或許每一個善良的人都會在拒絕別人的同時還覺得好像自己做錯了事情,還因此愧疚不安,可是這個世界上就是有一些人不懂得感恩,如果你幫她七分,她可能還會覺得你欠他三分,這就是人性!所以不是所有的人都值得我們善良以待的,我們的善良真的應該要有鋒芒。
Perhaps every kind person will be in the rejection of others at the same time also feel as if they did something wrong, also feel guilty, but this world is some people do not know how to Thanksgiving, if you help her seven points, she may feel that you owe him three points, this is human nature! So not all of us are worthy of being kind, and our kindness should have an edge.
這個世界就是這樣,有些時候吧,你出於善良去幫助別人,但是往往在你最需要幫助的時候,卻沒有人來幫助你,你的一顆善心最後換來的卻是寒心,這個世界上不知道感恩的人太多了,他們會拿著你的善良當成糧食,而且還會貪得無厭的去索取,那些得寸進尺的,還會拿你的寬容大度當成理所當然,然後更加肆無忌憚的來欺負你,這既是社會現實,也是所謂的人性!
The world is like this, sometimes, you are kind to help others, but often when you are most in need of help, but no one to help you, you finally return for a generous is chilling, don't know in this world there are too many people in the gratitude, they will take your kindness as a food, but also will be greedy to ask for,
those of the wedge, will also take your tolerance for granted, then more unscrupulous to bully you, this is not only the social reality, also is the so-called human nature!
我們總是感嘆這個世界變得太現實了,然後我們便很小心的活著,因為被冷漠對待過,所以我們自己便也慢慢的活成了那種冷漠的人,曾幾何時,我們會驚訝地發現,原來自己為了自保,已經慢慢的活成了自己以前最討厭的樣子。
We always sigh, the world has become too reality, then we will live very carefully, because been indifference, so our own and also slowly become that kind of person who is indifferent, once upon a time, we will be surprised to find that the original myself in order to protect themselves, have slowly become live like who I used to hate the most.
越長大就越會發現,有時候不是自己不想說真話,而是,當你說了真話以後,你還得和別人道歉,因為你戳穿了事實,現在這個現實的社會,真的有太多的身不由己了。
The older I grow up, the more I will find that sometimes it is not that I don't want to tell the truth, but that after you tell the truth, you have to apologize to others, because you have exposed the truth. In today's realistic society, there are really too many things beyond our control.
你越長大便越會明白,在這個世界上,如果你自己沒有能力的話,那麼你花費再多的時間,去維持社交,那也都只是像塵埃一樣,一陣微風就可以把這樣的社交友情吹散。
The older you get, the more you realize that no amount of time in the world you spend maintaining friendships in which you don't have the ability is more like dust than a breeze can blow away.
結語:雖然現在我們每個人都有明亮的眼睛,但是又有多少人能夠看得懂人心呢?或許在未來的某一天,我們經歷的多了,才會真正地明白,原來想要在這個世界上好好地活下去,那麼我們最應該要保護的就是我們自己。
Conclusion: Although everyone of us has bright eyes now, but how many people can see to understand the heart? Perhaps in the future one day, we experience more, will really understand, originally want to live well in this world, then we should protect the most is ourselves.
可以讓人心情變好的搞笑句子,簡單幽默,解憂必備
屬於冬天的浪漫情話句子,句句深情,適合分享給你喜歡的人
鼓舞人心的勵志文案,積極美好,希望可以燃起你的鬥志