house是房子,那bring down the house是什麼意思?

2020-12-15 梨梨學英語

嗨,大家好!

假如你周末和朋友去看了一場非常好看的戲劇,當演到精彩之處,觀眾都紛紛鼓掌喝彩,這種情形就可以被稱之為「bring down the house」。

猜猜看,bring down the house的意思到底是什麼?

bring down the house的意思是「to perform or entertain so successfully as to cause the audience to erupt in applause, laughter, or cheers for a long stretch of time」,即「滿堂彩,(戲劇、演出等)引起全場觀眾大笑或鼓掌」。

這句習語最早出現在17世紀50年代,用來描述觀眾對戲劇表演的反應。

在19世紀末,英國音樂廳的喜劇演員也曾用這句短語一語雙關:

Don't clap so hard; you'll bring down the house.別那麼用力鼓掌,會把房子震塌的。

例句:

Amy's jokes alwaysbring down the house.

艾米的笑話總是引起鬨堂大笑。

My sister always tells jokes that bring down the house.

我妹妹總是會說笑話,使家裡笑聲滿堂。

Alice is a rising star as a stand-up comedian, always able to bring down the house during each performance.

愛麗絲是一位冉冉升起的喜劇演員,每次演出都能贏得滿堂彩。

以上就是今天所學內容,你學會了嗎?

