美國第一夫人米歇爾中國旅遊日誌3

2020-12-20 新東方網

  The First Lady’s Travel Journal: Meeting with American and Chinese Students at Peking University

  第一夫人旅行日誌:與北京大學的美國和中國學生見面

  March 22, 2014

  2014年3月22日

  This morning, I had the privilege of visiting Peking University and speaking with Chinese students and American students studying abroad here in China. Peking University was founded more than a hundred years ago, in 1898, and it is one of China’s best-known universities. The American students in the audience today came from a number of different universities, and by studying here in China, they get to experience daily life in this country firsthand, practice their Chinese, and form lifelong friendships with Chinese students.

  今天上午,我有幸訪問了北京大學並與中國學生以及留學中國的美國學生交談。北京大學成立於一百多年以前(1898年),是中國最知名的大學之一。今天聽眾中的美國學生來自許多不同的大學,通過在中國學習,他們得以親身體驗在這個國家的日常生活,練習他們的漢語,並與中國學生結成終生的友誼。

  As I said in my speech today, these experiences represent so much more than a fun way to spend a semester. In today’s increasingly global, interconnected economy, businesses here in America do business with, and compete with, businesses around the world. So these days, knowing a foreign language and being familiar with a foreign culture can actually be an important qualification for a job.

  正如我在今天的講話中所說,這些經歷代表的遠比以開心的方式度過一個學期要多。當今日益全球化、日益相互聯繫的經濟中,美國的企業要與全世界的企業做生意並相互競爭。目前,懂得一門外語並且了解一種外國文化其實是工作中應有的一種重要素質。

  拓展閱讀:美國第一夫人米歇爾北大演講雙語全文+視頻>>>

  In addition, so many of the challenges we face today – like climate change, economic opportunity, and disease – are shared challenges, meaning that no one person in any one country can address them alone. So soon, it will be up to your generation to solve these problems working with other young leaders across the globe. And by studying abroad, and getting to understand cultures and societies different from your own, you can begin to lay the foundation for that kind of cooperation.

  此外,我們今天面臨如此多的挑戰——如氣候變化、經濟機會和疾病——都是共同的挑戰,這意味著任何一個國家都沒有任何一個人可以單獨應對這些問題。所以很快,就將靠你們這一代和世界各地的青年領袖一起合作來解決這些問題。而通過出國留學,理解與你們自己不同的文化和社會,你們能夠開始為那種合作奠定基礎。

  But make no mistake about it, you don’t need to get on a plane to see the world and engage with people from other countries. I told students today that if you have access to a computer with an internet connection in your home, school, or library, then with the click of a button, you can transport yourself anywhere in the world and connect with people on every continent. And of course, you can do this because in America, ideas and information can flow freely over the internet. As I said today, the First Amendment of our Constitution guarantees all of us the right to free speech, and our government puts few limits on what we can say online, on TV and in the newspapers.

  但請不要誤會,你們不一定非要坐上飛機去看世界並接觸來自其他國家的人。我今天告訴學生們,如果你們在家裡、學校或圖書館能用電腦上網,那麼只要點擊一個按鍵,你就可以把自己送到世界任何地方並與各大洲的人民建立聯繫。當然,你可以這樣做是因為在美國,思想和信息可以在網際網路上自由流動。正如我今天所說,我們的憲法第一修正案保障我們所有人的言論自由權,而且我國政府對於我們可以在網絡上、電視上和報紙上能說什麼幾乎沒有限制。

  The government in China puts restrictions on both the internet and the news media, but when my husband and I travel, we feel that it’s important to talk about what we believe in America. This is how we start a conversation through which countries can better understand each other’s values and beliefs. That’s why, in my speech today, I talked about how in America, we believe that we’re strongest when everyone’s voices can be heard and people can question and criticize their government freely and openly. That’s how we discover the truth about what’s happening in our communities, our country and our world. And that’s how we decide which ideas are best – by hearing everyone’s opinions and then judging for ourselves.

  中國政府對網際網路和新聞媒體都有限制,但是當我丈夫和我旅行時,我們覺得談論我們美國所信仰的東西是很重要的. 這就是我們如何開始對話,通過它讓國家之間更好地了解彼此的價值觀和信仰。這就是為什麼今天我在演講裡講到,在美國,我們如何得以相信,當每個人的聲音都能得到傾聽,並且人們可以自由、公開地質疑和批評他們的政府的時候,我們是最強大的。那就是我們如何得以發現真相,了解我們的社區、我們的國家和我們的世界正在發生什麼。那也是我們如何決定哪些思想是最好的——通過傾聽每個人的觀點,然後自己進行判斷。

