日語表達中,那些你不知道的事!

2020-12-25 今川日語

相信一直關注我們的小夥伴已經學會了很多的日語相關的知識。那今天小新就再給大家介紹一些常見的詞句和表達,讓你們對日語世界有進一步的認知,嘿嘿~

1.「おはよう」和「こんにちは」

最開始學習日語的時候,你的老師可能是這樣和你講的:一般早上見面的時候要說「おはよう」,白天見面的時候要說「こんにちは」。可是問題來了,每個人作息不一樣,到底幾點才算早上,幾點才算上午呢?這個是存在個人差的,很難進行統一規定。

早上起來看見父母,或者剛到公司看到同事,我們都可以互相問一句「おはよう」。其實很多工作可能存在倒班制度或者其他特殊性,有人是晚上去上班的,那在這個時候雖然時間比較晚了,但由於是一天中第一次見面,也經常會用到「おはよう」。

而「こんにちは」比較類似於漢語中的「你好」,試想一下,在家庭成員見面時,一般不會和對方說「你好」的。白天見到鄰居,談客戶等場景,我們都可以問候一句「こんにちは」。最後總結一下,到底說「おはよう」還是「こんにちは」取決於時間還有關係兩個方面,要根據具體的場景靈活的使用。

2.關於「さようなら」

小時候大家也會說幾句日語吧,其中有一句應該就是「撒由那拉」。其實不光是小新,相信也有很多小夥伴都知道這句話就是再見的意思。以前可能為了耍酷【裝X】這種目的,和朋友告別的時候也會說上一句「撒由那拉」,其實這是國人的一種誤用的表達。

「撒由那拉」是用在道別的場景沒錯,但它並不等於漢語中的「再見」,其實它更包含了一種永別的意味,或者用於長久的分別。

比如:男女朋友分手了,我們可以用「さようなら」。

或者在動漫裡也常常看見類似這種場景——壞人A給好人B一腳踹到了懸崖下面,這時候壞人A的嘴裡可能就會念一句「さようなら」,意為永別了。

七龍珠裡有個場景就是悟空一行人打完了一個大boss,然後要分開了,這一分開誰都不知道何時還會再見,小林就和悟空說了一句「さようなら」。

所以「さようなら」一般不用於和家人,親密朋友或者尊長的會話。我們一般道別時可以用「またね」「じゃね」這種日常表達。

3.萬能詞彙「どうも」

如果一個不會日語的人想去日本,這個時候你想教他一個單詞,首選的可能就是「どうも」。「どうも」的含義有很多,也可以運用在很多場景之下,可以說是一個既曖昧又萬能的詞彙。我們一起來看看可以怎麼去用。

① 你好。=こんにちは。它可以代替我們上文提到的「こんにちは」,用於日常寒暄。

② 謝謝。=ありがとう。/抱歉。=すみません。

這其實是一種省略的說法,原來的句子應該是「どうもありがとう」和「どうもすみません」。其實「どうも」本身有很...非常...之意。可以根據不同的場景來表達不同的含義。

當然用到這種省略的形式總給人一種道謝、道歉的態度沒有那麼真誠的感覺,所以也要看看是什麼樣的事,也不能事事都圖簡便而只說「どうも」哦。

4.「留守」到底是什麼意思

現在說到留守,可能很多人和小新一樣,第一個會想到「留守兒童」。「留守兒童」一般指那種父母外出打工,孩子在家留著、守著的群體。

在漢語當中,留守有居留下來看管的意思。在古代,皇帝離開京城,命大臣駐守叫做「留守」。部隊、機關等離開時,部分人員在原駐地擔任守衛、聯繫等工作,也叫「留守」。在日本「留守」也有相同的意思。一般指主人或者加入等外出時負責對家裡進行守護照料。比如媽媽出門時可能會對孩子(或者小狗)說「留守番、お願いします」。(拜託你看家哦)

可是後來「留守」漸漸從「主人不在家時看家」變成「主人不在」的意思。這種用法出現在鎌倉時代。比如「母は今留守です/媽媽現在不在家」。後來到了江戶時代,又出現了「放鬆」、「忽略」的這層含義,一般帶有批評的意味。例:「勉強がお留守になる/忽視學習」。

5.為什麼叫媽媽「お袋」?

