2020年是中國電影戰爭片的大年。恰逢抗日戰爭勝利75周年和中國人民志願軍抗美援朝出國作戰70周年的「雙子」紀念,以《八佰》和《金剛川》為代表,新一輪的戰爭片創作已成熱點,並將成為接下來影視創作的熱潮之一。
  • 「四世同堂」用英語怎麼翻譯?
    之前有關於四級翻譯鬧出笑話的熱搜,然後有人翻譯「四世同堂」為「four ages live together」,更有同學將這個詞翻譯為「son, father and grandfather」。但是這些翻譯都不準確。今天我們就來一起學習「四世同堂」該如何翻譯!
  • 「四世同堂」用英語怎麼翻譯?不是「four ages live together」
    之前有關於四級翻譯鬧出笑話的熱搜,然後有人翻譯「四世同堂」為「four ages live together」,更有同學將這個詞翻譯為「son, father and grandfather」。但是這些翻譯都不準確。今天我們就來一起學習「四世同堂」該如何翻譯!
  • 「四世同堂」用英語怎麼說
    近日,英語四級考試因為一道題上了微博熱搜——「四世同堂」用英語怎麼說?「four generations under one roof」被認為是最佳答案。當熱議如潮水退去,值得追問的是——當我們期待更多中國故事在世界舞臺被講述、被理解時,中華傳統文化中專有名詞的翻譯,是否為「發聲」做好了準備?
  • 英語翻譯四世同堂算什麼,還有更難的?網友:試試百家姓
    其中,英語四級考試中的翻譯題「四世同堂」,和英語六級考試中的翻譯題「荷花梅花牡丹」成為了網友們討論最多的對象。 相比英語六級考試中的「荷花梅花牡丹」翻譯比較困難,英語四級考試中的「四世同堂」這個翻譯就有點刁鑽了,所以很多大學生都說自己翻譯錯了方向。
  • 楊作民先生百歲壽誕 眾弟子四世同堂共慶賀
    楊作民先生百歲壽誕 眾弟子四世同堂共慶賀 2020-09-02 15:30 來源:澎湃新聞·澎湃號·政務
  • 英語四級翻譯鬧出笑話,四世同堂,大家都是怎麼翻譯的
    首先,第一個被吐槽的短語就是「四世同堂」。看起來好像很簡單的樣子,但是你要是想用標準的英語完整地表達這個意思就不簡單了。不信的話,你自己試一試。我相信,能翻譯正確的人很少。
  • 四世同堂,8口人,午餐準備了10道菜,家常又美味!
    老公家裡四世同堂,上有奶奶爺爺、爸爸媽媽、下有我們2口子和2個孩子,平常很熱鬧,總是一起聚餐。前段時間老公出差,今天終於回來了,出差了一個月零3天,我是算了算才清楚的,公爹就厲害了,他兒子幾號出發,幾點上車都記著呢!每天他都得算一算,打個電話問問平安否?
  • 助推我國5G新基建提速,移動通信即將告別「四世同堂」
    資料圖 5G基站 新華社記者 徐子恆 攝「四世同堂」運營成本沉重在5G商用啟動之後,中國移動通信進入「2、3、4、5」四代技術同堂的特殊時期在三大運營商之外,第四大運營商中國廣電獲得的5G頻率是最優質的700MHz低頻率,這比2G時代的800MHz頻率還要低。從物理學來說,電磁波的頻率越高則波長越短,衰減也越快,更容易被障礙物屏蔽。有業內人士透露,目前三大運營商的5G基站信號範圍最多能覆蓋方圓1平方公裡,只有4G基站的一半多。
  • 「四世同堂」英語咋翻譯?正確打開方式是這樣的↓
    「四世同堂」是家庭和睦、子孫滿堂的代名詞,老人含飴弄孫,孩童茁壯成長,共享天倫的畫面溫暖人心。圖片來源於網絡Four Generations under One Roof四 /世/同/ 堂四「室」才能好同堂理想中的家是一個配套齊全的臥室是一個恰到好處的距離還是一個足夠大的空間可以容納全家人的幸福隨著二胎時代的到來,以及三代同堂、四代同堂的情感回歸,原本的小戶型已不能滿足當下和未來的人居需求
  • 臨潁臺陳鎮這位老人四世同堂,後輩50餘人共同為他慶生
    到如今,五個兒女都各自一家,不僅有五個孫子外孫和八個孫女外孫女,還有一群重孫子重孫女,四世同堂,享受天倫之樂!四世同堂聚在一起享受豐盛的美味佳餚,體會闔家團圓的溫馨熱鬧,幸福得無與倫比。上面的4張照片是呂振忠老人和孩子們的合影,看到這幾張爸爸的爸爸的爸爸的照片,讓人感慨萬千。時間一點一點的流逝,他們在慢慢的變老,我們也在成長和成熟。
  • 「四世同堂」咋翻譯?姓和名又該咋講?英語四級考題上熱搜?
