俄語翻譯專業學生首選——莫斯科國立大學高等翻譯學院

2020-12-21 網易教育

2017年10月24日上午,金吉列留學世界名校面對面俄羅斯發現之旅團隊代表金吉列留學營運長郭明斐先生、金吉列留學俄烏白院校合作部經理王敬先生一行拜訪了最受中國留學生歡迎的莫斯科國立大學高等翻譯學院(以下統稱「高翻院」)。受到了莫斯科國立大學高翻院院長尼古拉·康斯坦汀先生、莫斯科國立大學高翻院外事辦主任噶林娜利特溫諾娃女士、莫斯科國立大學高翻院行政處副處長弗拉基米爾·利特溫諾夫先生、莫斯科國立大學教學處副主任慈外特蘭娜·尼古拉耶無娜女士的熱情款待,並進行了友好交流和會談。


會談場面

尼古拉·康斯坦汀先生對金吉列留學代表團的到訪表示誠摯歡迎,對金吉列留學一直以來為高翻院輸送優質的留學生表示感謝,並特別提到:「莫大高翻院旨在培養高素質、高水平的翻譯家和外交人員,目前有700多名中國留學生分布在學院的本科、碩士、副博士或者俄語老師的進修課程當中。」

當前,中俄關係的高水平發展使得對從事雙邊交流的人才需求大規模增加,而且隨著政治、經濟、社會、文化各領域交流的不斷深化,需要人才的領域在不斷擴大,人數不斷增加,前景十分看好。對此,尼古拉·康斯坦丁先生對於未來的翻譯家寄予兩點希望:「一個是提高自身俄語水平和母語水平,打鐵還需自身硬;另外一方面希望學生能夠發展自己擅長的領域,從而決定選擇筆譯還是口譯。」

金吉列留學營運長郭明斐先生對於莫大高翻院為金吉列留學學生提供的優質住宿條件表示特別感謝:「莫大在宿舍嚴重不足的情況下,能夠全部滿足金吉列留學學生的需求是一件不容易的事情,這為在俄學習翻譯專業的中國留學生提供了良好的學習基礎。」


(左四)莫斯科國立大學高翻院院長尼古拉•康斯坦汀先生、(右三)莫斯科國立大學教學處副主任慈外特蘭娜•尼古拉耶無娜女士、(右二)莫斯科國立大學高翻院外事辦主任噶林娜•利特溫諾娃女士、(右一)莫斯科國立大學高翻院行政處副處長弗拉基米爾•利特溫諾夫先生、(左三)金吉列留學營運長郭明斐先生、(左二)金吉列留學俄烏白院校合作部經理王敬先生、(左一)金吉列留學境外代表陳滔先生

此外,金吉列留學營運長郭明斐先生還提到:」翻譯人員是促進中俄兩國之間交流的重要橋梁,學習翻譯專業的學生應該在學好俄語的基礎上,進一步了解俄羅斯文化,只有這樣才能更好地促進兩國關係的發展做出應有貢獻。「尼古拉·康斯坦汀先生十分認同這一觀點,並在最後表示非常希望雙方能夠深化合作內容,提高合作層次。此外,在未來招生計劃中,莫大高翻院計劃在華設立考點,並交由金吉列留學承辦,這將進一步促進金吉列留學和莫斯科國立大學的良好合作,進一步提高對廣大中國留學生的服務質量。

