「太棒了與太糟了」英語怎麼說?

2020-12-16 老許生活之體驗

awesome,是稱讚,好極了的。

awesome更多的用於表示感嘆,大大的抒發內心的讚美。

awesome ,令人嘆為觀止的讚嘆。表達

表示太棒了的意思!

awful,極壞的;不舒服的;非常的,極大的感嘆。

表示的是太槽了的意思!

awful,是貶義詞了,糟糕的。

It was awful to see him in such

pain.

看到他這樣痛苦真叫人難過。

It would be awful if he found out

the truth.

如果他發現了真相,那就糟了。

The food was bad and the service was awful.

飯菜很差,服務更是糟透了。

she is awesome.她太棒了!

This online game is awesome, I

guess you will love it.

這款在線遊戲太棒了,我想你會喜歡的。

That is awesome. Congratulation! I know you can make it.

棒極了。恭喜!我知道你可以做到的。

You guys have been awesome!

你們這些人太棒了!

相關焦點

  • 「太過分了」英語怎麼說?
    那麼 今天的問題來了 你知道「太過分了」 用英語怎麼說嗎? 一起學習一下吧 「太過分了」英語怎麼說?
  • 實用英語口語:「太(正確)了」怎麼說
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文實用英語口語:「太(正確)了」怎麼說 2007-06-22 12:52 來源:小笨霖英語筆記本 作者:
  • 看美劇學英語:「太誇張」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文看美劇學英語:「太誇張」用英語怎麼說?   3. go so far as   有人誇Louisa很美是女神,Larry說這太誇張了。
  • 英語必須這樣學:「(太陽)光線太刺眼」用英語怎麼說?
    英語必須這麼學:「(太陽)光線刺眼睛」用英語怎麼說? 一個人英語的「運用自如」很多時候並不是表現在你在外國人面前可以「流利」,「運用自如」的把你用中文學來的英語「用」起來「與人交流」,更何況老天可能根本就沒給你這樣一個與人交流說英語的機會。
  • 用英文讚美人:「你太牛了!」英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文用英文讚美人:「你太牛了!」英文怎麼說?   1.something else   這個短語不是在說別的神馬東西,而是表示某個人或某件事兒太特別了,太棒了,不一般~   例:That magician really is something else.   那位魔法師真是太牛了!   2.cream of the crop   莊稼上長了奶油?
  • 「你太過分了」英語怎麼說?
    皮卡丘最喜歡跟楊紫開玩笑 有時候拿捏不好尺寸就會擦槍走火 切記不能用別人的傷心事挖苦人 否則這樣就太過分了
  • 「太誇張」用英語怎麼說?
    3. go so far as有人誇Louisa很美是女神,Larry說這太誇張了。挺好的,但是我不會極端到說棒極了。(來源:滬江英語 編輯:yaning)來源:滬江英語
  • 「大胃王」英語怎麼說?可別說「big stomach」啊,太複雜了!
    那麼「大胃王」英語怎麼說?可別說「big stomach」啊,太複雜了!1)「大胃王」英語怎麼說?大胃王的英文表達其實說出來你就會覺得,媽呀,這麼簡單啊?So easy!「大胃王」就叫做:Big eater!
  • 「加油」英語怎麼說?
    每次遇到考試、比賽等 需要我們努力的時刻, 我們總是會對自己或朋友 說一句:「加油」 那麼問題來了, 你知道「加油」 用英語怎麼說嗎
  • 「唱歌走調」用英語怎麼說?「五音不全」又怎麼說?
    那「唱歌走調」用英語怎麼說?「五音不全」又怎麼說?好悲傷啊!1. I sing out of tune.唱歌走調直接可以說:I sing out of tune。英語例句:① Stop! You are singing out of tune!停停停!你唱歌走調了!
  • 「你太過分了」英語怎麼說?可別說是You'retooover!