「ふくろ」寫作「袋」,指的是口袋,袋子的意思。那麼日本人為什麼也會稱呼自己的媽媽為「お袋」呢?難不成是因為看見袋鼠把孩子放在自己的袋子裡,所以才會這麼叫的嗎?答案當然是否定的了,那我們一起來探究一下真正的原因吧。

「お袋」這個詞早在鎌倉時代就開始使用了,它的由來有種種說法:在貴族的家中,稱主人的妻子為「御袋様」。這是由於女主人掌管著一家裝錢的袋子。由此可見一斑,這個時代開始的財政大權就由女性掌管了。還有一種說法,人們把子宮、胞衣視為「袋」,進而把媽媽也叫成是「お袋」。(小編倒是覺得這個和袋鼠很像啊)

此外,因為孩子是在母親的懷裡哺育長大的,所以也有人說「おふくろ」「ふところ(懐)」→「ふくろ」→「おふくろ」變化而成。現在,「おふくろ」主要是男性在比較隨便的場合,對別人提及自己的母親時使用。

【知識點小擴充】

日語中有個表達叫「袋の鼠」你們知道是什麼意思嗎?答案不是袋鼠,哇哈哈。這其實是一種比喻的表達,被裝在袋子裡的老鼠是什麼意思呢?其實就等於漢語中說的甕中捉鱉,意境都一樣,就是捉的動物不同而已。那麼說了這麼多,真正的袋鼠該怎麼說呢?回答是——「カンガルー」。是一個外來語,大家可以記憶一下。

