每年公曆的12月25日是聖誕節(Christmas Day),而今天(12月24日)的晚上,不是聖誕節,而是「平安夜」,英文叫:Christmas Eve,eve 就是「前夕、前夜」的意思。對於西方國家的人而言,過聖誕就是他們的「過年」了;對信仰基督的人而言,這是他們一年中最重要的日子,是紀念主耶穌誕生的日子;而對於沒有宗教信仰的中國人而言,也喜歡過聖誕節,因為大街小巷濃厚的聖誕氛圍,會讓大家覺得很開心。
作為一個英語學習者,過聖誕的正確姿勢,就是了解和掌握以下跟「聖誕節」有關的概念:
其實 Christmas 是由兩個部分構成的:Christ 和 mas。Christ指「基督」,而 mas源自於Mass,即「彌撒」。所以「聖誕節(Christmas)就是「基督彌撒」的意思,以紀念耶穌的降生。
「彌撒」是天主教的一種儀式,非常正規,有一套十分嚴謹的流程,包括聖歌、讀經、講道。這種儀式在基督教裡,叫「禮拜」,但不如「彌撒」這麼講究儀式。基督教裡的「禮拜」注重的是祈禱和講道。
「做禮拜」在英語中沒有特定的詞,一般就是 go to the church,或則叫 to worship。
Xmas 這個詞是在聖誕節期間,大家在英文的郵件、印刷品、報紙標題中看到的一個詞。Xmas 實際上是 Christmas 的縮寫,X 是 Christ的諧音,Xmas 要比Christmas更簡潔。因此,在一些須要節省篇幅的地方,Xmas 比 Christmas 更有優勢。
其實 Xmas 這個詞可以追溯到1100年,當時,X就一直用來代表Christ(基督)。當時Christianity(基督教),可以寫成Xianity。還有一說,認為Xmas中的X出自Christ的希臘語對應詞的首字母--X,這就使得一些人認為這裡的X象徵十字架。
但大家請注意,Xmas是非正規用語,在正式場合,還是應該寫成 Christmas。
關於聖誕老人的說法,有兩種:英國人的說法為 Christmas Father,美國人的說法為 Santa Claus。
英國人的說法我們很好理解,那麼美國人的 Santa Claus是怎麼來的?其實,聖誕老人的形象來自於一位歐洲的主教,叫「St. Nicholas」--聖·尼古拉斯(這裡 St.的全稱為 Saint,就是信奉基督的「聖徒」之意),相傳他一生做了很多善事,總是悄悄地幫助村子裡的窮人。
St. Nicholas在荷蘭語中的發音為「Sinterklaas」,可能是某個荷蘭人把聖·尼古拉斯的故事帶到美國,根據美音中的發音規律,慢慢就演化出了「Santa Claus」這個家喻戶曉的名字。
根據最靠譜的記錄,聖誕樹(Christmas tree)起源於德國,後在世界範圍內流行起來。裝點聖誕樹成為慶祝聖誕節最有名的傳統之一。
據說德國的傳教士尼古斯在8世紀用「樅樹」(即冷杉樹)供奉聖嬰。
隨後,德國人把12月24日作為亞當和夏娃的節日,在家放上象徵「伊甸園」(Garden of Eden)的「樂園樹」,在上面掛上代表「聖餅」的小甜餅,象徵「贖罪」(atonement),還點上蠟燭(candle),掛上金屬片(tinsel),以慶祝耶穌的降生為人們奪回樂園。
到了16世紀,德國的宗教改革者馬丁·路德(Martin Luther)在樅樹上放置點燃的蠟燭,使它看起來像引導人們到伯利恆的星光。後來人們用聖誕樹上的電燈泡代替蠟燭。(《聖經》記載了東方的三位博士,依靠天上的星光,找到了在伯利恆一個馬廄裡出生的小耶穌。)
「薑餅」的單詞叫 Gingerbread,它是一個合成詞。雖然該詞裡面有bread(麵包),但跟鬆軟的麵包沒啥關係,口感上偏向於硬硬的餅乾。
在歐洲中世紀十字軍東徵(Crusade)的時候,「姜(ginger)」是一種名貴的香料。把姜做到小糕點、小餅乾裡去,既能增加風味,又有驅寒的功效。但當時的人們只捨得在聖誕節這樣重要的節慶中使用。久而久之,薑餅便成了與聖誕節掛鈎的點心。
在被賦予了節日的含義之後,薑餅便被有創意的人們做成了各式各樣的的形狀,有小人兒、小動物、星星、拐杖、手套、風車、聖誕帽、聖誕樹形象等等,甚至還能做成複雜的「薑餅屋(Gingerbread House)」。
