日本公布新年號五月一日開始施行
本報東京4月1日電記者冀勇 今天,日本政府公布新年號為「令和」。日本現任天皇明仁將於4月30日退位,皇太子德仁5月1日繼位。新年號在皇太子即位成為新天皇當天即5月1日零時起施行。
新年號「令和」取自日本古集《萬葉集》中「初春令月,氣淑風和。梅披鏡前之粉,蘭薰玉後之香」的語句。日本首相安倍晉三在記者會見上就新年號的寓意稱,其「蘊含了在人們的美好心靈相互靠近中,文化產生並成長的意思」。
4月1日上午,經專家會議討論、聽取日本國會參眾兩院議長、副議長意見後,日本臨時內閣會議上決定新年號,隨後由明仁天皇籤署相關政令。日本內閣官房長官菅義偉在記者會上向外界公布了新年號「令和」。
日本政府3月委託精通國學、漢學、日本史、東洋史的專家擬定年號方案,從中選定了多個方案。日本政府確定的新年號的擬定原則是,寓意好、兩個漢字、易寫、易讀等。
日本自公元645年開始使用年號,採用一個天皇一個年號的制度,「令和」是第248個年號。
自第一個年號「大化」開始,可以確定出處的年號均取自中國典籍,其中使用次數最多的漢字依次為「永」「元」「天」(元」和「天」使用次數相同)以及「治」「應」。本次擬定新年號的過程中,日本政府決定既可選自中國典籍,也可出自日本典籍。「令和」是第一個出自日本典籍的年號。
日本改元引發外界關注的同時,也帶動了日本各界對新紀元的期待。當地媒體報導稱,新年號有望給日本的政治和外交帶來轉機。安倍政權如何度過與重要政治日程重疊的改元元年,關乎著下個時代日本內政外交的路線方針。
來源:法制日報