翻譯網站,一帖打盡(源於CATTI官網論壇)

2020-12-11 百家號
深圳翻譯公司

翻譯考試類

全國翻譯專業資格(水平)考試網http://www.catti.net.cn/上海市外語口譯證書考試網http://www.shwyky.net/《外事聯絡陪同口譯(英漢互譯)水平認證考試》(Liaison-Escort Interpreting Accreditation Test ,簡稱 LEIAT)和《商務口譯 ( 英漢互譯 ) 專業技術水平認證考試》(Business Interpretation Accreditation Test,簡稱 BIAT)http://www.sisuedu.com/index_a.asp廈門大學口筆譯資格證書考試中心http://kouyi.xmu.edu.cn全國外語翻譯證書考試(NAETI)http://sk.neea.edu.cn/wyfyzs/index.jsp全國商務英語翻譯資格考試網http://www.ettbl.com.cn澳洲翻譯資格認證考試(NAATI)http://www.naati.com.au/

翻譯參考類

聯合國網(很多考試選用的時政材料都來自聯合國的官方文件。)http://www.un.org聯合國日內瓦口譯處中文科http://csd.unog.ch/interp/Language_Sections/Chinese/歐盟口譯總署(Directorate General for Interpretation)http://scic.ec.europa.eu/europa/jcms/j_8/home國新辦(基本上每場發布會都帶交傳的。)http://www.scio.gov.cn/英文巴士 (新興翻譯站點,創辦者為第四屆優萌杯競賽獲獎者,偏重文學翻譯,匯集了大量典籍譯本和翻譯賽事。)http://www.en84.com譯言(大名鼎鼎,由三名在美國留學的清華畢業生創辦,高水平的譯者可與之籤約。)http://www.yeeyan.org/林超倫·實戰口譯(對外經貿大校友,英國外交部首席中文翻譯,網站上有在線模擬練習。)http://www.kouyi.co.uk/口譯網 (國內開辦比較早,有一定知名度的口譯站。)http://www.kouyi.org北大譯壇(北大翻譯協會辦的。)http://bbs.pkucat.com/湘雅醫學翻譯網(醫學翻譯資料齊全)http://www.medtrans.cn/ECO中文論壇(主要是經濟方面的時文翻譯,且已舉辦兩屆比賽。)http://www.ecocn.org/bbs/口譯天下(其創辦者 jackyhuang112 用一年時間考上了歐盟口譯司,現在新加坡任職。)http://www.kouyitianxia.cnUN Interpreters (聯合國譯員網,提供聯合國的一些官方文件。)http://un-interpreters.org/Interpreter Training Resources(一些免費的口筆譯技巧。)http://interpreters.free.fr/index.htm傳譯在線 (資料還是比較豐富,但有些需要註冊才能獲取。)http://itp-online.web-11.com/index.aspInterpreter Training Resources(一些免費的口筆譯技巧。)http://interpreters.free.fr/index.htm個人博客

北外高翻院長李長栓教授的博客(有歷年北外高翻試題提供哦。)http://blog.sina.com.cn/lichangshuan周蘊儀的博客(李長栓教授的得意門生之一)http://blog.sina.com.cn/chowwanee雙子同聲傳譯工作室(同傳譯員梁瀟方的個人網站,廣外高翻畢業,有多年大型國際會議口譯經驗。)http://www.chinagemini.com/國際會議英漢同傳鄭家鑫http://blog.sina.com.cn/jacken英漢同傳孔令金http://blog.sina.com.cn/u/1720553584專業口譯員DAVIDhttp://blog.sina.com.cn/daveqi張洋睿http://blog.sina.com.cn/evenbrighter陳建軍(北外高翻畢業)http://blog.sina.com.cn/professionaltranslator安妮http://blog.sina.com.cn/annieannie樊宇http://blog.sina.com.cn/tongshengchuanyiyuan法語同傳飄飄http://blog.sina.com.cn/u/1639842572翻譯協會

