10月10日,任天堂香港公布了一個關於任天堂Switch「中文遊戲陣容的宣傳視頻」,視頻揭示了多款將會推出中文版的NS遊戲。
除了《火焰紋章無雙》、《超級馬力歐 奧德賽》、《塞爾達傳說:曠野之息》外,任天堂自行開發的RPG大作《異度神劍2》也將推出中文版本。
宣傳片中遊戲名單及信息如下:
《Fire Emblem無雙》(已發售,對應簡體/繁體中文)
《超級馬力歐奧德賽》(10月27日發售,對應簡體/繁體中文)
《塞爾達傳說:曠野之息》(已發售,2018年初可通過網絡更新簡繁中文補丁)
《異度神劍2》(12月1日發售,對應簡體/繁體中文)
《馬力歐賽車8豪華版》(已發售,非中文版本12月份可通過網絡更新簡繁中文補丁)
《上古捲軸5:天際(The Elder Scrolls V: Skyrim)》(11月18日發售,對應中文)
《馬力歐+瘋狂兔子:王國之戰》(已發售,對應簡體/繁體中文)
《究極街頭霸王2(Ultra Street Fighter II: The Final Challengers)》(已發售,對應中文)
《一起來剪紙吧!Plus(いっしょにチョキッとスニッパーズ)》(發售日未定,確認對應中文)
《噗喲噗喲俄羅斯方塊S(ぷよぷよテトリスS)》(已發售,對應中文)
任天堂不重視華語市場已經不是一天兩天的事情了,「八國語言」政策是其不重視華語市場的一大鐵證。相比之下,索尼和微軟對中國市場的重視程度就要高得多。
2014年,《口袋妖怪》在國內就有非常多的粉絲人群,但當時最新的《口袋妖怪:歐米伽紅寶石/阿爾法藍寶石》推出後依然沒有中文版,於是大陸聯合港澳地區的玩家通過網絡開啟了申請加入中文版的請願活動。這份請願書最後如願送到了口袋妖怪公司董事長石原恆和先生手中,並且得到回覆。
雖然慢了點,但這份請願書最終還是起到了效果。2016年,《口袋妖怪:日/月》終於收錄了簡體中文與繁體中文兩種語言的字幕。
2017年6月14日,任天堂香港官方網站發布公告稱,《超級馬裡奧:奧德賽》和《火焰紋章無雙》都將支持簡體中文/繁體中文;9月27日,該網站公布《塞爾達傳說:曠野之息》將於2018年初推出Nintendo Switch中文版本,包括繁體中文和簡體中文。
不僅如此,9月14日,任天堂宣布《王者榮耀》即將於年內登陸任天堂Switch。如今,任天堂再次推出更多中文版遊戲大作。
國慶假日期間,虎嗅網爆料,騰訊從阿里手中搶到了任天堂Switch國內代理權,承諾200萬臺保底銷售。
儘管騰訊否認了這條消息,但和任天堂就《王者榮耀》展開深度合作同樣也是事實。
這無疑表明,任天堂對中國市場的態度發展了極大的轉變,入華或許也僅僅只是時間問題了。