噴子,吃蛋糕!來看這位女士如何應對網絡騷擾

2020-12-20 中國日報網英語點津

網絡上肆意攻擊他人的噴子確實可恨,有什麼辦法既能收拾噴子又不破壞網絡和諧呢?來看看這位女士是怎麼做的。

Let them eat cake ... and their cruel words.
讓他們把蛋糕吃了,順便把自己說的壞話也吞回去。

That's one woman's approach to dealing with trolls.
一位女士是這樣應對網絡噴子的。

Kat Thek, founder of Troll Cakes, is turning unsavory online comments into cake decor.
噴子蛋糕的創始人,卡特•泰克把網絡上的負面評論做成了蛋糕上的裝飾。

Online harassment is pervasive: Nearly half of internet users have experienced harassment or abuse online. And 27% of Americans say they've stopped themselves from posting something online for fear of being harassed.
網絡騷擾無處不在:近一半的網際網路用戶在網絡上遭受過騷擾或虐待。而27%的美國人說他們已經不再在網絡上發言,因為害怕被騷擾。

So Thek is whipping up chocolate cakes in her Brooklyn apartment with a troll's nasty comment colorfully spelled out. For $35, she'll drop it in the mail with a printout of the original comment.
所以,泰克在她布魯克林的公寓裡做起了巧克力蛋糕,並且用五顏六色的奶油把噴子的惡劣評論寫在蛋糕上。只需付35美元,她就會把做好的蛋糕和列印出的原始評論郵寄給該評論的作者。

That option is largely for the trolls you know. For the anonymous harassers, you can pay $65 and Thek will attempt to track down the troll's home address, something she said has been surprisingly easy.
如果你認識說壞話的人,就可以這樣做。如果那些騷擾者是匿名的,你可以付65美元,泰克會試著幫你查到那個噴子的家庭地址。她說,找到他們的地址竟然一點都不難。

"It becomes funny when you think about how misdirected and bizarre this anger is and you redirect it in a similarly bizarre, but cheerful, way -- like putting it on a cake," Thek said. "It's an adult having a tantrum."
「當你想到,噴子的怒火不但用錯方向而且不可理喻,你就用同樣無釐頭但比較愉快的方式將怒火轉移到——比如一個蛋糕上面,這樣也挺有趣的。」泰克說道,「這才是成年人發脾氣的方式。」

Thek also has a special offer: For $30, she'll send one of Trump's tweets to the White House.
泰克還有一個特別服務:付30美元,她就可以將川普的一句推文寫在蛋糕上,寄到白宮。

Thek, who works as a copywriter, said she's been mulling the idea for Troll Cakes for some time. But it wasn't until seeing a woman harass Dolly Parton on her Facebook page ("Your Momma be so disappointed") that she sent the first troll cake. That was just over three weeks ago; since then, she's received "dozens" of orders through her website.
泰克是一名文案撰稿人。她自稱醞釀噴子蛋糕這個創意已經很久了。但是直到有一次在臉書上看到一個女人惡評多利•帕頓說「你媽媽肯定對你很失望」,她寄出了第一個噴子蛋糕。這件事僅僅發生在三周前。自那以後,她的網站已經收到了幾十份訂單。

"I felt a little weird sending a mean cake to a grandma, but she said that to Dolly Parton!" said Thek. "There's no way anyone is disappointed by Dolly Parton, especially her mother. Also, she's 71 years old. That's just crazy. So, I was like, 'That's going on a cake.'"
「我覺得給一位老太太寄這種壞話蛋糕心裡有點怪怪的,但她竟然那麼說多利•帕頓!沒有人會對多利•帕頓失望,尤其是她的母親。還有那個老太太已經71歲了,怎麼說得出這種話。於是,我就想,『那就把這種話放在蛋糕上吧』。」

Spewing racist rants, death threats, and downright offensive opinions has become a new normal on platforms like Facebook and Twitter. Tech companies and law enforcement have notoriously lagged behind when it comes to keeping people safe online.
種族歧視、死亡威脅和純攻擊性評論已經成為臉書和推特等平臺的新常態。眾所周知,科技公司和執法部門在保護網絡上的人身安全方面還十分落後。

Thek preserves the original spelling of comments on cakes, typos included. But she said she does sensor some of content from appearing on cakes, especially anything that suggests violence. An example: "I know where you live and I'm gonna kill you." "That's not really a cake troll, that's like a police troll," Thek said.
泰克會在蛋糕上保留原始評論的拼寫方式,包括拼寫錯誤。但她表示,她會檢查內容,不讓某些信息出現在蛋糕上,特別是任何暗示暴力的語句。比如:「我知道你住在哪裡,我要殺了你」。泰克說:「這不適合做噴子蛋糕,而像是應該歸警察管的。」

Even for Thek, viewing negative internet comments can take a toll.
即使是泰克,看到負面的網評也會感到不舒服。

"It's a little heartbreaking to read in the things people say to others. Some of these people will make multiple fake accounts and just smother a person with negativity. It's kind of mind boggling."
「讀這些對別人說的話有點令人心碎。其中有些人會申請多個假帳號,只是為了消極否定一個人,讀這些內容令人心煩意亂。」

