這不挺好的嗎?
秉持西方思維,把焦點放在龍有幾種寫法上,自然是猜不出凱多的惡魔果實,《海賊王》的故事走向。
關於這點,和朋友們分享過很多次。要用東亞文化的共情去讀《海賊王》,季布一諾、豫讓之恨、臥薪嘗膽、田橫五百,尾田寫的就是這一套,春秋大義,丈夫任俠的一套。
無論是黃沙漫天的阿拉巴斯坦,還是熱情似火的德雷斯羅薩,場景差異再大,也改不了尾田東方敘事的「核」。
就拿凱多的魚魚果實來說,鯉魚躍龍門是屬於以中華文化為首的東亞民族共情,西方看不懂,或不喜歡,是他們的事,我們要樹立文化自信。
我們在解讀《海賊王》時,就不能順著西方思想走,為什麼東方思想,不能是世界文化的主流?騎士精神衰弱的西方不喜歡,這不是自然的嗎?我們何必跟著他們走。
還是那句話,你以為《海賊王》講的是西式海盜文化,但他實質上說的是東方任俠文化。
同樣,在猜測蒙奇·D·龍的果實時,也沒必要搞那些花裡胡哨的,回到日本這個國家的根本,回到大和民族最恐懼的三大自然災害:
火山爆發-海軍-赤犬。
地震-海賊-白鬍子。
颱風-革命軍-龍。
如無必要,勿增實體,用人話的方式講清一個邏輯,往往就幾十個字。做謎語人的,不都是馬後炮和神棍嗎?
所以回到凱多,尾田在創作他時,賦予的「根」,是真真切切的東亞梟雄,這個很早大家都討論了:
隱忍、狡桀、一擊致命。
瞧,明明諸君已經把到了尾田的脈,「鯉魚躍龍門」,正不就恰和其理了嗎?
《海賊王》的讀者要自信,要秉持著這本漫畫,是以中華文化為根的東亞文化共情,往這方面想,更多的問題,都能隨之而解。
再丟個包袱,不當謎語人,大家以東方文化「忠孝仁義為根」,去探究左賽爾王和伊姆霍塞普的關係,順帶了解克奴姆、奈菲爾塔利、哈託爾、塞赫美特。
你會知道,伊姆奉左賽爾王之命,修建克奴姆神廟,而克奴姆在埃及神話,創造眾神。(惡魔果實)
你會知道,伊姆為了讓左賽爾王永生,首創金字塔,第十一級臺階照耀的地方,王將永生。(手術果實的原始對象)
你還會知道,伊姆肉身成神。(手術果實的最終對象)
但諸君切記,這一切都只是表象,重要的是藏在這故事背後的「忠孝仁義」,這故事背後的「東方自信!」