相關焦點

  • 美國第一夫人米歇爾中國旅遊日誌2
    The First Lady’s Travel Journal: Touring the Forbidden City   第一夫人旅行日誌:遊覽故宮   March 21, 2014   2014年3月21日   After visiting the Beijing Normal School, Madame
  • 美國第一夫人米歇爾中國旅遊日誌1
    The First Lady’s Travel Journal: Our Official Visit to China Begins   第一夫人旅遊日誌:我們對中國的正式訪問開始   March 21, 2014   2014年3月21日   After a long flight from Washington
  • 美國第一夫人米歇爾結束訪華行程 在白宮網站留言贊達賴
    綜合香港及美國媒體報導,美國第一夫人米歇爾3月26日結束一周的訪華行程回國。在最後一站四川成都,她和家人前往西藏餐廳用餐,返國後又在白宮網站的日誌中,稱讚達賴喇嘛,這被認為是一種政治表態。此前米歇爾聲稱此次訪問主要關注「軟」話題,而非政治話題。
  • 美國「第一夫人」米歇爾·歐巴馬抵達北京
    美國「第一夫人」米歇爾·歐巴馬抵達北京 (1/7) "← →"翻頁
  • 美國第一夫人米歇爾抵京所住金茂威斯汀酒店內部豪華照曝光
    2014年3月20日,美國第一夫人米歇爾·歐巴馬【美國總統夫人訪華彭麗媛陪同參觀故宮】和家人抵達北京,併入住位於北京朝陽區東三環的金茂威斯汀大酒店。據了解,米歇爾抵達酒店後,乘坐地下車庫的電梯直接進入酒店內,入住唯一一套總統套房。該總統套房的市價為一天52000元。
  • 美國第一夫人米歇爾訪華 24日將造訪古城西安
    你可以通過白宮網站http:/www.whitehouse.gov/issues/foreign-policy/first-lady-china-trip與米歇爾互動美國第一夫人米歇爾·歐巴馬今天開始訪華,將在北京、西安和成都度過一周的訪華之旅。
  • 海南日報數字報-從旅遊角度看米歇爾中國之行
    ■ 張廣瑞    陽春三月,美國第一夫人米歇爾·歐巴馬來到中國
  • 美國時裝品牌J. Crew宣告破產,曾受美國前第一夫人米歇爾·歐巴馬...
    近日,美國時裝品牌J. Crew母公司Chinos Holdings發表聲明,已根據破產法第11章申請破產保護。J. Crew總部位於紐約,曾受美國前第一夫人米歇爾·歐巴馬青睞,米歇爾·歐巴馬經常穿著這個國民平價品牌出席各種場合,品牌風頭一時無兩,而今日的破產結局太讓人唏噓!
  • 美國第一夫人米歇爾幫孩子們 追蹤聖誕老人
    第一夫人追蹤聖誕老人【法新社美國火奴魯魯12月24日電】今天幫助美國孩子們追蹤聖誕老人的不是別人,正是第一夫人米歇爾·歐巴馬。
  • 米歇爾訪華:北京家宴菜單曝光 烤鴨炸醬麵水餃(組圖)
    22日,米歇爾一家抵達北京當晚在北京大董烤鴨店的家宴菜單曝光。美國第一夫人米歇爾·歐巴馬20日抵達北京。當晚,米歇爾就將「第一家庭」京城家宴選在了大董烤鴨店(團結湖店)。早在一星期前,米歇爾就通過美國使館的工作人員已經將晚宴菜單選好。當晚,米歇爾本人因為過於疲勞沒有去吃飯,她的母親和兩個女兒一共10人前往用餐。
  • 美國「第一夫人」稱做客《芝麻街》是最棒經歷
    新華網華盛頓5月6日電 美國「第一夫人」米歇爾歐巴馬5日現身深受兒童喜愛的電視節目《芝麻街》擔任嘉賓。這段「最棒經歷」讓出差聯合國的她依舊念念不忘。  據美聯社6日報導,米歇爾現在人在紐約,這是她成為「第一夫人」以來的第一次紐約之行。
  • 美國納稅人送第一夫人生日禮物:為其夏威夷假期買單
    資料圖: 美國第一夫人米歇爾·歐巴馬(右)與脫口秀名嘴奧普拉·溫弗裡據英國《每日郵報》1月6日報導,1月17日,美國第一夫人米歇爾·歐巴馬馬上就要迎來除了在白宮舉辦盛大的舞會外,美國人民還將會一同為米歇爾送上一份大禮:為她延長的夏威夷假期買單。據美國媒體報導,白宮1月6日宣布米歇爾不會隨其他家庭成員一同結束假期返回華盛頓,而是將在脫口秀名嘴奧普拉·溫弗裡位於毛伊島的豪宅中享受更多的悠閒時光。當然這段悠閒時光花費不菲,因為除米歇爾個人的開銷外,還包括專車、特工以及安全檢查和周邊警戒等多項開支。