英文來源:CNN
翻譯:王雪薇(中國日報網愛新聞iNews譯者)
編審:丹妮

相關焦點

  • 美媒:沙特組建網絡「噴子製造廠」 騷擾異見記者
    據紐約時報10月20日報導,沙烏地阿拉伯在網絡部署大軍,騷擾異議記者卡舒吉(Jamal Khashoggi)以及在推特上批評這個國家的其他具有影響力的異議人士,其中包括設在利雅得的所謂「巨魔農場」(troll farm,即「噴子製造廠」)和疑似滲入推特公司的間諜,沙特利用間諜監控用戶帳號。
  • 湛江這位女子一天竟然接到七八個騷擾電話!怎麼辦?
    近日,有一位來自湛江的女子(下文稱其為陳女士)向小編訴苦,自己時不時被來自陌生人的騷擾電話所打擾,有時候一天竟然能接到七八個騷擾電話,這些騷擾電話來自全國各地,河南、福建、北京、河北、天津等省市和地區都有,騷擾電話類型主要包括廣告推銷和詐騙電話兩種。
  • 英語流行語:"網絡噴子」和「鍵盤俠」的英文怎麼說?
    科學教證實,5.6%的網絡用戶屬於我們俗稱的「網絡噴子」,他們把自己的快樂建立在攻擊別人,打壓別人的基礎上。   The Sad Truths of Internet Trolls:   「網絡巨魔」的幾大悲哀事實:   1.
  • 54分鐘接到38個「跨國」電話 披著境外「馬甲」的騷擾電話如何整治?
    「+1」「+60」「+49」「00」……54分鐘內,市民李女士接到38個境外呼入的電話,幾乎個個號碼都不同,且每一個都是只放錄音、不可回撥的騷擾電話。近一周,許多北京市民都頻繁接到顯示為境外撥入的騷擾電話。技術專家表示,這些電話是通過虛擬工具撥打的「馬甲」號碼,並非真的跨國。要想徹底整治騷擾電話,還得加大處罰力度。
  • 米其林星級甜品師馬詩裕女士推薦 驚豔味蕾的a1雲蛋糕
    近日,風靡各大社交平臺、人見人愛的a1雲蛋糕 ,榮幸獲得兩次米其林摘星甜品師馬詩裕女士的強烈推薦。這位米其林甜品大師會與a1雲蛋糕擦出什麼樣的火花?下面a1零食研究所 帶大家來看下馬詩裕女士的真愛自述。
  • 為了羞辱網絡噴子,這個姑娘下手有點狠
    Chiara Nasti網絡世界,「噴子」無處不在。儘管很多人選擇置之不理,但也有人選著堅決抵制。最近在義大利,有一位時尚女博主,為了抵制網絡噴子,下狠手將網絡噴子的語錄做成了衛生紙。正所謂網紅是非多,因為經常在社交網絡上上傳自己的照片,引來不少人追隨的同時也招來了不少網絡噴子的謾罵。有人稱Chiara Nasti太粗俗,即使穿上高級時裝也掩蓋不了她的粗俗。有的時候她僅僅只是上傳了一張自己的生活照,也會招到很多網絡噴子無緣故地詆毀,比如:真是一個無知的白痴。
  • 頻遭「國際電話」騷擾?三大電信運營商支招
    據觀察,每天騷擾電話來襲時間不確定,有時候是在下午三四點發作,有時候是上午10點多「上門」。更令人無奈的是,用戶根本無法將這些騷擾電話拉入黑名單,或者進行騷擾電話標記,因為每次呼入的號碼都不一樣。市民馬女士也是被境外來電騷擾得不勝其煩,於是乾脆將手機開啟了飛行模式。
  • 遭遇國際電話騷擾 怎樣屏蔽舉報
    據觀察,每天騷擾電話來襲時間不確定,有時候是在下午三四點發作,有時候是上午10點多「上門」。更令人無奈的是,用戶根本無法將這些騷擾電話拉入黑名單,或者進行騷擾電話標記,因為每次呼入的號碼都不一樣。市民馬女士也是被境外來電騷擾得不勝其煩,於是乾脆將手機開啟了飛行模式。
  • 披著境外"馬甲"的騷擾電話該好好整治了
    要想徹底整治騷擾電話,還得加大處罰力度。  「白名單」治標不治本  翻開手機通話記錄,李女士對接連數日的騷擾苦不堪言。  「7號下午,從3點46分到4點40分,54分鐘,總共38個騷擾電話,一刻不停。」李女士記得,狂轟濫炸的騷擾電話是從12月4日開始的。最初,因為顯示是境外呼入,她也曾接聽一兩通,但都沒有人說話。
  • 遭遇國際電話騷擾 怎樣屏蔽舉報 貼士就在這裡!
    據觀察,每天騷擾電話來襲時間不確定,有時候是在下午三四點發作,有時候是上午10點多「上門」。更令人無奈的是,用戶根本無法將這些騷擾電話拉入黑名單,或者進行騷擾電話標記,因為每次呼入的號碼都不一樣。市民馬女士也是被境外來電騷擾得不勝其煩,於是乾脆將手機開啟了飛行模式。
