in my day是「在我的日子」?make may day是「作日子」?都不是

2020-12-24 英語罐頭

( ̄△ ̄)

每天晚上一篇英語知識普及

英語罐頭

本文是我的第204篇英語知識文章

前天,罐頭菌更新文章《都是「每天」,day by day,day to day,day after day有什麼區別》後,挺多小夥伴在後臺和評論區表示很喜歡這篇內容(想看文章的小夥伴可以翻一下罐頭菌的發文,10月7日,第202篇講解文章)。所以今天罐頭菌還想拿這個day出來,講一些相關的短語。

1.make one's day 是……高興,取悅……

可能不少人見過這個組合搭配,明白這個詞組的意思。但相信也有不少人並不清楚這個詞彙的意思。一般表示「讓另一個人高興」。

Getting compliments at work always makes my day!

工作上得到讚許常常會使我高興。

2.in one's day ……的年輕時,……小時候

和上面的make one's day一樣讓很多人搞混的詞彙。In one's day並不表示某個人的日子,而是表示「某人年輕或者童年的時候」

In my grandparents' day, planning a wedding wasn't such a colossal ordeal.

在我爺爺年輕時,計劃婚禮並不是一件巨大的折磨。

3.have had (one's) day 風光不再

have had (one's) day,從字面來看,我們可理解到「曾經擁有的日子」,而現在那些日子已經不復存在了,因此理解為「風光不再」。

My father has had his day. Now, it's time he let his children take over the family business.

我父親已經風光不再了,現在,是時候讓他的孩子們接管家族的生意了。

4.one's days are numbered 時日不多

比較好理解的一個詞組,「某人的日子可以被數出來」,連活多久都能被數出來的人,既是「時日不多」了。(這個詞組不僅能用在人上面,還能用於表示物品就快損壞)

My phone's days are definitely numbered—the battery won't last more than an hour.

我的手機的日子已經時日無多了,電池的使用時間甚至不能持續一個小時。

這是英語罐頭,每天我都會分享最實用的英語知識

日積月累,你也能成為英語大神

假如你想學習更多英語知識,歡迎關注我!

