跟老外網絡聊天,不知道這些規律你就out了!

2021-02-14 侃英語

有一種聊天,叫做打字。

 

在這個移動網際網路的時代,開口說話好像成為了一種成本很高的溝通方式。你不覺得現在很多網絡聊天的場景中,現代人更傾向於用打字的方式跟別人交流嗎?貌似喜歡發大段語音的人已經被鄙視成狗了

 

在百度上隨便一搜就是這樣的信息...

 

 

其實,這個現象在國外也很常見,能打字解決的,絕不開口說話。說到網絡聊天工具,在中國的老外,都會使用微信;而世界其它地區,比較流行的是 Facebook 的 Messenger 和被Facebook收購的 WhatsApp。可見,除了中國大陸,小扎真的已經統治了全球的社交網絡。

 

那麼,我們在網絡上跟老外聊天的時候,互發文字是一個非常高頻的場景。但你真的確定你看得懂他們的打字方式嗎?

 

先來看一組發生在兩個老外之間的打字聊天:

 

A: I mu m8. ltns. Hru?

B: Oh, i'm fine. I mu 2.

A: My sis is OK. She is on a d8 2day.

B: IC. That's gr8. It's getting I8. We should go b4 it gets dark. I hope I will cu l8r. Maybe 2morrow?

A: OK! Hand. Cul.

 

是不是看得崩潰了,這是什麼鬼?(答案一會再說。)

 

首先聲明,它們絕不是亂碼,而是一些在網絡聊天工具上通行的「密碼」。這些數字、字母的組合真的跟密碼差不多。如果你了解它們背後的規律,那麼解讀起來完全不費勁,而且你也能用這樣的方式跟老外聊天,確實會很高效哦!

 

 

這種碼過程十分簡單,無非就是下面的幾條規律:

 

1. 根據發音進行簡化

 

英文中有些單詞的發音跟某個字母的發音一致,那麼就會用這個字母去直接代替那個單詞,比如:

 

1)u = you

2)ur = your

3)X = kiss(發音類似)

4)B = be

5)C = see

 

2. 常用詞組的首字母縮寫

 

即「聊天中常見的搭配、組合的首字母進行縮寫」。

這條規律運用的非常廣泛,比如「miss you」(想念你)是聊天中經常會打出來的一個組合,所以進行首字母縮寫成「mu」,這裡的「m」代表「miss」,而「u」實際上運用的是第一條規律,就是「you」。

 

再如:

 

1)ASAP = as soon as possible(儘快)

2)CUL = see you later (回見)

3)HAND = have a nice day(願你今天愉快!就是再見的意思)

4)HRU = how are you?(你好啊)

5)LOL = laughing out loud (哈哈...)

6)LTNS = long time no see(好久不見)

7)IC = I see(知道了)

8)RUOK = are you OK? (你還好嗎)

9)WTF = what the f**k(什麼鬼)

10)BTW = by the way(順便提一下)

 

3. 常用單詞的輔音縮寫,或者截取詞頭

 

對於一些反反覆覆要打的單詞,為了省時間,直接截個詞頭來表示,或者用裡面的輔音字母來表示。

有同學可能會問,截取詞頭還能理解,那麼為什麼用輔音縮寫而不用元音縮寫?其實答案很簡單:英文中輔音很多,元音很少,元音縮寫根本就看不出一個單詞是什麼。

比如「week」,用輔音「wk」來表示你尚且能識別,但用元音「ee」來表示,這是什麼鬼??

 

再來一波例子:

 

1)BRO = brother (截取詞頭)

2)SIS = sister(截取詞頭)

3)GF = girlfriend(輔音縮寫)

4)PLS = please(輔音縮寫)

5)BT = but(輔音縮寫)

 

4. 用阿拉伯數字來代表單詞

 

某些常見的單詞發音跟數字差不多,那麼為了提高效率,就會用數字來代表此單詞。

英文中常見的以數字代單詞的無非就是以下三點:

 

1)數字 2 的發音,跟 two, to 和 too 都一樣。所以,2 就是指代上述單詞中的一個,在上下文中是可以識別出來的。

2)數字 4 的發音,跟 four,for一致,所以可替代

3)數字 8 的發音,跟音標中的/ei/音類似,所以任何單詞中含有/ei/音都可插入 8

 

5. 字母和數字的組合

 

這條規律就比較靈活了,凡是單詞中含有/tu/音、/fɔ:/音和/ei/音,都可以插入數字:2,4和8,比如:

 

1)2day = today(不是「兩天」哦!)

2)2morrow = tomorrow

3)b4=before

4)d8 = date

5)f8 = fate

6)gr8 = great

7)l8r = later

8)m8 = mate(兄弟、哥們,打招呼用)

9)nice2CU = nice to see you

10)talk2ul8 = talk to you later

 

6. and 一般都會用符號來表示:&

 

這一點我就不多作解釋了。

現在,我們運用這些規律,來破譯一下上面給出的對話:

 

A: I mu m8. ltns. Hru?

破譯:I miss you mate. Long time no see. How are you?

中文:好想你兄弟,好久不見,最近咋樣?

 

B: Oh, i'm fine. I mu 2.

