中翻英筆譯
領域:電動汽車
要求:有豐富的汽車領域翻譯經驗;術語準確、語言簡煉流暢、地道;
簡歷投遞郵箱:pm@nystrans.com(郵件主題:電動汽車+名字)
中英視頻字幕翻譯譯員
需要做測試稿,通過後會安排電視劇視頻翻譯,有感興趣的可以加我,qq: 3200685149
舜禹環球通非遊戲本地化項目翻譯
國內某大廠的項目,要求能夠熟練使用cat工具,中英文功底深厚,有1年以上相關領域的翻譯經驗,具備翻譯公司或雲計算/通信/IT領域工作經歷者優先,最好有過本地化經驗的。如其他技術類譯員願意接受挑戰,我們可以視情況安排主題專家培訓、講解。
測試合格後方可參加項目,試譯字數在五百字左右。
有意者可以發送個人簡歷及過往的個人翻譯作品到郵箱
erin.ma@transphere.com
非誠勿擾。
字節跳動asr項目英語標註
有意願參加的朋友可以聯繫
要求:1、六級500分以上、專四專八、雅思託福也可
2、每天工作4小時以上,多勞多得
3、有經驗也可以參加
聯繫方式:掃碼
結算時間:月結
薪資待遇:標註和質檢180+80有效時長,有需要的加群,項目即將啟動,需要大量的人,需要掃碼加下方QQ群
英中筆譯
預計項目:婦女兒童保護類,長期合作,要求做事仔細,責任性強,機器翻譯繞行。參與人員:請微信備註
微信: RRBJ888
Babelcube招募多語種書籍自由翻譯
語種:Afrikaans、Dutch、English、Finnish、French、German、Greek、Hindi、Irish、Italian、Japanese、Norwegian、Portuguese、Spanish、Swedish
工作簡介
- Select your books.
- Translate into one or more of 15 languages.
- Earn a share of the royalties.- Have your name as the translator in each book.
- Partner with publishers and self-published authors.
- Define your project timeline and when you work.
At Babelcube, you can pick a book that you would like to translate, decide on the translation language, and design a project timeline that suits you. You will become a partner with the rights holder (author or publisher) and earn a share of royalties from the sale of the book you helped create.
申請通道:
https://www.babelcube.com/freelance-translator-jobs
鋼鐵駐場英語翻譯
語種要求:英語
項目時間:3月初
項目周期:2個月
需求人數:3人
工作地點:河南•三門峽
語言要求:英語口語流利,有相關英語口譯證書的優先
工作內容:鋁合金深度加工設備安裝調試現場翻譯
經驗要求:有鋁行業經驗,有鋼鐵行業、機械設備的安裝、調試相關經驗
年齡要求:男50歲以下,女45歲以下
工作待遇:按天結算、提供住宿、報銷交通費
其他要求:
1. 工作態度認真嚴謹,有責任感
2. 溝通交流應變能力強
3. 服從甲方及業主方的管理
請符合上述條件,時間允許的翻譯朋友,聯繫我詳聊。手機號18660403612(微信同號)
上海專業資料筆譯翻譯公司兼職筆譯
職位描述:
A 、 所需翻譯語種有英語、日語、韓語、德語、俄語、法語、義大利語、西班牙語、葡萄牙語、泰語、越南語、阿拉伯語、丹麥語、捷克語、荷蘭語、希臘語、瑞典語、土耳其語翻譯等
B、 外語院校畢業,本科以上學歷
C、 3年以上實際翻譯經驗,紮實的語言功底,文字處理能力強
D、 知識面廣,對機械、電子、IT、化工、醫藥等領域具有較深的理解和翻譯經驗
E、 電腦操作熟練
F、上網方便,支配時間彈性好。Freelancer 優先考慮
招聘網絡頁面:
http://www.masterfy.com/gzjh.html
下載並填好人才登記表,並將您的中/外文簡歷一起發送至我們翻譯公司人力資源部郵箱
hr@MasterFy.com