  • 對打《美國夫人》!米歇爾·歐巴馬傳記片《成為》5月6日網飛上線
    德國版《Vogue》4月29日報導,改編自前美國第一夫人米歇爾·歐巴馬自傳《成為》,由網飛出品製作的同名電影,將在5月6日上線。米歇爾·歐巴馬雖然出身於美國芝加哥的工薪家庭,但本質學霸的她在普林斯頓跟哈佛兩所精英大學裡完成學業,並且被推薦到一所知名律師所實習,從此開啟她最愛的律師事業。歐巴馬當選美國總統後,米歇爾也成為美國歷史上首位非洲裔第一夫人。這種劇情,可能連最出色的小說家、編劇也編不出來。
  • 米歇爾訪華住總統套房 市價一天52000元
    2014年3月20日下午5點10分左右,一架藍白兩色的飛機在北京首都國際機場徐徐降落。美國第一夫人米歇爾·歐巴馬和家人第一次來到中國。穿一身拼色連衣裙的米歇爾走出機艙,在夕陽中微笑揮手。兩個女兒瑪利亞和薩沙分別穿著酒紅色和銀白色絲絨短裙,顯得十分高挑。米歇爾的母親瑪麗安·羅賓遜著深色短裝,看上去很精神。中國外交部部長助理兼禮賓司司長張昆生到機場迎接。
  • 米歇爾訪華「衣食住行」:總統套房5.2萬元一晚
    讀萬卷書不如行萬裡路  邀米歇爾女兒來北大讀書  昨天上午,美國第一夫人米歇爾造訪北京大學。北大校務委員會主任朱善璐、校長王恩哥、副校長李巖松在北大斯坦福中心會見了來賓。王恩哥在致辭中談道,美國總統歐巴馬鼓勵美國學生來中國留學,我們也歡迎美國學生以及歐巴馬總統的兩個女兒來北大讀書。王恩哥校長還贈送了《中華文明史》一書。  第一夫人曾是「學霸」  在接下來的環節中,中美兩國學生介紹第一夫人,美國學生說中文,中國學生說英文。美國學生介紹道,第一夫人米歇爾當年讀書的時候,是中國學生所謂的「學霸」。
  • 米歇爾中國行最後一餐吃藏菜 消費2400元(圖)
    米歇爾及其親屬共8人用餐,一人300元,共計2400元。談教育,看風景,品美食,避政治。美國「第一夫人」米歇爾·歐巴馬訪華一周都幹了什麼?從身著華裔設計師Derek Lam設計的緊身連衣裙下飛機,到穿上紅裙拜見中國國家主席習近平及夫人彭麗媛,米歇爾顯示出對中國「主人」的尊敬和友好態度;從主動提出學寫毛筆字、親自上陣打桌球,到在西安城牆扭秧歌、跳繩,米歇爾的活潑個性又在中國這個異鄉得到釋放;從北大演講開端談及馬航事件、委婉提到信息流動自由的重要性,到在成都第七中學講述「美國夢」,米歇爾在滿足美國內民眾要求和不冒犯東道主之間小心地做著平衡
  • 美國「第一夫人」的服裝由誰買單?
    現任美國第一夫人梅拉尼婭鍾愛大牌設計,一件衣服動輒好幾千、甚至上萬美元是常有的事。最近一次天出來亮相是4月初,白宮舉辦了傳統的復活節活動,梅拉尼婭僅身上那件天藍色巴寶莉風衣就價值2000美元(折合人民幣1萬3左右)。
  • 米歇爾入住威斯汀酒店 奢華總統套房內景曝光
    @中國新聞網:#米歇爾訪華#【入住威斯汀酒店 奢華總統套房內景曝光】20日,美國第一夫人米歇爾•歐巴馬和家人抵京,入住北京朝陽區東三環的金茂威斯汀大酒店一一套總統套房。該總統套房市價一天52000元。前後門均配置安檢口。工作人員透露,中國政府的VIP團隊也已入駐該酒店。
  • 60年來,美國「第一夫人」們最喜歡的時裝品牌一直是同一個
    美國「第一夫人」並不是一個職位名稱,但作為總統配偶,她們往往有著廣闊的平臺和非正式的權力。雖然她們很多時候不方便公開表明自己的政治態度,但通過著裝依然可以迂迴地達到目的。下圖是米歇爾穿著一件Oscar de la Renta的紅底黑花晚禮服出席活動。
  • 米歇爾遊覽慕田峪景區 乘滑道下長城(組圖)
    3月23日下午,美國第一夫人米歇爾一行遊覽北京慕田峪長城景區。圖為米歇爾乘滑道下長城。圖片來源:白宮官網米歇爾和兩個女兒登北京慕田峪長城。圖片來源:白宮官網  3月23日下午3點左右,第一夫人米歇爾一行的大車隊駛入一號停車場,隨後從停車場步行進入景區入口。途中,米歇爾向圍觀的遊客友好的揮手。在此之前,米歇爾的母親已經先行乘坐帕薩特直接進入景區。