破譯:Oh, I'm fine. I miss you too.

中文:噢,我還可以。我也挺想你啊。

 

A: My sis is OK. She is on a d8 2day.

破譯:My sister is OK. She is on a date today.

中文:我妹妹沒事了。今天約會呢。

 

B: IC. That's gr8. It's getting I8. We should go b4 it gets dark. I hope I will cu l8r. Maybe 2morrow?

破譯:I see. That's great. It's getting late. We should go before it gets dark. I hope I will see you later. Maybe tomorrow?

中文:嗯,我知道了,很棒。不早了,我們應該在天黑之前過去。我希望後續見面,明天怎麼樣?

 

A: OK! Hand. Cul.

破譯:OK! Have a nice day! See you later.

中文:好的!回見!

 

理解了嗎?為了鞏固知識點,咱們再來做個小測試:

 

 

請問:灰色氣泡裡的文字是什麼意思??

 

答案如下:

 

1)lol = laughing out loud(「哈哈」的意思)

2)wuz = what's up(「你好啊」,打招呼的方式)

3)gr8 2 c u 2= great to see you too(「我也很高興見你啊」)

4)omg = Oh my God(「天啊」,表示突然出現什麼驚到你的事情)

5)gtg = gotta go = got to go(「不聊了,現在有事」,老外掛電話、下線,都說這個)

6)ttyl = talk to you later(「回頭聊」)

 

是不是覺得,這些規律會讓你瞬間成為聊天達人?不過,有一點我需要提醒:這些縮寫、數字很不正式,只適合在社交媒體上使用,切勿在正式的書面文體中用哦!

 

最後,給所有訂閱微信公眾號【侃英語】的同學們發福利:一張網絡聊天語言(internet slang)和縮寫(abbreviations)的匯總表,下次跟老外網絡聊天時就有用武之地咯!關注我們,英語資料福利多多哦~

