You must meet two qualifications for this column to be useful:
你必須滿足以下兩個條件,才有必要閱讀這篇專欄文章:
#1: You own an Apple device.
第一,你有一部蘋果設備。
#2: You will die one day.
第二,你有一天會去世。
OK, maybe you’re on Android, but unless you’re Dracula or Kenny from 「South Park,」 you’re not immortal.
好吧,也許你用的是安卓(Android)設備,但除非你是電視劇《德古拉》(Dracula)裡的吸血鬼或是動畫片《南方公園》(South Park)裡可以死而復生的肯尼(Kenny),否則你沒法永生。
On Monday, Apple released iOS 15.2, and among many other features, the software update includes a much overdue Legacy Contact setting. The new tool allows you to specify who can access your Apple account—your photos, notes, mail and more—when you die.
周一,蘋果公司(Apple)發布了更新的作業系統iOS 15.2,此次軟體升級引入了很多新功能,包括姍姍來遲的「遺產聯繫人」設置選項。有了它,你可以指定誰能在你去世後訪問你的蘋果帳戶——你的照片、備忘錄、郵件等等。
Google and Meta (formerly Facebook) have offered a similar setting for years. Instead, Apple had a more lengthy process, requiring a court order.
谷歌(Google)和Meta(前身為Facebook)數年前已推出類似功能,但由於蘋果需等待一項法院指令,因此耗時更久。
I』ve been deeply interested in what happens to our digital stuff after we die. This isn’t just about making it easier for your family to access some PDF from the accountant. It’s about making sure your photos, videos and more—the record of your memories and life stories—get passed to the next generation. Having produced an Emmy-award-winning WSJ documentary about the topic, I know it isn’t easy to think about. Many people don’t until it’s too late.
我們離開這個世界後,留下的數字遺產怎麼辦?這是我一直很感興趣的話題。它不僅僅是為了讓你的家人更容易從會計師那裡獲取一些PDF文檔,更多地是要確保你的照片、視頻以及其他資料——那些記錄下你的回憶和生活經歷的東西——能夠傳給下一代 。我曾就這個話題拍過一部《華爾街日報》(WSJ)紀錄片,還因此得了個艾美獎,但面對這個問題,我知道尋找答案其實並不容易。有很多人甚至還沒考慮過這件事,就已經來不及了。
That’s why I encourage you to explore Apple’s tool, despite some initial flaws, and talk about it with your family. Here are some answers to questions you might have.
正因為此,我才建議你要好好琢磨一下蘋果的這個工具(儘管它存在一些初期瑕疵),然後同你的家人聊聊這件事。以下是你們有可能會問的一些問題以及我的答案。
第一,學習immortal的用法。這個詞作形容詞,表示living or continuing forever,不死的;永存的,例:Plato believed that the soul is immortal. 柏拉圖認為靈魂不滅。
第二,學習overdue的用法。這個詞作形容詞,表示something that is overdue should have happened or been done a long time ago,早該發生的;早該完成的;期待已久的,其後常接介詞for,例:He was overdue for a shave. 他早該刮鬍子了。
第三,學習pass的熟詞僻義。這個詞作不及物動詞,由物作主語,表示to change from being controlled or owned by one person to being controlled or owned by someone else,〔控制權或所有權〕轉移,轉讓,其後常接介詞to,例:The land will pass to my son when I die. 我死后土地歸我兒子所有。當然這個詞也可以人為主語,即pass sth to sb。這裡是對後者的使用,但大家要熟悉前一種用法。
Where can I find the setting?
我在哪裡找到這項設置?
First, you need iOS 15.2. You know the drill: On your iPhone or iPad, go to Settings > General > Software Update, then follow the prompts.
首先,你需要更新到iOS 15.2。步驟你是知道的:打開iPhone或是iPad,進入設置>通用 >軟體更新,然後按照提示操作即可。
When that’s done, go to Settings and tap your name at the top. Select Password & Security then, toward the bottom of the screen, Legacy Contact. You』ll be able to add up to five legacy contacts. The people in your Family Sharing plan will automatically be suggested.
完成這一步後,回到「設置」頁面,在頂部點擊你的名字。選擇「密碼與安全性」,然後點擊屏幕下方的「遺產聯繫人」。你最多可以添加五名遺產聯繫人。「家人共享」計劃裡的成員將會被自動推薦。
第一,學習the drill的用法。這是一種英式英語中的老式用法,表示the usual way that something is done,慣常的步驟,一般的程序,例:『You know the drill?』 『Not really. Tell me again what to do.』 「你知道該怎麼做吧?」 「還不大明白,再跟我講一遍怎麼做。」
第二,學習prompt的用法。這個詞作名詞,還可以表示a sign on a computer screen which shows that the computer has finished one operation and is ready to begin the next,〔計算機屏幕上的〕提示〔顯示計算機已完成某項操作,準備進入下一項〕。
第三,學習towards的用法。這個詞也可以寫作toward,作介詞,表示near a particular place,接近〔某一地方〕,例:Uncle Dick and Aunt Mavis live at High Burnton out towards the coast. 迪克叔叔和梅維絲嬸嬸住在海本頓靠近海邊的地方。這裡直譯就是在接近屏幕底部的位置
OK, but what is a legacy contact really?
遺產聯繫人究竟是什麼意思?
Simply put, it’s someone who can get access to your Apple account and the information in it when you die. They are the friends or family members you trust and want to have this data. My spouse, for instance, is my legacy contact.
簡單地說,就是在你去世後可以訪問你的蘋果帳戶以及其中信息的人。他們是你信任的朋友或家人,你希望把這些數據交給他們。比如我的配偶就是我的遺產聯繫人。
A digital legacy contact would be able to access most of what’s in your iCloud account: your photos, messages, email, notes, files, contacts, calendars, downloaded apps and device backups. Not included: passwords stored in your iCloud keychain and licensed media, like books or music or movies you may have purchased.
數字遺產聯繫人可以訪問你iCloud帳戶裡的大部分內容:照片、信息、電子郵件、筆記、文檔、通訊錄、日曆、下載過的app以及設備上的各種備份。但其中不包括iCloud鑰匙串裡儲存的密碼以及受許可證保護的媒體內容,比如你可能購買過的書籍、音樂或是電影。
第一,學習put的用法。這個詞作及物動詞,表示to say or write something using words in a particular way,〔以某種方式〕說,表達,常用搭配為put sth well / cleverly / simply etc。我們常見的用法是to put it adv,作為不定式結構作評註性狀語狀語,例:He’s not very musical, to put it mildly (= he’s not musical at all). 說得婉轉點,他不是很有音樂天賦。這裡的put是過去分詞,是過去分詞結構作評註性狀語。
第二,我們一起來分析一個句子:They are the friends or family members you trust and want to have this data.
這個句子看似簡單,但很多同學會弄混want to have this data的含義。這裡的want主語究竟是誰?答案是you,因為這是省略that的定語從句,其實應該是you trust the friends or family members and you want the friends or family members to have this data。換言之,這裡的不定式to have this data其實是want的賓語補足語。
第三,學習legacy的用法。這個詞作可數名詞,表示money or property that you receive from someone after they die,遺產,遺贈,例:She received a small legacy from her aunt. 她從姨媽那裡繼承了一小筆遺產。
外刊文章來源,2021年12月14日,華爾街日報,The iPhone Feature to Turn On Before You Die您怎麼看?