今天把原著看完了,又讀了一遍,當初的感動,沒有劇本裡刻骨,也沒有電視劇那樣抓人。我現在覺得劇本改的非常好,衝突集中,性格突出,非常棒!
而且有很多名場面是自創,或者改編的,設計特別出彩,非常值得表揚。
原著畢竟十來年前的書,如今一讀,真的理解也不同了。
像小本本,良緣花,兩次情人咒,司鳳被虐打,被鞭打,司鳳假裝魔煞星,這些原著都沒有。九世輪迴篇,原著小說似乎也沒有。司鳳小課堂,原著沒有,最主要的是,昊辰這個工具人,原著小說根本沒有。搞笑的司命,沒有。
劇本是基於小說的再創作。小說本身已經是個完整的閉環,人設已經做出,而劇本是基於中心的,再行創作。
基本上璇璣人設變了,又增減了人物。
作為當年非常喜歡這本書的我,我覺得這次劇本相當成功。到現在三十多集,完全不水。
無論書還是劇,都非常喜歡。
以下是原答案,就是沒有重讀的時候的答案:
不請自來,我是太想表達對十四郎的喜歡和對編劇的熱愛了,所以說說自己的看法。
十四郎的九十多萬字我看過的,可是年代久遠,忘得差不多了,只記得十四郎寫過幾本極其好看的書。後來不曉得為什麼,就沒看過她的新作。
十四郎的仙俠極其好看,像這邊琉璃美人煞,還有三千鴉殺。看到改變成仙俠劇了,趕緊去看。然而三千鴉殺沒看下去。接著還是因為十四郎去看琉璃,看了開頭,差點沒看下去。
這個開頭跟現在仙俠劇開頭一樣,先給你灌輸世界觀,什麼仙魔大戰什麼的,我最討厭這樣的開頭,老套。十部仙俠劇八部都這麼開頭,煩不煩?還有,我用手機看的,你整多好的特效,我也容易走神啊。然後轉世什麼的,根本沒看出來誰是誰。
開頭給差評。這個應該不是編劇的錯。
後來我翻原著,十四郎的開頭先介紹懵懂又冷淡的女主。一下子帶入了情緒,對於女性讀者來說,非常有代入感,也非常有吸引力。再說這樣的女主,也很有趣啊,一看就極其強大的。
當然,編劇把女主性格改了,十六歲少女,有點兒缺魂,不不不,六識不全,等同缺心眼。聞不到氣味,嘗不出味道,看不出顏色,不知道冷熱,這個設定不知道是不是源自宸汐緣。
我對這個改編有點兒不滿意。我喜歡前生後世一個脾性,冷淡的,看似無所謂的。然而很快被打臉。傻白甜多好啊,掉浴桶裡也跟小孩子似的,挑動別人還不自知那種,容易讓人生出好感。
後來就因為司鳳入坑了。司鳳一如原著中那樣,堅韌,那麼專一。美強慘女主型。編劇強化了這一點,所以劇裡的司鳳形象更鮮明,也更動人。
當然司鳳和璇璣的前世初相遇改了,改的好!原著是一個顏控,只吃璇璣這種顏,而璇璣可不是原版,璇璣是整容,不不不,改造自織女。這種設定是很容易讓人反感的。畢竟顏控心知肚明,所有好看的顏都吃,怎麼可能只專注一種!劇版改成了戰神對著金翅鳥碎碎念,金翅鳥就化成人形,十世相隨,誓將女主的玻璃心變成肉長的,頓時覺得男主更高大上了。他專注於一個人啊,可不是只因為臉。
此處給五星好評。
原著六師兄敏言和女主有一段,於是構成狗血了多角戀。劇版改成敏言和玲瓏,以及烏童三個角,璇璣和司鳳,以及白帝三個角,挺好。女主的感情從來沒有搖擺過,她只是知道親情和友情,分不清愛情與這種感情的區別,這個是挺好的。
我朋友非說天帝加戲,因為原著沒有天帝轉世。哪有加啊,我不覺得昊辰師兄和白帝合二為一有什麼不妥的。衝突增加了啊!衝突集中了啊!人物性格得到加持了啊!順便給劉學義點讚,劇裡恨不得帶他去爬山,又怕他不肯走。然後劇外看他爬天柱山……三觀差點被他帶偏了。