好了,這期就先到這了,是不是又學會了很多以前不知道的事呢?我們下期再見咯。ヾ( ̄▽ ̄)Bye~Bye~

相關焦點

  • 日語表達中,那些你不知道的事!
    相信一直關注我們的小夥伴已經學會了很多的日語相關的知識。那今天小新就再給大家介紹一些常見的詞句和表達,讓你們對日語世界有進一步的認知,嘿嘿~1.「おはよう」和「こんにちは」最開始學習日語的時候,你的老師可能是這樣和你講的:一般早上見面的時候要說「おはよう」,白天見面的時候要說「こんにちは」。可是問題來了,每個人作息不一樣,到底幾點才算早上,幾點才算上午呢?這個是存在個人差的,很難進行統一規定。
  • 關於日語假名,那些你不知道的事
    《言葉之庭》截圖由於這種用法主要出現在詩集《萬葉集》中,故得名「萬葉假名」。(所以究竟是你買還是我買??)儘管當時的平片假名勢同水火,還是有一些傻傻分不清楚。比如……(漫畫中的擬聲擬態詞)現在,平假名用於書寫日語單詞、詞組以及為漢字標註。片假名用來書寫外來詞以及專有名詞、擬聲詞等。
  • 日語中的「我」到底有多少個表達方式?
    學習日語的時候,我們會遇到「我」的表達方式,學過日語的你知道有多少個表達方式嗎?今天日本村外教網就給大家總結一些「我」在日語中有多少區別:1.私 - わたし watasi這是最常見的一種表達「我」的方式,多用於成年人,中性詞。
  • 學習日語的過程中,避免那些經歷過的誤區讓你直達N1
    專業的人會用自己走過的路來告訴你這條路該怎麼走,可是他們不一定知道非專業的要走這條路該怎麼走,除非自己有和別人專業學這個一樣的時間精力。4.老師自身很優秀就是教學水平很高。這一點屬於一個思維誤區,學日語學的很牛的人大有人在,但是能把日語教的很牛的卻屈指可數。
  • 日語中表達限定對象的2個詞,你都知道嗎?
    喜歡動漫的人,我相信大家都聽過《あなただけ見つめてる》這首歌,它是我非常喜歡的《灌籃高手》動漫的ED,今天我們要和大家分享的內容就由這首歌開始切入,來和大家介紹的是日語中的限定用法,它的作用是用來限定說話或動作對象的語法,就和中文經常會用到的「只有…」、「除了…都不…」的句型類似。
  • 你會用日語表達「我也愛你」嗎?
    新世界日語 學日語 去日本留學 就選新世界 茫茫人海中,為防大家走失,請大家 為新世界日語加上星標,每天學點日本語!
  • 日語中加減乘除運算怎麼表達?
    我是日語教學交流諮詢平臺張老師。日語中如何表示「1+2=3」,「3*5=15」這樣的數學計算呢?不知道大家有沒有接觸過?今天大家就和張老師一起來學習下吧!那麼對應的「1+2=3」,「3*5=15」該怎麼用日語表達呢?
  • 「不知道」用日語怎麼說?​
    「我不知道」的日語說法是:分からない。
  • 不懂日語也知道的十句話,你聽說過沒?
    比如有很多人不會日語,但因為經常看日劇、動漫或玩日本的遊戲,也會說幾句簡單的日本話。今天小編就總結了一下不會日語的人也知道的十句話,大家一起來看看自己會不會呀!「そうですね」用於隨聲附和或表達同感,相當於「嗯,是這樣的呢」。只有當對方說了一件讓你也有同感的事,才能使用這個句子,比如:今日は本當に寒いですね。 今天真冷啊。そうですね。 是呢。
  • 不看日漫不知道,原來這些中文歌,都是翻唱自日語歌
    人們都說日本的音樂是相當牛的,但是很多不接觸日漫日劇或者日語歌的人可能並不知道這一點,但是有一首中文歌你肯定聽過,那就是《起風了》這首歌,聽過的人大多都被它優美的旋律吸引,但是大家不知道的事,其實這首歌是翻唱自日本歌手高橋優的《ヤキモチ》,而這首歌正是大火日劇《深夜食堂3》的片尾曲
  • 日語乾貨丨日語中關於「學習」的四種常見表達!
    日語中表示「學習」意思的常用的表達有四個,分別是「學習する」、「習う」、「學ぶ」和「勉強する」,那麼它們在使用過程中又什麼區別呢? 向老師學習日語。 ピアノを習う。 學彈鋼琴。 車の運転を習う。 學習開車。 料理を習う。 學習做菜。
  • 各種職業在日語中如何表達?
    各位同學們,你們都知道如何用日語表達各種職業嗎?今天,小編就為大家整理了一部分職業的日語表達,快來看看吧~
  • 「我不知道」用日語怎麼說?
    「我不知道」的日語說法是:分からない(です)。
  • 日語中那些形容口感的疊詞,你知道哪些?
    初始版本:190520 初版標題:《日語中那些形容口感的疊詞》 日語中在形容狀態的時候有很多的疊詞,比如イライラ、ドキドキ、キラキラ等等。對食物的口感,這類疊詞也非常之多,作者總結了一些與大家分享,可能不是很全面,歡迎大家留言補充。
  • 盤點日語中那些一不留神就會寫錯的漢字
    今天老師想聊一聊日語中那些長得非常相似的漢字。中文裡就有許多相似的漢字,比如「日」和「曰」,「己」和「已」,一不留神就會看錯、寫錯。日語裡也是這樣,特別是有些他們獨創的漢字,乍看上去跟中文一樣,其實是另一個字。
  • 為什麼你看了這麼多年日劇動漫,還不知道怎麼學日語?
    前提:掌握五十音圖五十音圖是日語的「字母」,是日語學習的第一步。沒有記五十音圖就看日劇動漫,記不了裡面的單詞,也不能拿出來具體使用,相當於你不會遊泳,但你媽讓你直接去深水區撲騰,難。雖然在日劇動漫裡學會了一些常用單詞和句子的發音,但不會寫不會拼,不利於長久學習。打好五十音的基礎,才能有效地在看劇看番的時候做積累。
  • 學習日語的過程中,避免那些經歷過的誤區讓你直達N1
    專業的人會用自己走過的路來告訴你這條路該怎麼走,可是他們不一定知道非專業的要走這條路該怎麼走,除非自己有和別人專業學這個一樣的時間精力。4.老師自身很優秀就是教學水平很高。這一點屬於一個思維誤區,學日語學的很牛的人大有人在,但是能把日語教的很牛的卻屈指可數。
  • 不懂日語也知道的日語詞,你聽說過幾個?
    隨著中日交流日益頻繁,日本的動漫、電視劇、綜藝等在中國的網絡的傳播,很多從未學過日語的人也知道不少日語單詞。今天小編就總結了幾個常見的,人人都會說的日語單詞,大家看看自己知道幾個!大丈夫(dai jyou bu)日語裡的「大丈夫(だいじょうぶ)」就是「不要緊,沒事,沒關係」的意思,使用得非常廣泛。比如別人問「你怎麼了,沒事吧?」你就可以回答「大丈夫。」再補充一下,日語裡的丈夫(じょうぶ),可不是老公的意思,也不是「有關係」,而是「壯實、結實」的意思!
  • 屈臣氏那些你不知道的事(四)關於檔期活動力度的那些事
    屈臣氏那些你不知道的事(四)關於檔期活動力度的那些事讀者朋友們,大家好;今天小編繼續來跟大家說說屈臣氏那些你不知道的事情。今天正好是屈臣氏的會員日,不知道朋友們有去積分抵現吧!比如你在16年積分的會員卡,在18年12月31號時就會全部清掉,所以小夥伴們記得在積分清掉之前將積分用掉哦。昨天我們說完屈臣氏積分抵現的事,今天我們就來說說屈臣氏換檔期的事。屈臣氏在每隔十幾天或者二十幾天就會換一次活動,大家對於這一點都應該是知道的。而每次屈臣氏換檔期呢?
  • 良山那些你知道或不知道的事
    不管你是否喜歡良山你來過或你離開這些都是良山真實的記憶……今天就請聽聽良山那些你知道或不知道的事