英語每日一詞:「sparkling water″ 是啥?

2021-03-03 掌上致遠英語


sparkling water

 [ˈspɑ:klɪŋ ˈwɔ:tə] 

蘇打水;汽水

Sparkling water is effervescent beverage artificially charged with carbon dioxide.


EXAMPLES

1. Could I have a bottle of sparkling water , please?

請給我一瓶蘇打礦泉水。

2. Toffler chooses a Cobb salad with grilled shrimp and sparkling water.

託夫勒點了一份帶有烤蝦的柯布沙拉和蘇打水。

昨天的每日一詞



grate [greɪt]

① (N-COUNT) 爐柵;爐格;爐排;爐箅 A grate is a framework of metal bars in a fireplace, which holds the coal or wood.

Example:

A wood fire burned in the grate.

木柴在爐柵中燃燒著。

② (VERB) 磨碎,擦碎(食物) If you grate food such as cheese or carrots, you rub it over a metal tool called a grater so that the food is cut into very small pieces.

Example:

Grate the cheese into a mixing bowl.

將乾酪磨碎放進攪拌碗中。

檸溪:珠海市香洲文化廣場A區3樓

電話: 0756-2294989


拱北:珠海市拱北北嶺龍城大廈1樓15號

電話: 0756-8122839


張家港分校地址

張家港市暨陽湖商業街五號樓三層

電話:

0512-58998000

18962288585

A lever is a long bar, one end of which is placed under a heavy object so that when you press down on A lever is a long bar, one end of which is placed under a heavy object so that when you press down on A lever is a long bar, one end of which is placed under a heavy object so that when you press down on A lever is a long bar, one end of which is placed under a heavy object so that when you press  i