增加了昊辰這個角色,因此說加戲,是加了些,可昊辰分明一個工具人。不不不,性格很有層次感的工具人。守護秘境的有他,輔助女主練功的是他,不是影紅了,要求女主和他一樣,斷情絕愛一心為三界的他,要斬斷女主和司鳳情緣的也是他,當然動了心,自己不知道的還是他。這個戲份增加的非常好,又不是蒼白無趣的工具人。他是推動整個劇情,讓男主女感情升華的重要的配置。
這裡比原著裡寥寥無幾的一段描寫要有血有肉。這個不能否認的。加的好,加的妙。看劇看的讓人牙痒痒,出了劇刷花絮就變顏狗了。
我覺得昊辰攪和司鳳與璇璣的感情,比小六子摻和進去好的多。這處大的改動非常妙。
再給一贊。大大的贊。
劇本裡,小銀蛇和陸嫣然合二為一挺好的,對劇情有很大的催動作用。小銀蛇對主人愛慕,這樣才能突出司鳳的專一和隱忍。
烏童出身一般,他千求萬求才入的門,不該開頭就那麼囂張跋扈,這有點兒不太好。雖然催動了劇情,可烏童的性格的發展變化沒有得到充分展現。看烏童那麼囂張,進門就和人家掌門的倆姑娘鬥嘴打架,這是豪門惡少才幹的事情,不該出現在一個底層奮鬥上去的人身上。
原著烏童是一點點改變的,當然是因為男女主的緣故。編劇大概怕損害男主女的形象改了,這處改動不理想。
軒轅這段說改了,我忘了。我覺得改的挺好的。只有一處小紕漏,就是那個煉藥的什麼石長老,為什麼自爆呢?看到了很多軒轅派的人名牌。這些名牌怎麼來的呢?小妖倒出來給他看的。他跑過去一看就瘋了,然後自爆的。男女主一臉懵,不知道軒轅怎麼樣了。瞎說啊,看不到名牌嗎?看人家自爆不躲,然後被衝的七零八落慘不忍睹。
這處推動實在有點兒草率啊。
為了增加衝突,編劇改了,原著女主媽活著的,劇版改成了女主的媽是被金翅鳥妖害死的。
這樣衝突更激烈了,為你儂我儂的男女主再一次分裂製造了衝突。
還有,司鳳的十三戒,我翻了翻原著,沒有那麼多,司鳳的情人咒面具,也沒有劇裡呼應的設計的精準動人。
司鳳在書裡有腦補,而劇裡不止腦補,還得到了回應,然後他就繼續努力地接近女主,在劇裡糖更多,虐更深。
像司鳳受刑,原著是針對妖,就是強化妖和人的衝突,把對妖的刑法用到司鳳身上,加強了司鳳美強慘的形象。對男女主感情,以及劇情的推進,都起了催化劑的作用。
很多人刷男主被用刑那一段,用完之後,大宮主過來救人那一段。此處改動極好。
大宮主護短,傲嬌,有實力,這些在劇裡強化了,演繹的也非常好。
我記得的就這麼多。我覺得總體來說,編劇的改變,增加了衝突性。劇情方面可以打八十分,完成度很高的。當然,十四郎整個劇情非常有趣,有衝突,有意思,是改編這麼成功的基礎。
最後,最有意思的是。
我不知道是十四郎特別會寫情話,還是編劇特別會撒糖。甜的我,像我這種不喜歡甜的,都覺得即便被強喂,也美滋滋的。
像司鳳的戀愛小課堂,就特別的好。
我忘了書裡有沒有了。不過司鳳的情話可以整一個小冊子了。
對對對,此處對璇璣的小冊子點讚。為種情花點讚。這些道具雖小,對造成誤會起了很大的作用。這處是不是改編呢?反正很精彩就對了。
劇本是原著的再創作,基於原著劇情,人設,增加了人物,合併了人物,強化了劇情和衝突,這些改編總體來說是非常成功的,也是當前形勢下,最精彩的改編。
畢竟撒一把糖,虐一把,讓觀眾心情起起伏伏,實在拿捏的好。
總之原著很棒,改編也很棒!相得益彰,成功早就一個好劇的文本。
然後演員演技在線,導演很強,特效很棒。
本劇該爆啊!
然後這九九集超前點播,很多人說是為了虐而虐。我想說,第一版的原著裡,事實上有些沒法做成劇情,換句狠話,有點不適合改編,再狠一點,就是原版情節少,本來這個劇就是虐戀情深那種,我覺得劇版這樣做,無可厚非。
只是糖分有點兒少,有些人受不了。
然後,我又尋思了一下,九集這一段改的真不夠精緻。然後問題在另外一個帖子裡。
我覺得還可以更好。這九集,六十分。