相信一直關注我們的小夥伴已經學會了很多的日語相關的知識。那今天小新就再給大家介紹一些常見的詞句和表達,讓你們對日語世界有進一步的認知,嘿嘿~
1.「おはよう」和「こんにちは」
最開始學習日語的時候,你的老師可能是這樣和你講的:一般早上見面的時候要說「おはよう」,白天見面的時候要說「こんにちは」。可是問題來了,每個人作息不一樣,到底幾點才算早上,幾點才算上午呢?這個是存在個人差的,很難進行統一規定。
早上起來看見父母,或者剛到公司看到同事,我們都可以互相問一句「おはよう」。其實很多工作可能存在倒班制度或者其他特殊性,有人是晚上去上班的,那在這個時候雖然時間比較晚了,但由於是一天中第一次見面,也經常會用到「おはよう」。
而「こんにちは」比較類似於漢語中的「你好」,試想一下,在家庭成員見面時,一般不會和對方說「你好」的。白天見到鄰居,談客戶等場景,我們都可以問候一句「こんにちは」。最後總結一下,到底說「おはよう」還是「こんにちは」取決於時間還有關係兩個方面,要根據具體的場景靈活的使用。
2.關於「さようなら」
小時候大家也會說幾句日語吧,其中有一句應該就是「撒由那拉」。其實不光是小新,相信也有很多小夥伴都知道這句話就是再見的意思。以前可能為了耍酷【裝X】這種目的,和朋友告別的時候也會說上一句「撒由那拉」,其實這是國人的一種誤用的表達。
「撒由那拉」是用在道別的場景沒錯,但它並不等於漢語中的「再見」,其實它更包含了一種永別的意味,或者用於長久的分別。
比如:男女朋友分手了,我們可以用「さようなら」。
或者在動漫裡也常常看見類似這種場景——壞人A給好人B一腳踹到了懸崖下面,這時候壞人A的嘴裡可能就會念一句「さようなら」,意為永別了。
七龍珠裡有個場景就是悟空一行人打完了一個大boss,然後要分開了,這一分開誰都不知道何時還會再見,小林就和悟空說了一句「さようなら」。
所以「さようなら」一般不用於和家人,親密朋友或者尊長的會話。我們一般道別時可以用「またね」「じゃね」這種日常表達。
3.萬能詞彙「どうも」
如果一個不會日語的人想去日本,這個時候你想教他一個單詞,首選的可能就是「どうも」。「どうも」的含義有很多,也可以運用在很多場景之下,可以說是一個既曖昧又萬能的詞彙。我們一起來看看可以怎麼去用。
① 你好。=こんにちは。它可以代替我們上文提到的「こんにちは」,用於日常寒暄。
② 謝謝。=ありがとう。/抱歉。=すみません。
這其實是一種省略的說法,原來的句子應該是「どうもありがとう」和「どうもすみません」。其實「どうも」本身有很...非常...之意。可以根據不同的場景來表達不同的含義。
當然用到這種省略的形式總給人一種道謝、道歉的態度沒有那麼真誠的感覺,所以也要看看是什麼樣的事,也不能事事都圖簡便而只說「どうも」哦。
4.「留守」到底是什麼意思
現在說到留守,可能很多人和小新一樣,第一個會想到「留守兒童」。「留守兒童」一般指那種父母外出打工,孩子在家留著、守著的群體。
在漢語當中,留守有居留下來看管的意思。在古代,皇帝離開京城,命大臣駐守叫做「留守」。部隊、機關等離開時,部分人員在原駐地擔任守衛、聯繫等工作,也叫「留守」。在日本「留守」也有相同的意思。一般指主人或者加入等外出時負責對家裡進行守護照料。比如媽媽出門時可能會對孩子(或者小狗)說「留守番、お願いします」。(拜託你看家哦)
可是後來「留守」漸漸從「主人不在家時看家」變成「主人不在」的意思。這種用法出現在鎌倉時代。比如「母は今留守です/媽媽現在不在家」。後來到了江戶時代,又出現了「放鬆」、「忽略」的這層含義,一般帶有批評的意味。例:「勉強がお留守になる/忽視學習」。
5.為什麼叫媽媽「お袋」?
「ふくろ」寫作「袋」,指的是口袋,袋子的意思。那麼日本人為什麼也會稱呼自己的媽媽為「お袋」呢?難不成是因為看見袋鼠把孩子放在自己的袋子裡,所以才會這麼叫的嗎?答案當然是否定的了,那我們一起來探究一下真正的原因吧。
「お袋」這個詞早在鎌倉時代就開始使用了,它的由來有種種說法:在貴族的家中,稱主人的妻子為「御袋様」。這是由於女主人掌管著一家裝錢的袋子。由此可見一斑,這個時代開始的財政大權就由女性掌管了。還有一種說法,人們把子宮、胞衣視為「袋」,進而把媽媽也叫成是「お袋」。(小編倒是覺得這個和袋鼠很像啊)
此外,因為孩子是在母親的懷裡哺育長大的,所以也有人說「おふくろ」「ふところ(懐)」→「ふくろ」→「おふくろ」變化而成。現在,「おふくろ」主要是男性在比較隨便的場合,對別人提及自己的母親時使用。
【知識點小擴充】
日語中有個表達叫「袋の鼠」你們知道是什麼意思嗎?答案不是袋鼠,哇哈哈。這其實是一種比喻的表達,被裝在袋子裡的老鼠是什麼意思呢?其實就等於漢語中說的甕中捉鱉,意境都一樣,就是捉的動物不同而已。那麼說了這麼多,真正的袋鼠該怎麼說呢?回答是——「カンガルー」。是一個外來語,大家可以記憶一下。
好了,這期就先到這了,是不是又學會了很多以前不知道的事呢?我們下期再見咯。ヾ( ̄▽ ̄)Bye~Bye~