本文來源:網易教育頻道綜合 責任編輯:鄭娟_NQ0738

相關焦點

  • ...莫斯科物理技術學院|聖彼得堡國立大學|莫斯科國立大學|俄羅斯...
    由於俄羅斯高校針對留學生普遍採取寬進嚴出的政策,學生入學容易,但畢業考試考驗的是功底,這是造成中國留學生大量選擇容易畢業的文科類專業的重要原因,其實理工類專業依然是俄羅斯高校的傳統強項目。俄羅斯的計算機網絡技術和軟體技術已經在世界獲得了很大的名譽和地位,均在全球名列前列。俄羅斯也是少數幾個開發了自己的網際網路(包括自己的搜尋引擎、電子郵件系統和社交網絡)的國家之一。
  • 俄羅斯研究型技術大學——莫斯科國立鋼鐵合金學院
    莫斯科國立鋼鐵合金學院成立於1930年,當時是莫斯科山地學院冶金系的一部分,隨後學院從莫斯科山地學院分離出來獨立辦學。當時名為莫斯科鋼鐵學院,1962年改為莫斯科國立鋼鐵合金學院,1993年學院獲得國立工藝大學資質,改為莫斯科國立鋼鐵合金學院(工藝大學)是俄羅斯冶金教育和研究領域的最好的大學。
  • 歐洲留學名校推薦—莫斯科國立大學
    學校簡介莫斯科大學(全名莫斯科國立羅蒙諾索夫大學),是俄羅斯聯邦規模最大、歷史最悠久的綜合性高等學校,校址在俄羅斯首都莫斯科。學校1755年由教育家M.B.羅蒙諾索夫倡議並創辦。是一所歷史悠久且擁有優良傳統的大學,以師資雄厚、設備完善、高教學質量和高學術水準而享譽世界。莫斯科大學在俄羅斯聯邦具有特殊地位,它是俄羅斯獨立的有自治權的大學,其《章程》由俄羅斯大學教職工代表大會研究制定。莫斯科大學不但是全俄羅斯聯邦最大的大學和學術中心,也是全世界最大和最著名的高等學府之一。
  • 莫斯科國立大學:對所有的中國留學生開放(圖)
    :莫斯科國立大學是一所非常悠久古老的俄羅斯式的大學,他成立在1755年,莫斯科國立大學是以羅蒙諾索夫命名的,因為是他創立這所學校,莫斯科國立大學是第一所用俄語教學的,聖彼得堡大學他開始不是以俄語教學的,是以德語教學的,歷史最悠久的,是莫斯科國立大學,他是一所綜合性大學,自然科學和人文科學都非常有特色。
  • 國際翻譯界學者暢談翻譯人才培養
    在中國,通常從大學才開始進入外語的專業學習,在掌握了一門外語之後,才能進入翻譯課程的學習。而這對於一名立志成為翻譯的人才來說,有些太晚了。俄羅斯國立莫斯科大學高級翻譯學院院長、創辦人、榮譽教授,國際翻譯院校聯盟副主席尼古拉
  • 黑大俄語 勇立潮頭
    學院開展了俄語朗誦、配音、書法、歌曲等專業競賽,組織俄語沙龍、紅場影院、俄語角和中俄學生交流會等活動,選派學生參加全國高校俄語大賽、全省高校俄語大賽等專業賽事。近年來,黑龍江大學俄語學院學生多次獲得全國高校俄語大賽一等獎,包攬黑龍江首屆高校俄語大賽第一、第二名,獲第十二屆多語種全國口譯大賽二等獎等。
  • 深圳北理莫斯科大學:採用俄語教學,國內哪些學生會報考它?
    深圳北理莫斯科大學,是一所中外合作共同創辦的大學,由深圳市政府、北京理工大學和莫斯科國立羅蒙諾索夫大學於2016年共同創建,學校位於經濟特區深圳市。有人說,難道香港中文大學(深圳)不是嗎?在性質上也是,但是它屬於內地與港澳臺合作辦學。在中外合作辦學中,還有3所專業院校,包括蘇州百年職業學院、福州墨爾本理工職業學院以及鄭州亞歐交通職業學院,考生可以在性質上,把它們與一些所謂的野雞大學區分開來。
  • 留學專家盤點5國優秀翻譯專業院校
    中國學生選擇翻譯專業就讀最多的英國學校有:巴斯大學、威斯敏斯特大學、利茲大學、紐卡斯爾大學等,這幾所學校的翻譯專業都比較突出。    申請英國的翻譯類專業時,學校對於學生平均成績、專業背景等並不十分看重。但語言要求較高,大多數學校要求雅思7分,單項要求各有不同,個別學校會要求7.5。一些學校還要求進行筆試及面試,例如巴斯大學、紐卡斯爾大學、利茲大學等。
  • 俄羅斯留學聖彼得堡國立大學可以選擇的專業
    俄羅斯作為留學熱門國家之一,擁有多所世界知名的大學,去俄羅斯國立師範大學、聖彼得堡理工大學、俄羅斯喀山聯邦大學、沃羅涅日國立大學、莫斯科國立師範大學等等,每個院校都有自己的優勢專業,留學生在俄羅斯留學,就讀國家認可的國立大學,學歷都是認可的。聖彼得堡國立師範大學作為留學熱門院校之一,關於該校的介紹整理如下。
  • 俄羅斯留學,5類熱門專業及院校推薦!