    "你太過分了!「」別太過分了!「「我過分嗎?」」過分「英語怎麼說呢?今天教大家既簡單又地道地用英語表達」過分「01.那太過分了!外國人還經常在toomuch前加wayway在這裡是副詞,表示程度(用於強調)格式:way 副詞/介詞waytoomuch:太過分了waytoofar:太遠了Itswaytoomuch!太過分了!
  • 「你真棒」用英語怎麼說?別慌,有5個常用英語表達
    當我們要誇身邊的人「你真棒」「你好厲害啊」,用英語要怎麼說呢?現在就跟著小編一起來學習吧。Fantastic (1)Pretty fanstic! 簡直太棒了!剛才真是太棒了!(3)Fantastic!太棒了!(4)It's fantastic 簡直棒極了(5)You were fantastic! 你太棒了!(6)Oh,you look fantastic! 幹得漂亮!
  • 「我太累了」用英語怎麼說?你還在用I’m tired嗎?
    其實孩子的世界亦是如此,學不完的各科知識,做不完的家庭作業,考不完的大小測驗,小升初、中考、高考、考研、各種資格證……一想到這些,哎,人生不易啊,我太累了!那麼,你知道「我太累了」用英語該怎麼說嗎?下面咱們就一起來瞅瞅吧~說到「我太累了」,有人可能會說I’m tired,這種說法當然沒錯,但除此之外,還有一些非常地道的表達哦~· I'm overtired. 我太累了。
  • 「你太過分了」用英語該怎麼說?知行君:You're too over?
    雖然知行君知道這位女士表達的意思是「你太過分了」。可是這句英語真的把知行君給逗樂了,因為在英語表達中,這種表達方式是錯誤的。在英語中,「over」作形容詞時表示的是「結束了」,相當於「finished」。比如:The meeting is over.(會議結束了。)
  • 「牽著鼻子走」英語怎麼說?
    在英語裡,有一個習慣用語,專門形容這種情況,叫string someone along. To string someone along. String是繩子的意思。To string someone along是指為了讓別人替自己做事,而愚弄、蒙蔽他,或是吊他的胃口。剛才我們說到的Jenny的老闆,就是用提升作為誘餌,讓Jenny加班加點地替他工作。
  • 「看熱鬧 」用英語怎麼說?太形象了!
    #英語口語天天練而這個行為動作和看熱鬧的英語表達非常的相貼合。「看熱鬧」用英語怎麼說呢?看熱鬧我們就直接說成rubberneck。Rubber表示橡膠,但是要注意啊,Rubber在英式英語中,它還可以表示橡皮,但是在美式英語中是表示保險套,所以大家要小心一點!而rubberneck就是像橡膠一樣的脖子,說到這個描述,你有沒有想起one piece海賊王裡面的路飛,他全身都是橡膠做的,所以每個部位都可以瘋狂的拉伸。
  • 「弱爆了」英語怎麼說?難道就是you are so weak?
    「弱爆了」英語怎麼說?難道就是you are so weak?說實話,這確實是可以這麼講的,只是weak常指你是真的身體虛弱無力,和咱們中文意境還差了點啥。接下來,咱們就學學其他不同的表達,也是美國人經常會用到的喲!地道又好記!1)「弱爆了」英語怎麼說?
  • 愛吃糟的福州人,生活不會太糟
    愛吃糟的人運氣都不會太糟「夜傾閩酒赤如丹」,夜闌十分,小酌幾杯福州當地的青紅酒,甚是享受。把蜆子肉換成螺肉、下水、鰻魚等等,效果都不會太差,紅糟就好像一道久經考驗的完美公式,只需代入,便能得到正確答案。▲ 被稱為「福州肉夾饃」的肉光餅。圖/圖蟲·創意紅糟和五花肉也是絕配,用紅糟和鹽醃製後的豬肉叫糟母肉。紅糟中和了五花肉的肥膩,同時又用自身的光彩為五花肉提亮增色。
  • 「英語所見略同」用英語怎麼說?難道是hero sees alike?
    那麼,你知道用英語怎麼說「英雄所見略同」嗎?難道是hero sees alike?這也太Chinglish了吧,老外聽了一臉茫然。今天我們就來學習如何用英語說「英雄所見略同」。在英語中我們說「Great minds think alike.」字面上意思是偉大的思想都是一樣的,延伸的意思就是「英雄所見略同」。我們一起來舉幾個例子:1.Who says great minds think alike?
  • 「失眠」英語怎麼說?
    點擊藍字關注我們「失眠」用英語怎麼說?健康千萬條,睡眠第一條!世間最痛苦的事,莫過於,你在失眠,你室友卻在打呼嚕。那麼,今天的問題來了,你知道「失眠」用英語怎麼說嗎?一起學習一下吧。失眠的英文表達,一般有以下幾種:1.