可點擊看大圖

原創不易

點讚鼓勵

長按二維碼關注侃英語

相關焦點

  • 不懂縮寫都沒法跟老外聊天丨達人分享
    先來看一組發生在兩個老外之間的打字聊天:A: I mu m8. ltns. Hru?B: Oh, i'm fine. I mu 2.A: My sis is OK. She is on a d8 2day.
  • 【聊天工具,再不知道你就OUT了】老外喜歡的聊天工具,你知道幾種?
    而是我找你,卻找不到。找到了卻不回應。溝通是人與人之間的橋梁,是連接人人與人關係的紐帶。合理的溝通能促進關係的和諧,同時也是矛盾的潤滑劑。因此,實時溝通顯得格外重要。作為外貿人,不要一味的跟客人談生意,當然目的是這個。私下的問候,關心,溝通也是不可或缺的。很多老外不喜歡來回發郵件,那樣速度慢,還得來回查看,因此很多在線的聊天工具就備受歡迎。
  • 外貿溝通中,老外喜歡的聊天工具,你知道幾種?
    很多老外不喜歡來回發郵件,那樣速度慢,還得來回查看,因此很多在線的聊天工具就備受歡迎。下面介紹幾款老外喜歡的聊天軟體及工具:(1)MSN這個大家都很熟悉,算是很早的在線聊天工具了,並且有對應的郵箱,也是很方便的,我就不多說了。他在世界的地位,猶如QQ在中國的地位。
  • 老外喜歡的聊天工具,再也不用擔心老外朋友失聯了
    合理的溝通能促進關係的和諧,同時也是矛盾的潤滑劑。因此,實時溝通顯得格外重要。在外貿圈中,很多老外不喜歡來回發郵件,覺得那樣速度很慢慢,還得來回查看,因此很多在線的聊天工具就備受歡迎。下面介紹幾款老外喜歡的聊天軟體及工具: (1)MSN它在世界的地位,就如同QQ在中國的地位。
  • 【跨境資訊】外貿溝通中,老外喜歡的聊天工具,你知道幾種?
    作為外貿人,不要一味的跟客人談生意,當然目的是這個。很多老外不喜歡來回發郵件,那樣速度慢,還得來回查看,因此很多在線的聊天工具就備受歡迎。他在世界的地位,猶如QQ在中國的地位。但是現在MSN被SKYPE綁定了,有些地方必須得綁定SKYPE才能用。(2)SKYPE這是一款很潮流也很方便的聊天工具,除了網上聊天外,也可以語音,視頻。
  • 外貿溝通中,老外喜歡的聊天工具,你知道幾種?
    很多老外不喜歡來回發郵件,那樣速度慢,還得來回查看,因此很多在線的聊天工具就備受歡迎。下面介紹幾款老外喜歡的聊天軟體及工具:(1)MSN這個大家都很熟悉,算是很早的在線聊天工具了,並且有對應的郵箱,也是很方便的,我就不多說了。它在世界的地位,猶如QQ在中國的地位。
  • 老外給你發「sorry,WC」是什麼意思?90%的人都不知道!
    對「sorry,WC」應該不陌生估計第一次看到這句話也都懵了吧「對不起,我要去上廁所
  • 外貿乾貨 | 外貿溝通中,老外喜歡的聊天工具,你知道幾種?
    很多老外不喜歡來回發郵件,那樣速度慢,還得來回查看,因此很多在線的聊天工具就備受歡迎。下面介紹幾款老外喜歡的聊天軟體及工具:你就可以跟遠在國外的使用同類軟體的朋友暢所欲言了,這個不需花費,只需流量,如果有WIFI那就免費了哦。相比而言,這個更加流暢,不收3G網絡或者WIFI的局限,普通流量就可以擁有高音質的服務。
  • LOL, OMG, TTYL…和老外聊天不懂縮寫超尷尬?讓這份救場寶典來幫你!
    英語不知道大家有沒有這樣的經歷和老外聊天卻總是被他們的縮寫搞得一頭霧水比如
  • 【外貿知識】這些外貿溝通聊天工具,有多少種你知道?
    而是我找你,卻找不到。找到了卻不回應。實時溝通非真的非常重要,尤其是對於外貿人而言,因為你的不及時回復極有可能損失一大筆訂單噢。其實你是一個外貿人,如果一直給客戶談生意,把這個作為目的,就缺乏問候、關心、溝通。在溝通方式方面,很多老外不愛使用郵件,比較速度慢,就這樣來回查看會耽誤很多時間。因此很多在線的聊天工具就備受歡迎。
  • 老外突然對你說「XYZ」可得小心啦!不知道意思超尷尬
    但老外聊天中說到的「ATM」,可不一定是這個意思哦,更多時候,它是「at the moment」的縮寫,表示「眼下;目前」。There's no way we can afford to buy a house at the moment. 眼下我們無論如何也買不起房子。
  • 你知道怎麼用WhatsApp跟老外做生意嗎?
    確保你輸入的手機號是正確的;3. 如果這個是國際電話,注意不要使用前綴0下面進入正題,這邊用緊固件,面料,家具,法蘭等產品舉例子操作:(這裡就像微信一樣,直接跟國外客戶發信息就可以了)這樣我們就可以直接聯繫這個緊固件的採購商客戶了,這裡對很多客戶說,一定要通過開發信,也就是通過郵件進行第一次介紹,讓老外知道你,再進行第二次回訪,不然直接
  • 如果老外突然對你說「XYZ」,你可得注意啦
    (不太好意思說)如果有些英文縮寫不認識,和老外聊天時就會不太順利今天小編和大家聊聊一些縮寫形式,其中幾種老外特別常用~Very Important Person 非常重要的人經常用到的搭配是buy VIP membership購買VIP會員cancel VIP membership
  • 外貿會用到的聊天軟體你都知道嗎?
    其次,相隔萬裡,做生意不僅僅是發郵件那麼簡單了,我們誰做生意都希望合作夥伴是活生生的人而不僅僅是冷冰冰的郵件,連對方是個萌妹子還是個摳腳大叔都不知道,總感覺把幾百萬的單子交給他有點不放心。老外也很爛,很多老外不喜歡來回發郵件,那樣速度慢,還得來回查看,因此很多在線的聊天工具就備受歡迎。
  • 和外國人更順利的聊天,這些新興網絡英語縮寫你要懂!
    隨著網絡的發達,相信各位對dbq、xswl、zqsg這樣的新興網絡用語(cyberspeak)肯定是再熟悉不過了,大家刷微博、看朋友圈甚至和朋友聊天的時候都會經常出現。其實國外的年輕人在聊天和使用各種社交軟體時,也會頻繁用到各種英文網絡用語。如果大家有過跟外國朋友聊天或發簡訊的經歷,是不是都曾遇見對網絡用語摸不著頭腦的情況?
  • 如何通過微信跟老外報價談單,你知道嗎?
    現在很多工廠都是通過微信跟老外報價談單,那麼怎麼跟老外對接上乾貨,給大家分享下:
  • 當著老外的面吐槽她,結果這老外聽得懂中文啊……
    在這個「去你大爺的顧客」頁面上,有一個這樣的熱門帖子,標題為:他們不知道我也會說中文!是咯,如果只是看著我的臉,你可能根本不知道我會說普通話。所以啊,如果有人在我面前說中文——而且還自以為我聽不懂——我就會迷之興奮!因為我完全聽得懂啊!
  • 這些網絡聊天的英文簡寫你知道什麼意思嗎?
    86=Over= 拜拜了404=I don’t know= 我不知道啊411=Information= 資訊?= 我認識你嗎?DKDC=Don’t know, don’t care= 不知道,不關心DL=Download= 下載中心DQMOT=Don’t quote me on this= 不要引用我的話DTS=Don’t think so= 不見得吧DUST=Did you see that?= 你看到了嗎?
  • LMAO,YOLO、FYI…這些老外常用的縮寫到底都什麼意思?漲姿勢
    來源:北美留學生微信ID:NADaily各位在美國生活的童鞋們,有木有跟美國童鞋或教授聊天的時候一臉懵逼過
  • 【漲姿勢】LMAO,YOLO、FYI…這些老外常用的縮寫到底都什麼意思?
    各位在加拿大生活的童鞋們,有木有跟童鞋或教授聊天的時候一臉懵逼過?