相關焦點

  • 「sporting house」可不是你想的「體育館」啊!去了會出大事的!
    比如這一期我們要學的三個表達,看上去字面意思好像很好理解,但是真實意思千差萬別。舉個例子,「sporting house」可不是你想的「體育館」啊!去了會出大事的!1)Sporting house不是體育館!sporting house可不是體育館嘍,而是你男朋友一去你就可以甩手不要他的地方。
  • 【有聲繪本故事】《House For Sale》待售的房子
    This house was for sale. 這個房子是待售的。 Dad liked the house. 爸爸喜歡這個房子。
  • in the doghouse是什麼意思?不止是「在狗屋裡」!
    我們知道doghouse這個詞有「狗窩,犬舍」的含義,那in the doghouse是什麼意思呢?in the doghouse的意思是「someone is annoyed with you and shows their disapproval」,即「受冷落,惹麻煩,丟臉」。
  • 老外要是邀請你去「sporting house」,千萬別理他!
    第一眼看到「sporting house」,你們的第一反應是不是「體育館」或者「健身房」?不不不!意思完全不一樣!用錯是真的尷尬! 因為我們一看到"sport"就很快反應過來,它是運動的意思,而"house"也是房子的意思。 但是!
  • 英語閱讀當口語練:The house is put on fire sale什麼意思?
    把英語閱讀當口語來練:The house is put on fire sale是什麼意思?如果我們不想把英語「學成」中文,那麼,有沒有想過把英語閱讀當成練習英語口語來讀呢?1) The house is put on fire sale是什麼意思?
  • Full House vol.10
    可能早被你發現,這一次活動的主題,《Full House》是一個雙關語:第一個意思跟撲克牌有關,第二個跟House音樂有關。意思就是我們只會放這種音樂。千萬別擔心,House不只是一種音樂風格,而是一種註冊。
  • family, home, house與room的區別
    在此簡單對family, home, house與room做一個解析1.family的意思是「家,家庭」,是一個集體名詞。在句中作主語時,謂語動詞為單數;當意為「一家人」,指家庭中每一個成員時,謂語動詞用複數。如:There are five people in his family. 他家有五口人。
  • Family, home和house的含義和用法
    Our family has lived in this house for over 100 years. [我們家族住在這所房子裡已有一百多年了。]二、Home用作名詞時意為「家、家庭、住所」,主要指一個人出生或居住的地方,房屋是其中的一部分,因而也有「家鄉、故鄉」的意思,它具有house所沒有的感情色彩(如「團聚」、「思念」等)。例如:My home is in Guangzhou. [我家在廣州。]There's no place like home. [沒有比家更好的地方了。]
  • 抖音成都 in da house南京也 in da house是什麼歌 Lover Boy 88歌詞
    「成都 in da house,南京也 in da house」查了一下,居然還是「Higher Brothers」的歌!馬思維牛逼!一起來看看抖音成都 in da house南京也 in da house是什麼歌?
  • 英語家居用品相關的習慣表達總結,In the doghouse,在狗窩裡嗎
    I like that house. But there's a fly in the ointment: I have to commute so far to work.我喜歡那所房子。但有一件事美中不足:坐車上班太遠了。
  • family,house和home都與家有關,但它們用法不同,該咋用呢?
    family, house和home都與「家」有關,但所指對象和用法不同。home1. family的意思是「家庭,家庭成員」,與居住的房子無關。 family作整體概念的「家庭」講時是單數;作「家庭成員」講時是複數。
  • 你知道come down on sb是什麼意思嗎?
    這句話中come between sb and sb的意思是離間、損害……之間的關係。2、come byShe came by the house.她來住所看了一下。這句話中come by的意思是短暫拜訪。
  • 「green girl」是黃毛丫頭,那「shit green」是什麼意思呢?
    我剛在那開始工作的時候我還是個生手。例句:You should not shit green,you need to calm down.你不應該生這麼大的氣,你需要冷靜一下。也就是說這個人擅長捯飭花花草草,園林什麼的,即農業方面有天賦的人。例句:Mr Green's garden is very beautiful. He has a green thumb. 格林先生的花園非常漂亮。
  • 房子只知道house,快來學學這些不同類型的房子用英語怎麼說
    2 Bungalow平房,是一幢低矮的一層的房子。只有一層哦。它通常很小。平房通常有一個平臺,在前面或者後面,可以有個坐下來休息的區域。I love living in my bungalow I never have to walk up or down stairs.我喜歡住在平方裡面,我從來都不用上下樓。
  • 抖音inthehouse很火的英文歌是什麼歌 中英文完整歌詞
    在抖音上面時不時的都會出現很好聽的歌曲,最近有一首很火的英文歌曲,給大家印象最深的就是那句「成都inthehouse,蘭州inthehouse,南京inthehouse。。。上海inthehouse」,下面把這首歌分享給大家。抖音inthehouse很火的英文歌是什麼歌?
  • 每日一句英譯英:They keep open house
    每日一句英譯英:They keep open house在我們的實際情況中,估計就算你用中文學並學會了英語keep open house及其中文意思,我們能跟別人「用」上這句「用」中文學習和理解的英語的機會估計也微乎其微,所以,用英語學英語的意義就更為突出:至少我們現在能用英語說英語。
  • 繪本 理察·斯凱瑞的小單詞書(The House)
    The Cat family lives in a nice house. They are always busy doing things around the house.貓貓一家人住在一間漂亮的房子裡. 他們總是在房子裡忙於各種事情.
  • 名詞專題二:常用名詞family, home,house 詞義辨析
    名詞的詞義辨析包括語境辨析和同義詞近義詞辨析,family, home,house這三個名詞都表示「家」,下面我們來看看這組詞有什麼不同。(三)house "家,房子」指供一家人居住的房子,側重於具體的建築物She has moved to a smaller house .她已經搬進了一個小一些的房子。I won't go to xiaohua's house if it rains today.如果天下雨我今天就不去小華家。
  • 房子太貴買不起,不如來學學這些不同類型房子的英文怎麼說吧!
    在大多數人印象中,不論是何類型的房子,我們都會用house來進行統一的表達,但其實,不同類型的房子也有著不同的英文說法,就如以下五種……1. house 房子house這個單詞大家一定不會陌生,它用來統稱所有的房子,但它更具體的是用來形容美國電影中,那種非常典型的四面牆+一個屋簷的獨棟房子。
  • 你知道set aside是什麼意思嗎?
    1、She set about the business of cleaning the house.她動手打掃起房子來。這句話中set about的意思是開始做、著手著。著手尋找一個解決辦法可以表達為 set about finding a solution。