後來窗上起霧,我竟不知道寫誰的名字。
Afterwards, the window fogged up, and I didn't know whose name was written.
要是那晚的月亮再亮一點就好了,這樣說不定我就能看清那時閃爍在你眼裡忽明忽暗的東西,到底是不是喜歡
It would be nice if the moon was brighter that night, so maybe I can see the things that flickered in your eyes at that time, do you like it?
也沒有什麼熱衷的東西,感覺追不上就悄悄走開了
I don’t have any passion, so I walked away quietly if I couldn’t catch up.
沒有人知道你三四點都睡不著,也沒有人能明白你在熬什麼,回不去的日子總有它回不去的道理
No one knows that you can't fall asleep at three or four o'clock, and no one can understand what you are fighting for. There is always a reason why you can't go back when you can't go back.
我買的起糖,但我還是想你送我,就像我可以一個人生活,但我還是希望有人愛我
I bought candy, but I still want you to send me, just like I can live alone, but I still hope someone loves me
是兩手空空,是眼眶紅紅,是蠢蠢欲動,是來勢洶洶,是似懂非懂,是風吹草動都讓我心事重重
It's empty hands, red eyes, it's about to move, it's menacing, it's silly, it's the troubles that make me worry about it
朋友都聽膩了我和他的故事,我都快講爛了卻還是意難平
My friends are tired of listening to me and his story, I almost smashed up but I still have a hard time.
你站在我的位置,你就會知道我的感受,你就會知道我有多委屈,你就會知道我聽著別人的建議還是義無反顧的選擇你
If you stand in my place, you will know how I feel, you will know how wronged I am, and you will know that I listened to other people’s suggestions or chose you without hesitation
你不要用很輕鬆的語氣講話,然後自己偷偷哭
Don’t speak in a very relaxed tone and then secretly cry by yourself
我以為我會哭一場,或者大醉一場,可是我什麼都沒有去做,我只是安安靜靜的睡了兩天
I thought I would cry or get drunk, but I did nothing, I just slept quietly for two days
我沒有怪你的意思,我就是感覺特別沒勁,包括我那些費勁心思對你好的那些瞬間都顯得特別沒勁
I don’t mean to blame you, I just feel particularly boring, including those moments when I struggle to be nice to you.
我只怪自己太清醒,連夢裡都知道你不會隨我的心意
I only blame myself for being so awake, even in my dreams I know that you will not do what I want