每一個人在生活中都喜歡聽到別人的讚美,不管是在哪一個方面得到的認可。女孩喜歡聽別人說自己漂亮,男孩也喜歡別人誇自己帥氣,所以有這麼多人喜歡去上海、廣東,因為在這裡每個人都是「靚女」、「靚仔」啦。
但生活中讚美女生的語言實在太多太多了,反而不知道如何去讚美男生,下面的視頻就是我們的同學,在課堂上明目張胆對外教男老師的讚美,讓我們一起看看:
瀏覽器版本過低,暫不支持視頻播放
外教Mark:Hello, my friend.(你好,我的朋友)
同學:Hello,you are so handsome.(你好,你是如此帥氣)
外教Mark:Oh. Thank you so much. Can you say that again? please.(哦,非常感謝,你能再說一遍嗎)
同學:You are so handsome.
外教Mark:Oh. You are my favorite student.(哦,你是我最喜歡的學生)
01、You are so handsome
handsome[hnsm]形容詞,意為「英俊的;可觀的;大方的,慷慨的;健美而端莊的」。這裡的You are so handsome就是:你是如此帥氣!
You are so handsome! Just like your handsome father.
你那麼帥,跟你老爸一樣帥!
02、You look like a million dollars
在不少人眼中,這句話的意思是:你看起來像一百萬美元?但請不要這麼世俗,用金錢衡量一個人真的好嗎?雖然a million dollars 是一百萬美元沒錯,但這句話口語表達的意思是:你看上去帥呆了;看起來氣宇軒昂。
In your new evening gown you look like a million dollars.
你身穿新的夜禮服,顯得氣度非凡。
03、You have a good sense of humor.
sense of humor[sens v hjum]譯為:幽默感;有幽默感;幽默風趣。沒有多少男生不希望自己不幽默吧,因為幽默的人找女朋友會更容易的喲,這句話的意思就是:你很幽默;你幽默感很強。
Do you have a good sense of humor?
你很有幽默感嗎?
04、 You have a good taste.
這可是非常討喜的一句話喲,如果去到國外購物,就可能會聽到這句話,因為它的意思是:你非常的有品位。
You have a good taste. It's very much in style this year.
你的品位真好。今年特別流行這個。
你還知道其它的用英語誇男孩的句子嗎?我們留言區見。