國際會議口譯員協會(AIIC)http://www.aiic.net/國際譯聯International Federation of Translators (FIT)http://www.fit-ift.org國際醫學口譯協會(IMIA)http://www.imiaweb.org/International Permanent Conference of University Institutes of Translators and Interpreters (CIUTI)http://www.uni-leipzig.de/~isuew/ciuti/en/frame_en.htmlEuropean Union of Associations of Translation Companies (EUATC)http://www.euatc.org/The Localization Industry Association (LISA)http://www.lisa.org/中國譯協網http://www.tac-online.org.cn/MTI全國教育指導委員會http://www.cnmti.com/中國科學院科技翻譯者協會http://www.sttacas.org/江蘇省科技翻譯協會http://www.jsfyxh.net香港翻譯協會http://www.hkts.org.hk/上海翻譯家協會http://www.sta.org.cn/上海市外事翻譯工作者協會http://www.shwsfy.com/上海市工程翻譯協會http://www.saetnet.com/廣東省翻譯協會http://www.gdtag.org/陝西省翻譯協會http://www.chsta.org/福建省翻譯協會http://www.fjfyxh.com/浙江省翻譯協會http://www.transzj.com/四川省翻譯工作者協會http://www.lan-bridge.com/cntrans/default.asp雲南省翻譯工作者協會http://www.ynta.org/山西省翻譯協會http://www.sxfyxh.com河南省是翻譯協會http://www.hnsti.net.cn/application/fyxh/index.html天津市翻譯協會http://www.ttatta.cn/廣州翻譯協會http://www.gz-translate.com/廣州外事翻譯協會http://www.gafat.org.cn/深圳市翻譯協會http://www.tas.org.cn/大連市翻譯協會http://www.tad.org.cn/成都翻譯協會http://www.ccdta.org/廈門翻譯協會http://www.xmta.org/南昌翻譯工作者協會http://www.tancn.org無錫市翻譯協會http://www.wat888.com/