首先區別一下stocking 和 sock。sock指「短襪」,而 stockings 指「長筒襪」。聖誕襪一般就是像上圖這樣的長筒襪。
每年平安夜時,西方的父母都會在他們孩子的床頭放一隻 Christmas Stocking,告訴他們聖誕老人會往裡裝禮物。第二天起床的時候,孩子們就會在聖誕襪裡找到禮物,這也是他們最開心、幸福的一刻。
雖然孩子長大後知道並沒有什麼聖誕老人,但這樣美好的習俗就這樣一代代地傳承下來了。
很多人可能會有疑問,為什麼「聖誕快樂」要用 Merry Christmas,而不是 Happy Christmas 呢?
其實,在英國、愛爾蘭地區,Happy Christmas 和 Merry Christmas 都有人用,只不過美國人都會用 Merry Christmas,使這樣的表達更為常見。
merry 這個詞在英文中的含義一直是 pleasant(愉悅的),但1843年狄更斯的作品--《聖誕頌歌》(A Christmas Carol),讓merry具備了「(因喝酒而)微醉」的意思。比如英文中就有名言:Eat, drink and be merry, for tomorrow we die. 這句話的含義是「吃吧、喝吧、放縱吧,明天我們都會死」,實際上就是「人生苦短、及時行樂」。我個人覺得 Merry Christmas 的祝福更能代表大家勞累一年,想在聖誕節期間放鬆一下的心情。
因 Merry Christmas 這樣的說法帶有「放縱」的含義,這一點引起了包括伊莉莎白二世在內的部分人的不滿,以至於有些人還是堅持用 Happy Christmas。比如哈利波特系列電影的第三集,赫敏就對哈利說 Happy Christmas
練習題
答案:
A
angel 天使
artificial tree 人造樹
B
bell 鈴,鍾
birth 出生
blizzard 暴風雪
boot 靴子
bough 樹幹
bow 弓
box 盒子,箱子
C
candle 蠟燭
candy 糖
candy cane 聖誕的拐杖糖,典型的紅白相間的那種。
cap 帽子
card 卡片
caroling 唱聖誕頌歌
carol 頌歌
celebrate 慶祝(動詞)
celebration 慶祝(名詞)
ceremony 儀式
charity 慈善,慈善機構
chestnut 慄子
chimney 煙囪
Christmas 聖誕
Christmas card 聖誕卡片
Christmas carol 聖誕頌歌
Christmas Eve 平安夜
Christmastime 聖誕節節期(從聖誕夜到元旦的假期時間,在英國一直到1月6日)
Christmas tree 聖誕樹
Christmas tree stand 聖誕樹支架
cider 蘋果酒
coal 煤炭
cookie 餅乾
D
decorate 裝扮,裝飾(動詞)
decoration 裝扮,裝飾(名詞)
display 展示
E
eggnog 蛋酒,eggnog latte就是蛋酒拿鐵
elf 小精靈
eve 前夕
evergreen 常綠樹,常綠的
exchange 交換
F
family 家庭
family reunion 家庭歡聚
Father Christmas 聖誕老人
feast 節日
festival 節日
fir 樅
fireplace 壁爐
firewood 柴
frankincense 乳香
frosty 冷冰冰的
fruitcake 水果蛋糕
G
garland 花環
gift 禮物
gift-giving 贈送禮物
gingerbread 薑餅
gingerbread house 薑餅屋
gingerbread man 人形薑餅
goodwill 善意,友好
greetings 招呼
guest 客人
H
happy 快樂的
holiday 假日
holly 冬青
hot chocolate 熱巧克力
hot cider 熱蘋果酒
hug 擁抱
I
ice skates 溜冰鞋