相關焦點

  • 遊記(英語版):Unsung anecdotes that make my day
    Those merchants must be gallant to make their way through such remote and sparsely inhabited mountainous area.
  • 外國人為什麼大晴天的和你說「a rainy day」?
    It's really a rainy day.   有同事回應:   "Wow! It is raining? Awesome!"   外教老師突然對他白了一眼,無言地走開了……   神馬情況?「A rain day」難道不是「下雨天」?
  • 戚薇全新單曲《Perfect Day》完整版歌詞 Perfect Day在哪試聽
    《Perfect Day》MV選在了時尚之都米蘭拍攝,MV全程以李承鉉的第一視角來拍攝戚薇,與戚薇同遊米蘭,溫馨甜蜜的同時,也為粉絲們撒下了一大把狗糧。  這首夫妻檔合作的戚薇全新單曲《Perfect Day》,一詞一句裡都包含著情侶間甜蜜虐狗的小細節,相信也能帶給聽到這首歌的你們完美而甜蜜的一天。
  • day的意思是一天,day in, day out是什麼意思呢?
    day是一個非常高頻的單詞,意思也比較豐富。day可以做名詞、形容詞和副詞。今天我們主要來看一下day做名詞的用法。1、I saw Tom three days ago.我三天前見過湯姆。這句話中的days是day的複數形式,意思是天、幾天。句子中三天前的表達方式是three days ago。
  • 大晴天老外和我說 「A rainy day?」
    感嘆到:It’s really a rainy day! 我瞅瞅天,It ’s a rainy day ?神馬情況,a rainy day 難道不是「下雨天」的意思嗎?幸虧高人指點,七哥才避免又出糗,原來,a rainy day除了有「下雨天」的意思,還表示「不如意的日子」「窮困的日子」。哇,恍然大悟。
  • 歪果仁為什麼大晴天的和你說「a rainy day」?
    It's really a rainy day. 有同事回應: "Wow! It is raining? Awesome!" 外教老師突然對他白了一眼,無言地走開了…… 神馬情況?「A rain day」難道不是「下雨天」?
  • 「white day」是白色情人節,那「black day」是指什麼意思呢?
    人生說簡單一點,無非就在這三天中無聊的轉換著,何時開始、何時結束,一切都是未知。英文中關於今天、明天等時間的表達你都會嗎?1、the other day很多人容易將the other day理解成「另一天」,但其真正意思卻不是這個,而是表示「不久前,前幾天」,相當於「a short time ago」、"recently",而「另一天」應該是「another day」。
  • 員工說Work hard all the day,為什麼還被老闆罵態度不積極!
    我的進步(my improvement):Stay focus all the day我的目標(My goal)Study everyday, then day after day>I will make a big improvement.
  • How to Wake Up Early in The Morning EVERY Day - 4 Tips
    我從來就不是個早起的人I hated waking up early and I always enjoyed sleeping in.從清晨 4 點左右睡到中午是我的常態,而且我認為這就是我的一部分。
  • 情人節快樂英文Happy Valentine's Day:英文祝福大全
    英文:To the world you may be one person, but to me you may be the world.  譯文:對於世界而言,你是一個人;但是對於我,你是我的整個世界。  英文:You mean everything to me.
  • Could a four-day working week work? 每周四天工作日,可行嗎?
    How has a four-day week benefitted Rich Leigh? 4. Why did the Wellcome Trust not move to a four-day week? 5. What issue does Emelia Quist have with a four-day week? 2.
  • 英語by day 和 by the day 的區別
    英語中,by day 和 by the day 是兩個常用且相似的詞組,但它們的意思並不相同,今天我們一起來學習一下。1. by day:這個詞組的意思是「在白天」。例句1:Lions sleep by day and hunt by night.獅子們白天睡覺,夜晚捕獵。例句2:The sun shines by day, and the moon shines by night.
  • 都是「每天」day by day,day to day,day after day有什麼區別
    罐頭菌覺得這個問題實在是問得太好了,我相信很多人都不太清楚這幾個詞有什麼區別,畢竟在中文裡面,這中文都表示「每一天」。那他們都有些什麼區別呢?今天就和罐頭菌一起來看一下吧。I’m sick of working day after day.我厭煩了每天工作。
  • Back in the day?
    restaurants you loved back in the day and wish we had back.That’s what 「back in the day」 means, a long time ago.Back in the old day, or days, that is. It is easier to understand if we are more specific.
  • Let OKA Make Your Day
    相信我,衝繩「親子遊勝地」不是徒有虛名,這裡的陽光會讓色彩變戲法。我們之所以愛衝繩,因為它的陽光絢麗,因為它的色彩繽紛,還因為它能滿足你的一切需求。怕冷如你不用擔心,衝繩最冷的日子相當於我們的春暖花開,櫻花在2月就早早地凋零,即便是農曆過年去衝繩,中午也可以試試短袖。
  • May Day 約不約?!@牛津
    5月1日在英國的祖先——凱爾特人的曆法中是夏季的第一天,它原是春末祭祀「花果女神」的日子。在渡過漫長的寒冬後,當「五一」這天到來,英國古人就要慶祝太陽終於又普照大地,並祈求風調雨順,五穀豐登。人們用老牛拉繩,在村莊的草地上樹起高高的「五月柱」,上面飾以綠葉,象徵生命與豐收。所有的村民尤其是青年男女都圍著「五月柱」翩翩起舞。
  • 「I am saving for a rainy day」怎麼理解?可不是下雨天存錢!
    3、Be caught in the rain 被雨淋了,淋雨例句:You may be caught in the rain and may catch a cold while travelling.您有可能在旅程中被雨淋或著涼感冒。
  • 本地阿仔幫阿媽翻譯英文:我day道,就系矛講你day~
    「我阿媽今日問我:I don't know 系咩意思?我講系:矛day到。之後比吊起身來打...
  • 「交女朋友」是make a girlfriend嗎?
    如果我說交一個男朋友,能不能說成make a boyfriend呢?不能,make new friends不是交新朋友嗎?但如果你說把make a girlfriend/boyfriend說出口,老外聽了會以為你想要製造一個女/男朋友。「交男朋友」用英文怎麼說?
  • a rainy day除了表示「雨天」外,還有一個意思,你知道是啥嗎?
    1、a rainy daya rainy day除了可以表示「下雨天」,還有一個意思,大家可能不知道,就是「困難時期、窮困的日子」。例句:I know you wanna buy a new TV,but you should really save that moneyfor a rainy day.我知道你很想買臺新電視,但你真應該把這筆錢存下來以備不時之需。