  • 那我們得先管好網絡噴子
    離開餐廳後兩人各自回家,卻頻繁遭到AI的騷擾,甚至最後演變成了「追殺」……《X檔案》這一集的開頭,利用一分鐘左右的時間講述了一個事件:某公司將研發的AI放到社交媒體上與人交流,僅僅24小時它就變成了一個網絡噴子
  • 「國際電話」騷擾過怎麼辦?三大運營商支招!
    記者諮詢移動、電信、聯通三大運營商,中國移動客服介紹,用戶可以撥打客服電話10086舉報屏蔽騷擾電話。而中國電信表示,最快今年年底就有望率先上線「國際騷擾號碼攔截」服務。據觀察,每天騷擾電話來襲時間不確定,有時候是在下午三四點發作,有時候是上午10點多「上門」。更令人無奈的是,用戶根本無法將這些騷擾電話拉入黑名單,或者進行騷擾電話標記,因為每次呼入的號碼都不一樣。市民馬女士也是被境外來電騷擾得不勝其煩,於是乾脆將手機開啟了飛行模式。
  • 騷擾、恐嚇……被人身攻擊,你還敢給商家差評嗎?
    平臺和賣家一般如何處置呢?「被馬蜂窩的好評坑到了,泰國酒店的體驗根本沒有評論說的那麼好!」剛剛從吉普島遊玩回來的宋小芸(化名)告訴記者。原來,宋小芸在去泰國遊玩之前,特意在馬蜂窩上看了攻略,尤其是在選擇酒店時,很認真的看了大家的評論,看著好評如潮的普吉島「深綠度假村」,宋小芸沒有多想就預訂了。
  • 「網絡噴子」用英文怎麼說?
    正如大家看到的,英語中的「internet troll」指網絡上一些具有虐待傾向的人們總是不斷尋找機會求得他人關注。也就是我們俗稱的「網絡巨魔」或「網絡噴子」。   Some 5.6% of people online can be identified as internet trolls.
  • 城市日曆官微 過個生日元祖蛋糕吃出蝦頭,這是「海鮮蛋糕」?
    34歲生日,家人在元祖蛋糕店為她買了一個生日蛋糕,誰料,一家人正在慶祝時,王女士吃出了異物。  王女士:是我吃的,吃到嘴裡怎麼有個硬的東西,道理說蛋糕嚼一嚼就會下去,它下不去,我就把它吐出來了,看了下已經咬成幾段了,怎麼看都是個蝦頭。
  • 境外撥入的騷擾電話?只是通過虛擬工具撥打的「馬甲」號碼並非真的...
    近一周,許多北京市民都頻繁接到顯示為境外撥入的騷擾電話。技術專家表示,這些電話是通過虛擬工具撥打的「馬甲」號碼,並非真的跨國。要想徹底整治騷擾電話,還得加大處罰力度。「白名單」治標不治本翻開手機通話記錄,李女士對接連數日的騷擾苦不堪言。「7號下午,從3點46分到4點40分,54分鐘,總共38個騷擾電話,一刻不停。」
  • 54分鐘接到38個「跨國」電話 披著境外「馬甲」的騷擾電話該好好...
    要想徹底整治騷擾電話,還得加大處罰力度。「白名單」治標不治本翻開手機通話記錄,李女士對接連數日的騷擾苦不堪言。「7號下午,從3點46分到4點40分,54分鐘,總共38個騷擾電話,一刻不停。」李女士記得,狂轟濫炸的騷擾電話是從12月4日開始的。最初,因為顯示是境外呼入,她也曾接聽一兩通,但都沒有人說話。
  • 「鍵盤俠」和「噴子」用英語怎麼說?
    在網絡上肆意詆毀他人的人有兩種,一種被稱為「網絡噴子」,另一種則是「鍵盤俠」。 01 如何用英語形容「噴子」 我們先來說說網絡噴子
  • 發自拍被說醜,看看這位美國記者是怎麼應對的
    如今社交網絡充斥著人們的生活,有時候一句話一張圖都可能引來不小的麻煩。美國一名記者最近就因為一張自拍被陌生網友噴。Melissa Blake, an accomplished journalist who has a disability, is no stranger to online trolls.
  • 武僧一龍怒斥網絡噴子:真善美假惡醜要分清,別瞎站隊!
    就像下面要說的這位。魏銳發表了自己的看法:」作為一名武者,一名格鬥運動員,我們必須保護我們這個行業的尊嚴,捍衛自己的榮譽,豈能隨便一個秀兒就能隨便挑戰的!網紅你在你的圈可以,到這邊我還真不認識你是誰,把你的粉絲看好了,別亂跑!「看來魏銳對這位網紅叫囂一龍的行為十分不滿,認為他沒有尊重武者,這樣的一個秀兒,怎麼能在搏擊圈裡胡作非為,想挑戰誰就挑戰誰呢?