icicle 冰錐
icy 冰的
ivy 常春藤
J
Jack Frost 霜 (尤用於和兒童說話時)
Jesus 耶穌
jingle bell 鈴兒響叮噹
jolly 歡樂的
joy 歡樂
joyful 歡樂的
K
kings 國王
Krampus 坎卜斯(Krampus)是在奧地利傳說中流傳了千百年的一個半羊半魔的角色,最為人所知的就是會在聖誕節時修理頑皮的小孩。
Kris Kringle 聖誕節禮物交換的一個說法,在美國,這個交換禮物的遊戲也叫做white elephant。
L
light 燈
list 清單
M
manger 馬槽
merry 愉快的
Merry Christmas 聖誕快樂
mince pie 百果餡餅
mistletoe 槲寄生,是一種植物,通常用作聖誕節裝飾物,在聖誕節時每家都要在門上掛一個槲寄生做的圈,有一個說法是你可以在槲寄生下親吻你想親吻的人,他也不能拒絕!上海的新天地在聖誕期間就有一個活動叫做kiss the moment, 只要有人在槲寄生下親吻,燈就會從白變成紅的,有興趣的同學可以了解一下哦。
mitten 手套
N
nativity 耶穌的誕生
naughty 淘氣的
nippy 刺骨的
North Pole 北極
nutcracker 胡桃夾子
O
occasion 場合
ornament 裝飾品
P
package 包裹
pageant 盛會
parade 遊行
partridge 鷓鴣
party 派對
pie 派
pine tree 松樹
pinecone 松球
plum pudding 聖誕布丁
present 禮物
R
receive 接收
reindeer 馴鹿
rejoice 高興
reunion 相聚
ribbon 色帶,就是包在禮物外面的那個綢緞帶
ritual 儀式
Rudolph 魯道夫,紅鼻子馴鹿
S
Saint Nicholas 聖誕老人
Santa Claus 聖誕老人
Santa\\\\'s elves 聖誕老人的精靈
Santa\\\\'s helpers 聖誕老人的助手,通常指小精靈
Santa\\\\'s list 聖誕老人的禮物列表
Santa\\\\'s workshop 傳說中聖誕老人在北極的小木屋,他在裡頭包好禮物,然後送出去
scarf 圍巾
Scrooge 守財奴
sled 雪橇
sleigh 雪橇
sleigh bells 雪橇鈴
snowball 雪球
snowfall 降雪
snowflake 雪花
snowman 雪人
sock 襪子
stocking 絲襪
stocking filler 聖誕小禮物
sugarplum 小糖果
sweater 毛衣
T
toboggan 雪橇
togetherness 歡聚
toy 玩具
tradition 傳統
trimming 修剪
trip 旅行
turkey 火雞
U
unwrap 打開,拆開禮物
V
vacation 假期
visit 拜訪
W
wassail 痛飲
wintertime 冬日時光
wintry 寒冬
wise men 智慧的人
wish 希望
wonder 想
workshop 作坊
wrap 包裝(包禮物)
wrapping paper 包裝紙
wreath 花圈
X
Xmas 聖誕節的簡寫
Y
yule log 聖誕節專門用在壁爐裡燒的柴
Yuletide 聖誕季節
開營時間:
第一輪:2019年1月22日-1月30日
第二輪:2019年2月12日-2月19日
開設課程:
1.思維導圖速記初中1600詞彙營
2.初中閱讀寫作營
3.高中24個故事串記3500詞彙營
4.高中閱讀寫作營
5.初級/中級英語口語營
註:費用6998元包含吃住費,學費,管理費,資料費,活動費,保險費,7311復訓費等!
奇速英語冬令營詳情請諮詢:
蔣老師電話(微信):13980503458
袁老師電話 ( 微信):18011421646
黃老師電話(微信):17760376675
袁老師電話(微信):13982203753
↓↓↓↓↓冬令營報名點擊「閱讀原文」!