相關焦點

  • 「你和寶寶說英語」每日一詞:「把水關小點兒」英文怎麼說?
    「你和寶寶說英語」每日一詞:「把水關小點兒」英文怎麼說?(1) The water is too strong. Turn it down. 水太大了,關小點。(2) Please turn the water on just a little, otherwise it』ll spray everywhere 水開小點兒,要不然容易濺得到處都是。
  • 每日地道英語口語:You can lead a horse to water
    又到每日地道英語口語的分享時刻啦,今天跟大家分享一句挺有意思的英語短語:You can lead a horse to water.Horse這句話完整的說法應該是:You can lead a horse to water, but you
  • 英語每日一詞:【節儉】咋說呢?
    The diet was frugal: cheese and water, rice and beans.  飲食很簡單:奶酪、水、米飯、豆類。Previous Learn a word a day-昨天的「每日一詞
  • 每日一詞,輕鬆學英語:「八爺料理」用英文怎麼說
    糞便,排洩物今年,「八爺料理」這個詞隨著一個短視頻的興起而火起來。用英文表達就是「excrement」。例如:the pollution of drinking water by untreated human excrement.未經處理的人體排洩物對飲用水的汙染。如果有外國朋友問你,八爺是誰?
  • 「涼白開」英語怎麼說?哈哈,可別說是cold white water哦!
    >r表示煮沸過但冷卻到室溫差不多的水, 也是「涼白開」水溫從高到低的「水」hot water: 滾燙的水如果去國外點餐要「熱水」的同學注意:hot water是很燙的水warm water: 溫水在餐廳一般不提供warm water,你可以自己要一杯hot water,然後放涼一下cold water: 冰水(在冰箱冷藏過的水)中文中有「潑冷水」一說,英文也有類似的說法叫:pour/throw cold water on sthI said
  • 「涼白開」英語怎麼說?哈哈,可別說是cold white water哦!
    >r表示煮沸過但冷卻到室溫差不多的水, 也是「涼白開」水溫從高到低的「水」hot water: 滾燙的水如果去國外點餐要「熱水」的同學注意:hot water是很燙的水warm water: 溫水在餐廳一般不提供warm water,你可以自己要一杯hot water,然後放涼一下cold water: 冰水(在冰箱冷藏過的水)中文中有「潑冷水」一說,英文也有類似的說法叫:pour/throw cold water on sthI said
  • 「白開水」用英語怎麼翻譯?可不是「white boiled water」!
    在生活中,我們經常喝「白開水」,但是其用英語的表達並不是「white boiled water」。那「白開水」用英語怎麼說呢?「白開水」的英語是plain boiled water。為什麼是這樣表達呢? plain這個詞的意思是「easy to see or understand」,即「清楚的,明白的」,也就是指單純是水,沒有加別的東西。
  • 英語每日一詞:【薰衣草】咋說?
    snag [snæg] v. 感謝支持助人為本的致遠英語教育
  • 每日一句英譯英:That was water under bridge
    每日一句英譯英:That was water under bridge1) 信息輸入:What does it mean?1.Yes, we did have our disagreements=different ideas and opinions=we did not agree with each other, but that's water under the bridge now.2.
  • 從學習英語toilet water看出你學英語方式的對錯
    從學習英語toilet water看出你學英語方式的對錯既然是「學」英語,我們在「學」英語的時候,目的就應當是為了「獲得」英語,而是為了「獲得」中文。從這個「視角」看過去,我們很多人「學」英語的方式真是不可思議,也難怪英語老是「學」不會。比如,今天要「學」的toilet water這個詞。
  • 英語每日一詞:double take 啥意思?
    昨天的每日一詞
  • 英語每日一詞:【肉汁,肉滷】怎麼說?
    昨天的每日一詞 感謝支持助人為本的致遠英語教育
  • 「你和寶寶說英語」每日一詞:「粥」英文怎麼說?
    「你和寶寶說英語」每日一詞:「粥」英文怎麼說?(1) 港式的大米粥叫congee ['kndi:],但不了解亞洲文化的英語母語人士可能不知道這個詞。(本文來自:百度寶寶知道 你和寶寶說英語)————————世界很複雜,百度更懂你關注寶寶知道超級頻道,了解備孕、懷孕、育兒更多精彩內容
  • 「你和寶寶說英語」每日一詞:「輸液」英文怎麼說?
    作者:寶寶知道 你和寶寶說英語「你和寶寶說英語」每日一詞:「輸液」英文怎麼說?(1) Get an IV:I am taking you to the hospital to get an IV. 我帶你去醫院輸液。
  • 每日一句|A Fish Out of Water 如魚離水
    歡迎收聽本期的《每日一句》。We all know that fish lives in bodies of water.我們都知道魚生活在水中。But what does it mean to be a 「a fish out of water」.
  • 每日一詞英譯英:姓名的英語詞彙:Our name
    每日一詞英譯英:姓名的英語詞彙:Our nameOur name英譯英語訓練我們「學」英語的人,很多時候沒弄明白:我們的英語很多時候不是「學來用」的:「學」了你也基本沒「用」的機會我們的英語其實首先是學來「掌握」的:要掌握英語就必須學會用英語學英語。
  • 「你和寶寶說英語」每日一詞:「冰箱貼」英文怎麼說?
    作者:寶寶知道你和寶寶說英語「你和寶寶說英語」每日一詞:「冰箱貼」英文怎麼說?Fridgemagnet。Turnthestickysidetowardsthefridge,andstickiton.把能粘住的那面對著冰箱,就貼上了。
  • 不是「hot water」哦!
    但不管怎麼說,如果多喝點熱水真能讓身體舒服些,多喝點也沒有錯,那大家知道「熱水」用英語該如何表達嗎?"hot water"這麼直譯的方式,肯定是不對的哦,萌妹今天就和大家分享有關開水、熱水的英文表達。所以,它的英文表達用"boiled water"表達,也就是煮沸過的水,對於還比較熱的白開水,可以用"warm boiled water"或者"warm water"表達,萌妹舉個例子,大家體會下:"For foreigners, the idea of reaching for a glass of warm water in the summer might seem a little odd.
  • 「白開水」用英語怎麼翻譯?可不是「white boiled water」!
    在生活中,我們經常喝「白開水」,但是其用英語的表達並不是「white boiled water」。那「白開水」用英語怎麼說呢?「白開水」的英語是plain boiled water。為什麼是這樣表達呢? plain這個詞的意思是「easy to see or understand」,即「清楚的,明白的」,也就是指單純是水,沒有加別的東西。