奈飛將聯合開發製作《三體》英文系列劇集,對此前景非常不看好
近日,三體宇宙和遊族集團與奈飛(Netflix)共同宣布,已達成協議,將聯合開發製作《三體》英文系列劇集,聽到這個消息,大家有何感受?昨晚在手機看見這個消息,開始還以為是假的,後來經多方確認之後得知確實有這麼一回事。說實話,我很意外,原因有三,第一,在卡梅隆來華宣傳阿利塔的時候,和大劉曾經有座談,大劉委婉但明確地表示了,不想讓好萊塢拍三體的意思 ,第二,在這個時間節點上,以奈飛和倆臭名遠揚的導演的立場和政治上面臨的壓力。
這片子必然夾雜私貨胡亂演繹,最終變成醜化中國的大雜燴。以大劉的腦子不可能意識不到這一點,即使是想變現,目前這個時候也是一個極其差勁的選擇,作為一個完全植根於中國的作家,一旦奈飛版《三體》出現重大的政治文化問題,大劉必須承擔這個責任,他也不可能意識不到這一點,最後也是我最不理解的地方,大劉不是幼稚的網左,也不是美分帶路黨,更不是張全跪那種溫室裡的花朵,所以到底發生什麼了?
也許奈飛會完全拋棄中國背景另起爐灶,但那還是三體嗎?總之,我對這件事的前景非常不看好,也摸不透整個事情的邏輯,讓子彈飛一會再說。其實,看到Netflix的時候覺得還好,看到2DB的時候基本不抱啥希望了,這算是在國內火的美劇裡水準比較次的導演了吧?當然Netflix平均水準還是可以的,最起碼在影視特效方面還是比國內要高出不少,總不能指望國內影視公司拿《流浪地球》的特效成本做個電視劇吧?對他們來說不划算。
不看好這次改編,除了2DB以外,我更不確定他們是否能把握住《三體》的文本。好萊塢作品裡的黃種人形象基本沒啥好角色,要麼是打醬油出演,要麼就是傅滿洲之類的「黃禍」,女性也是「被凝視的角色」,很難想像Netflix會如何選演員,以及如何改編故事。以及,他們會不會用漢語作為該劇的語言?《三體》作為科幻作品固然是優秀的,且在全球知名度都不低。但同時,Netflix沒有進入中國內地市場,我估摸著他們是想用《三體》試試水。
因為在臺灣地區、日本和韓國他們已經開始了「因地制宜」的初步發展,他們必然想攻下內地市場。當然,或許也只是純粹為了《三體》這個故事。影視改編其實有個我不太相信,但確實很多改編作品證明了的一個觀點:一流的作品不太適合改編,二三流的作品改編反而容易出好作品。《三體》在我看來是絕對的一流作品,所以改編它必須下更大的功夫,這對於誰都是一樣。另外期待的就是配樂了,這方面信息還沒看到。