相關焦點

  • 仙臺購物一帖打盡
    一、仙臺三越地下商業城裡寬敞的餐館一條街、土特產商店。.1樓至4樓,從營業面積最大的書店到時尚服裝,室內裝飾等各種商店一應俱全,位於31層的展望臺(免費)可以眺望仙臺市全景,是絕對值得一去的地方。簡 介:這是源於美國的直銷中心,您可以買到比正常價格優惠50-80%的各種各樣的名牌產品。
  • 旗米拉論壇官網下載
    旗米拉論壇官網下載在哪裡?18183為你提供最新旗米拉論壇官網下載!旗米拉論壇官網下載特色系統:旗米拉論壇官網下載絕對是一款經典佳作,快來下載體驗。1、個人主頁:相冊,日誌,小組,廣播,好友,排行榜。
  • 一家旅行社上百個官網? 網友質疑營業部虛假攬客
    一家正規旅行社,其官方網站多達上百個?有網友網上發帖稱,深圳一家正規旅行社官方網站多達115個,懷疑是旅行社營業部冒充官網虛假攬客。昨日,深圳市康輝旅行社有限公司總經理滿炎權回應稱,其懷疑該帖為同行惡意中傷,公司法律顧問已在收集資料,將向公安機關報案。
  • 上海野生動物園英語版官網翻譯漏洞百出
    上海野生動物園官網截圖  近日,一名上海外國語大學筆譯專業的學生向新民晚報新民網反映,上海野生動物園的英語版官網存在著大篇幅的翻譯錯誤。  官方英語網站翻譯錯漏百出  打開上海野生動物園的官方網站,記者粗略瀏覽後發現了不少翻譯錯誤。如對於「上海野生動物園」這個專有名詞的英語翻譯,網站上就有多個版本。
  • 「新文言」揭榜翻譯帖 《滕王閣》再序姊妹篇
    中國網訊 日前,新文言論壇歷時半月,完成了王勃《廣州寶莊嚴寺舍利塔碑》注釋翻譯。這篇寶塔銘文在文學造詣上可與《滕王閣序》媲美,但卻因沒有完整的白話文譯文和註解,一直無法讓現代人領略其文採風流。今年11月13日,廣州六榕寺方丈在《南方都市報》廣發英雄帖,誠邀各方破譯《廣州寶莊嚴寺舍利塔碑》,讓這一塵封千年的巨製早日呈現在公眾面前。
  • 韓國人英文一塌糊塗拖後腿 亞運官網翻譯鬧笑話
    亞運官網上,李曉旭的綽號「小二」被翻譯成了「little two」。  郭愛倫的綽號是大侄子,亞運官網上,竟然用了漢語拼音「Da zhizi」,括弧裡的解釋也很搞笑,big nephew,請注意,用的是big。  張葉 繪  別看韓國離中國本土近,習俗、飲食都不是障礙,記者卻分明感受到了採訪的難度,原因只有一個——語言。韓國人的英文不靠譜。記者到達仁川後深有感觸,近日,亞運官網對中國運動員綽號的翻譯,更是讓人啼笑皆非。
  • 租用臺灣伺服器搭建論壇網站有哪些優勢?
    許多經常上網的用戶會發現,很多部署在海外伺服器上的論壇網站實際上都部署在臺灣伺服器上。與其他地區的海外伺服器相比,租用臺灣伺服器建立論壇網站有哪些優勢?那麼下面磐石雲天小編就來和大家一起分析這個問題。因為論壇業務不像遊戲行業那樣,即使是幾千人同時在線刷帖也不會給伺服器造成很大的壓力。
  • 上海野生動物園英語版官網翻譯漏洞百出
    上海野生動物園官網截圖  近日,一名上海外國語大學筆譯專業的學生向新民晚報新民網反映,上海野生動物園的英語版官網存在著大篇幅的翻譯錯誤。  官方英語網站翻譯錯漏百出  打開上海野生動物園的官方網站,記者粗略瀏覽後發現了不少翻譯錯誤。如對於「上海野生動物園」這個專有名詞的英語翻譯,網站上就有多個版本。
  • 多情聚焦:焦作山陽論壇說一套做一套,唱的哪一出啊?
    拍客平民視角,旨在分享美好;焦作時事焦點,盡在多情聚焦。焦作山陽論壇,2017年11月6日,全局置頂一個「公告」,說是《論壇開放發帖,請遵守相關法律,感謝大家的支持》,見截圖1。眾所周知,為人在世應誠信為本,一個網站或論壇,應該是也不例外,應該是依靠誠信贏得網友們的信賴和喜愛。 然而,讓人百思不得其解的是,山陽論壇為什麼會出爾反爾,公告說是要開放發帖,而又會以「未通過審核為由在後臺偷偷的下手肆意刪帖」,見截圖2。公告,可以理解為廣而告之吧?公告說的可是「開放發帖」,表明的是海納百川的胸襟和氣魄吧?
  • 紐約市政府網站翻譯頻出錯 議長成「揚聲器」
