1. 《伊利亞特》
哈利帶回塞德裡克的屍體時保證他屍體的完整,這個觀念來自《伊利亞特》。羅琳19歲讀《伊利亞特》時,就對赫克特、阿喀琉斯和帕特羅克洛斯的這一舉動打動。
哈利帶回塞德裡克的屍體
2. 《聖經》
哈利死去,再活過來拯救巫師世界的設定類似《聖經》裡的耶穌。
這個情節出現在最後一部《哈利波特與死亡聖器》,所在的章節名為「國王十字車站」,讓人聯想到耶穌的十字架。哈利死去後也到了一個到處是白色,天堂一般的地方。
哈利父母的墓碑上的碑文「最後一個應該被打敗的敵人是死亡」,來自《聖經》,原文描述的就是耶穌復活。
鄧不利多的家族墓碑上刻著「珍寶在何處,心也在何處」,這句話來自《聖經》,意思是要懂得生命中最重要的是什麼。
羅琳說:「《哈利波特》是英國小說,所以自然地會引用《聖經》裡的內容。『戈德裡克山谷』的這兩處碑文也是整個系列的主旨所在。」
哈利死去後到國王十字車站
3. 埃斯庫羅斯和威廉佩恩
《哈利波特與死亡聖器》開頭的兩段碑文分別來自埃斯庫羅斯的《奠酒人》和威廉佩恩的《再談孤獨的果實》。
羅琳說:「《哈利波特與密室》出版的時候,我就知道我會在最後的第七部的開頭引用它們。它們正好呼應了設計好的結局。
4. 《坎特伯雷故事集》
羅琳在一次訪談中說:「《哈利波特與死亡聖器》裡『三兄弟的故事』來自喬叟的《坎特伯雷故事集》裡的『懺悔者的故事』。」
「三兄弟的故事&頭條品書團#