    推薦院校:聖彼得堡國立財經大學、俄羅斯高等經濟大學、莫斯科國立經濟統計信息大學 推薦三:藝術類 音樂和舞蹈是俄羅斯人的驕傲,能夠在培養出像柴可夫斯基和烏蘭諾娃這樣的世界級大師的國家深造,無疑是愛好藝術的學生夢寐以求的願望。
  • 翻譯專業資格(水平)考試首次在海外舉行
    白俄羅斯考場正在進行口譯考試翻譯專業資格(水平)考試莫斯科考點國際在線報導(記者 李俊翔):全國翻譯專業資格(水平)考試12月7日至8日在俄羅斯莫斯科、聖彼得堡,以及白俄羅斯的明斯克舉行。翻譯專業資格(水平)考試由中國國家人力資源和社會保障部與中國外文局共同主辦,是目前全球規模最大、影響力最廣的翻譯類考試,年報考人數近30萬。今年該項考試首次在莫斯科、聖彼得堡和明斯克三地設立海外考點,分為俄語口譯二級、三級和俄語筆譯二級、三級四個門類。近600位來自俄羅斯、白俄羅斯、烏克蘭、波蘭等國的考生,中國駐外企業人員以及留學生等參加了本次考試。
  • 俄羅斯人可在線參加中國全國翻譯專業資格(水平)考試
    據俄羅斯衛星通訊社sputniknews報導,莫斯科國立語言大學翻譯系主任葉卡捷琳娜·波霍爾科娃對衛星通訊社表示,中國的全國翻譯專業資格(水平)考試(CATTI)將於12月20日以在線形式在該大學進行。
  • 一次檢驗所學及提高能力機會——記全俄首屆俄漢政治翻譯技能大賽...
    人民網莫斯科11月3日電(記者 張曉東) 11月初,一首由在莫斯科國際關係學院學習的中俄兩國學子共同進行的名為《中俄建交七十周年禮讚》長篇詩朗誦拉開了首屆全俄俄漢政治翻譯技能大賽的帷幕。其中的「中文俄語,學生時尚。民心相通,青年棟梁」語句鮮明地指出了在兩國建交70年來,中俄兩種語言在兩國達到的熱度以及語言在兩國交往過程中的作用。
  • ...省高等職業院校技能大賽英語口語賽項集訓工作在西安翻譯學院進行
    2018年陝西省高等職業院校技能大賽英語口語賽項集訓工作在西安翻譯學院進行,體現我省良好的英語教學水平和特點,教育廳近日安排開展2018年陝西省高等職業院校技能大賽集訓活動,其中,大賽英語口語賽項兩周的集訓於2018年5月14日-25日在西安翻譯學院進行。
  • ...東湖學院學生成功申請墨爾本、澳國立、雪梨大學、新南威爾斯大學
    學生背景: 所在學校:武漢東湖學院 專業:英語 GPA:88.42 錄取結果:
  • 俄羅斯留學可以選擇的熱門專業有哪些?|聖彼得堡國立大學|喀山聯邦...
    院校推薦:莫斯科國立師範大學、俄羅斯人民友誼大學、俄羅斯國立師範大學、喀山聯邦大學等02經濟管理類俄羅斯經濟和我國經濟之間一直存在著互補的關係,中俄經貿往來不斷加深,這也為學習經濟類專業的學生提供了更多的就業機會。
  • 紐西蘭留學——應用翻譯和口譯碩士
    應用翻譯和口譯碩士 (MATI) 為學生作為專業口譯員和翻譯人員工作提供高級語言、文化和溝通技能。該學位非常實用,包括選擇完成由坎大組織的實習機會,這些實習機構、政府或其他需要翻譯和口譯的組織。學生亦有機會到海外學習部分學位,進行更深入的語言學習和沉浸式學習。
  • 最新俄語電子詞典哪款好-深入比較
    下面為各款機型的詳細對比,筆者將購買群體大致分成:俄語學生(偏重詞庫品質和學習功能)、俄語翻譯(偏重詞庫容量和品質)、留學生(偏重詞庫容量、品質和實用性)、商務-旅遊-其他專業人士(偏重詞庫容量、專業詞庫、實用性)四類,根據這四類來進行比較,供大家參考:1.     笛特爾-隨譯典系列ST500中俄翻譯機V5.0(商務類產品)
  • 2015翻譯人才發展國際論壇特邀嘉賓簡介
    尼古拉·加爾博夫斯基(Nikolay Garbovskiy) 俄羅斯國立莫斯科大學高級翻譯學院院長、創辦人、榮譽教授,國際大學翻譯學院聯合會(CIUTI)副主席,CIUTI教員培訓工作組負責人。2004年榮獲羅蒙諾索夫教學實踐獎。畢業於莫斯科軍事外國語大學,語文學博士學位。
  • 深圳北理莫斯科大學漢語中心招聘公告
    深圳北理莫斯科大學是中國國家主席習近平、俄羅斯總統普京達成重要共識創建,由中國深圳市人民政府、北京理工大學和俄羅斯莫斯科國立羅蒙諾索夫大學合作設立的具有獨立法人資格的中外合作大學。學校以建設獨具特色的世界一流國際化綜合性研究型大學為目標,承載著國家「一帶一路」人才培養的光榮使命,致力於開展精英教育以及高水平的科學研究和技術創新活動,為中俄戰略合作與區域經濟社會發展培養高質量創新人才,提供高水平學術成果。  深圳北理莫斯科大學漢語中心承擔了全校國際學生和外籍教師的漢語教學等相關工作。