    【環球網綜合報導】據美國僑報網9月29日報導,紐約市政府29日啟動新的官方網站。新網站的亮點之一是可以把內容翻譯為100種以上的語言,包括中文,但仔細一看,中文翻譯可能因為直接採用 google直譯,大量文句不通順,還鬧出許多笑話,例如,議長(speaker)柯魁英被翻譯成「揚聲器」,劉醇逸被直譯為「劉約翰」。
  • 紐約市新官網中文翻譯笑料多 議長譯成「揚聲器」
    紐約市新官網中文翻譯笑料多 議長譯成「揚聲器」   中新網9月30日電 據美國《僑報》報導,紐約市政府29日啟動新的官方網站。
  • 茂名論壇:「管窺」地方網站的演變之路
    中國網際網路有近20年的發展歷史,從最初興起的門戶、博客,到2000年開始流行的網路遊戲,以及今近幾年火熱的社交化、移動網際網路等,網際網路行業經歷了一系列深刻的變化,每一個時期都有各自的特點。作為網際網路主力軍之一的地方網站為了保持網站高速發展,它們如何適應和應對這些行業變化?
  • 城南客運站官網打不開系檢修 購票可登錄西安公路網
    城南客運站官網打不開系檢修 購票可登錄西安公路網時間:2015-01-13 13:45:08來源:華商網作者:白苗苗編輯:  網頁顯示的城南客運站官網無法打開    近日,網友稱城南客運站的官網無法進入,要購票得自己親自去一趟城南客運站,十分不便。
  • 上海野生動物園官網現奇葩翻譯 外國遊客越看越懵
    &nbsp&nbsp&nbsp&nbsp圖說:上海野生動物園官網截圖&nbsp&nbsp&nbsp&nbsp近日,一名上海外國語大學筆譯專業的學生向新民晚報新民網反映,上海野生動物園的英語版官網存在著大篇幅的翻譯錯誤。對此,上海野生動物園回應稱,上周已經發現,正在修正。
  • P站官網打不開咋辦?P站官網可以這樣進!
    P站官網打不開咋辦?自從2017年在國內就無法進P站官網了,雖然百度可以找到pixiv的官網,但是已經無法點擊,那麼P站官網打不開怎麼辦呢?下面提供一個進P站官網的方法和國內的替代P站的平臺!一:有沒有類似P站官網的國內網站國內類似P站的網站其實也有,不過很多都是沒有APP,這樣看圖就太不方便了,不過小編今天給大家安利的是一個網站、APP全都有,並且有很多P站畫師圖片的網站:畫師通,畫師通上面有很多P站的美圖。
  • 3·15臨近網絡刪帖生意火爆 刪一單最高要價上萬元
    (原標題:3·15臨近網絡刪帖生意火爆 刪一單最高要價上萬元)
  • 獅城網官網下載
    找獅城網官網下載去哪裡?那就來18183!獅城網官網下載特色系統:這麼經典的獅城網官網下載,還在等什麼?快來下載吧!1、交通:巴士路徑,地鐵地圖,Taxi 站點,航班出發,航班到達2、網站推薦:新加坡華人網,新源網,獅城新聞,獅城論壇,新加坡租房3、理財:貸款計算器,SG TAX,dividends.sg,SG Sibor,SG COE獅城網官網下載攻略教程:【獅城新聞】為您分享新加坡最新的頭條資訊
  • 等你一「網」打盡全球美食!
    等你一「網」打盡全球美食!圖片來源:淮安食博會官網截圖 「雲展會」突破了時空的限制,為展會經濟開闢了更加廣闊的發展空間。對此,本屆食博會也將更多「筆墨」放在線上。據介紹,本屆食博會創新數位化應用,設置「雲展廳」,將雲展覽(數位化展館及展品)、雲會議(開幕式、線上論壇)、雲對接(雙線洽談)等進行深度整合,打造智慧展覽大數據平臺,實現線上展覽、線上直播、線上洽談、線上互動等功能,為廣大參展商、採購商、專業觀眾等提供突破空間限制的全方位服務。其中,「雲展覽」同步展示五大展館的所有參展企業和展品,目前已上線企業456家。
  • 12306用戶數據洩露 官網:其他網站或渠道流出
      半島都市報12月25日訊(記者 劉玉凡) 25日上午,一條消息在微博等社交平臺上流傳,消息稱火車票購票官網上14萬用戶的個人數據洩露,甚至有人在網上公開售賣。對此,中國鐵路客戶服務中心作出回應,稱用戶個人信息系經其他網站或渠道流出。目前,公安機關已經介入調查此事。
  • 網傳「翻牆」能在12306網站搶購火車票
    這兩天,能否在12306網站上搶到一張中秋、國慶回鄉的火車票,成為許多上班族最關心的事情。昨天許多論壇都出現一條「神帖」,稱只要在電腦C盤裡改一個程序,就能走「海外通道」,瞬間登錄12306網站,成功預訂火車票。