大家都知道南韓的藝人到中國直播、演出和活動都需要有翻譯才能和中國觀眾溝通,一般都只是合作關係,只是進行翻譯的基本工作。
但金希澈,邊伯賢,吳世勳,李赫宰和羅渽民他們這幾位藝人經常把翻譯姐姐們弄得哭笑不得,翻譯姐姐不僅要給他們做翻譯,還要演戲應和他們,哄他們,翻譯姐姐們真的太難了。
金希澈:要求翻譯喊「萬歲」
第一位就是我們折磨翻譯派的掌門人——金希澈。金希澈算折磨翻譯姐姐們的第一人了。
金希澈非常喜歡看中國古裝電視劇,知道跪拜皇上需要說「萬歲萬歲萬萬歲」,至此走上了折磨翻譯的不歸路,在直播中經常要翻譯大喊「萬歲萬歲萬萬歲,千歲千歲千千歲,金希澈」這樣他才會心滿意足,不然整場直播都沒有靈魂。
有一次直播中金希澈逼翻譯姐姐吃檸檬,翻譯姐姐被酸的說不出話躲在一邊,他說的話瞬間沒有人翻譯了,他還要大喊「我的翻譯去哪裡了?」翻譯姐姐內心OS:太難了,下次接金希澈的活要加工資了。
邊伯賢:「嫌棄」翻譯姐姐
下一個就是金希澈的關門大弟子邊伯賢,邊伯賢經常和金希澈一起直播,所以得到了金希澈的真傳。
有一次想要翻譯姐姐給他加油,但翻譯姐姐的聲音比較小,他很嫌棄,非要翻譯姐姐大喊「伯賢伯賢,萬歲萬歲萬萬歲」聽到這樣的加油馬上露出臭屁的表情,簡直不要太可愛。
直播中需要他寫中文謝謝中國觀眾,翻譯姐姐好心教他,他居然嫌棄翻譯姐姐的字醜。
翻譯姐姐的拳頭捏了又捏,要不是看在你可愛的份上,可能你的臉已經兩倍大了(滑稽)
吳世勳:和翻譯姐姐的搞笑互動
和伯賢同一組合的吳世勳也經常逗趣翻譯姐姐,他們兩簡直就是臭屁兄弟。有一次直播吃雞中,吳世勳成功擊殺了一個人,多次問翻譯「我厲害吧?」
而翻譯沒有回答他的問題,一個勁的翻譯,最後吳世勳扭頭對翻譯姐姐說我問的是你,翻譯姐姐大喊「超厲害的」,吳世勳那臭屁的樣子和邊伯賢一模一樣,翻譯姐姐心想:孩子們就得寵著啊。
李赫宰:diss翻譯不留情
下一個怎麼缺的了藍家人呢?李赫宰有一次在演唱會中撒嬌發出「啊~~~」的聲音,結果翻譯姐姐也開始撒嬌,把銀魚嚇了一跳,不過至此之後,他就經常發出怪聲要翻譯姐姐翻譯。比如他哈哈哈哈地笑,他也要求翻譯姐姐跟著他一起笑。還說人家翻譯的情感有點豐富,這不是你要求的嗎?(大吼)
羅渽民:翻譯姐姐被迫學會多項技能
還有更折磨翻譯姐姐的NCT羅渽民,他經常在直播中想要翻譯姐姐模仿他說話,可是他居然用彈舌說韓語,看翻譯姐姐搞笑的樣子,羅渽民簡直樂開了花。
翻譯姐姐不僅需要學會彈舌,還要翻譯他們的胡亂哼的歌和rap,翻譯姐姐很平靜的翻譯出來還不行,他還要求要連帶情緒的翻譯出來,那場直播中翻譯姐姐偷偷說了好多次「我太難了!」。翻譯姐姐被迫掌握好多口技,每天都在飛速進步中。
每次看到這些搞笑場面,粉絲們都會彈幕道歉「辛苦翻譯姐姐了,我們替孩子們道歉,太皮了」。
其實這樣的翻譯互動真的很搞笑,翻譯姐姐雖然口上說太難了,但每次都會積極回應愛豆們,真的很可愛了(不知道翻譯姐姐有沒有想哭)。
你們還知道哪些翻譯姐姐被折磨的名場面呢?快來評論區和大家一起分享吧!