    四世同堂怎麼講?來看這個爆笑答案其中,「四世同堂翻譯」更是引發考生熱議。而六級中的#荷花梅花牡丹花#更是讓網友覺得「錢白花」了所以,正確的答案是什麼?請收下作為參考,不謝!
  • 體育博物館裡天津籃壇「四世同堂」共話籃球發展
    體育博物館裡天津籃壇「四世同堂」共話籃球發展 發布時間:2019-05-20 來源:天津市體育局 字體: 大 中 小
  • 李子柒,她用生活的特寫鏡頭展現了中國文化的魅力
    李子柒是中國頂級網絡紅人,也是第一位引起國外關注的山村姑娘,因為她做了一件大事:用純樸生活的特寫鏡頭展現了中國文化的魅力。李子柒在2015年開始拍短視頻,很快就受到廣大網友的關注,粉絲達到幾千萬,她的視頻發布到國外網站以後,迅速引起了廣大外國網友的喜愛,對中國文化產生了濃厚的興趣,從此她的人氣一路飆升,陸續獲得各種榮譽稱號,2020年1月1日,入選中國婦女報「2019十大女性人物」。
  • 「四世同堂」怎麼翻譯?網友英語四級考題又翻車,爆笑對答案
    其中,「四世同堂翻譯」更是引發考生熱議,來看看下面這些,讓人忍不住說一句「絕了」的翻譯:更有網友直接等待進入下一次四級考試小編忍不住想問一句,現在起勁的網友們,明年2月查詢成績,你們準備好了麼...看了這麼多,以下正確答案請收好↓↓祝大家都能取得好成績!
  • 剪輯師把握好4個「視點」,才能提高觀眾認同度!
    電影中的每一個鏡頭都表達了一個視點,而且在故事片中,視點常常改變,有時候每換個鏡頭就變化一次。整體而言,視點常被稱為敘述姿態,對觀眾而言,它通常是隱形的。然而它所累積的變化的效果,深深地影響了觀眾詮釋任何場景的方法。視點表達了敘事者對於事件的判斷,即它決定了觀者要認同誰。
  • 「最美家庭故事」|一個特殊的「四世同堂」大家庭——張吉蓮家庭
    張吉蓮家庭《孝經》中說,「愛親者,不敢惡於人;敬親者,不敢慢於人。」大概意思是說,關愛自己的親人的人,對其他人的態度也不會差;尊敬親人的人,對其他人也不會怠慢。仙龍鎮粉店村的張吉蓮說,人生在世,誰都不容易,所以,她用《孝經》中的這句話勉勵自己,和丈夫一同把身邊需要照料的親人(建卡貧困戶、低保人員)團聚在一起,讓所有的不幸變成幸福,組成了特殊的「四世同堂」大家庭。2019年12月,張吉蓮家被評為永川區「十大最美家庭」。
  • 四代同堂用英文怎麼說?四六級考生奇葩翻譯,閱卷老師怒火中燒
    怎麼樣,考四級的同學你知道「四世同堂」怎麼寫嗎?我是誰?我在哪裡?「四世同堂」到底怎麼寫?考試時間要到了,再不會我可真的瞎編了……考六級的同學你又抽到了什麼花?是「荷花」「梅花」還是「牡丹」?牡丹花就問你服不服氣?
  • 我無法面對我四世同堂的家庭,相差8歲的姐弟戀,你能接受麼?
    被成熟的人誇成熟、老成,算是讚揚。後來,慢慢聊天中她就開始夾雜個人事務了,分享工作、美食等,我也就隨便應付嘍,沒太放心上,後來有一次跟我說她的同事找了個比她小6歲的男朋友,我覺得不對勁了。她不論是各個方面配我都綽綽有餘,但是她比我大8歲,這是我最接受不了的,我無法逃避世俗的眼光,我無法面對我四世同堂的家庭、也無法面對同事、同學的緋議。我以前覺得愛情無國界、無差別,第一次覺得傳統世俗對我的影響太厲害了。
  • 廠礦子弟電影 | 轉型年代的背面:孩子視點與重塑九十年代
    而近年出現的三部廠礦子弟電影以孩子的視點對九十年代進行重述,反映出經濟體制轉型帶給普通人的創傷。這是時代與講述主體變化而造成的歷史呈現的變動。 廠礦子弟電影,並非一個嚴謹明確、有既定學術依據的概念,事實上,它只是筆者對2016年至今問世的三部國產電影——《黑處有什麼》、《少年巴比倫》及《八月》——的粗糙指稱。這三部影片都是七八十年代生人的新導演的處女作,都採用了一個少年人的視點,並都講述了一段發生於九十年代計劃經濟單位制空間內的成長故事。