香港院校的碩士留學,熱門專業有商科、傳媒方向等,今天小D介紹的是語言類方向的專業,也是內地生申請比較多的。
語言類專業,細分的方向大致有,英語類專業,如英語文學、專業英語、英語寫作等;漢語類專業,如漢語言文學,中文研究等;教學類專業,如英語教育、對外漢語、其他教育相關專業;翻譯專業。
當然,這些細分方向的專業,香港八大院校都有相應的專業可供同學們選擇。
英語類專業:這些專業,本專業或者相關專業背景的,對同學們的英語要求比較高,需要較強的語言能力,正常的雅思要求總分7分,小分不低於6.5分,部分專業要求雅思總分7.5分,具體還看院校及專業。
香港大學
Master of Arts in Applied Linguistics 應用語言學
Master of Arts in the field of English Studies 英語研究
Master of Arts in the field of Linguistics 語言學
Master of Fine Arts in the field of Creative Writing in English 英語創意寫作
香港中文大學
MA in English (Applied English Linguistics) 英語(應用英語語言學)
MA in English (Literary Studies) 英語(文學研究)
香港城市大學
Master of Arts in English Studies 英語文學
Master of Arts in Language Studies 語言研究
香港理工大學
Master of Arts in English Studies for the Professions 專業英語研究
本專業隊申請人的語言基礎要求最高,申請的過程中對所有英文文書的審核非常嚴格,需要參加學校的全英文面試。
當然,非英語專業的學生也可以大膽申請,前提是你的語言能力要相當過硬才好。
漢語類專業:本專業或相關專業背景的,也可以接受跨專業申請,香港漢語專業的開設,也是香港碩士課程的一特色。部分學校專業是中文授課。申請的雅思要求沒有英語專業高,雅思總分要求6.0分或以上,也有院校接受英語CET6級,但是會有要求提高普通話等級證書。
香港大學
Master of Arts in the field of Chinese Language and Literature 中國語言文學
Master of Arts in the field of Chinese Historical Studies 中國歷史研究
香港科技大學
Master of Arts in Chinese Culture 中國文化
Master of Science in Global China Studies 全球中國研究
香港中文大學
MA in Chinese Linguistics and Language Acquisition 中文語言學及語言習得
MA in Chinese Studies 中文研究
香港城市大學
Master of Arts in Chinese 漢語學
香港理工大學
Master of Arts in Chinese Culture 中國文化
Master of Arts/Postgraduate Diploma in Chinese Language and Literature 中國語言文學
Master of Arts in Chinese Linguistics 中國語言學
香港浸會大學
Master of Arts in Chinese Literature, Language and Culture 中國文學、語言和文化
Master of Social Sciences (MSocSc) (Contemporary China Studies) 當代中國研究
香港嶺南大學
Master of Arts in Chinese 漢語學
香港教育大學
Master of Arts in Chinese Studies (Language Education) 漢語研究(語言教育)
內地生申請漢語言相關專業相對是比較容易的,主要是因為漢語是我們的母語。但是很多學生因為是跨專業申請漢語專業,讓學校感覺到,是為了能去香港讀書,迫不得已選擇了漢語專業!
所以同學們,再申請的時候,個人陳述PS一定要強調對漢語的熱愛,以及有相關漢語研究的經歷更佳。另外,建議同學們在校期間,可以積極參加普通話等級證書考試,拿到證書二級以上,並且一定要苦練普通話。漢語專業,也會有面試,考核學生的普通話水平、綜合素質表現等。
教學類專業:本專業或相關專業本科,建議有教學經驗優先,要是非本專業本科,需要具備豐富的教學經歷。
一般的雅思要求總分雅思6.5分,對外漢語的雅思要求總分5.5分起,部分學校中文授課。
英語教育、對外漢語都屬於教育類,有些院校也會將這兩個專業設置為教育碩士的兩個方向。
香港大學
Master of Arts in Teaching English to Speakers of Other Languages 英語教學
Master of Education 教育學
Master of Science in Audiology 聽力學
Master of Science in Information Technology in Education 信息技術教育
Master of Science in Library and Information Management 圖書館及資訊管理
香港中文大學
MA in Early Childhood Education 幼兒教育
MA in Professional Educational Psychology 專業教育心理學
Master of Education 教育學
香港理工大學
Chinese Language and Literature (with a specialism in Chinese Language Teaching for Teachers of Non-Chinese Speaking Students) 漢語言文學(具有專業從事漢語教學的非華語學生教師)
Master of Educational and Child Psychology 教育和兒童心理學
Master of Arts in Teaching Chinese as a Foreign Language 對外漢語
Master of Arts/Postgraduate Diploma in Teaching Chinese as a Foreign Language (with a specialism in Teaching Chinese as a Second Language in Hong Kong Schools) 對外漢語教學(在香港學校開設對外漢語教學專業)
香港浸會大學
Master of Education 教育學
香港嶺南大學
Master of Arts in International Higher Education and Management 國際高等教育與管理
Master of Social Sciences in Organisational Psychology and Education Management 組織心理學和教育管理
香港教育大學
Master of Education 教育學
Master of Arts in Music Education 音樂教育
Master of Arts in Education for Sustainability 可持續發展教育
Master of Arts in STEM Education STEM教育
Master of Arts in Visual Arts Education and Creative Practice 視覺藝術教育與創意實踐
Executive Master of Arts in International Educational Leadership and Change 行政國際教育領導與變革
Master of Arts in Teaching Chinese as an International Language 對外漢語
Master of Arts in Teaching English to Speakers of Other Languages 英語教育
Master of Arts in Educational Counselling 教育輔導
Master of Arts in Child and Family Education 兒童及家庭教育
Master of Science in Educational Speech-Language Pathology and Learning Disabilities 語言病理學和學習障礙教育
Master of Teaching 教學
申請教學類專業的同學們,一定要明確,申請者自身的工作教學經歷是加分項的。要有教學相關的經歷,例如教師、家教或者培訓機構任職經歷。
申請人具備教師資格證書,英語教育有Tesol證書、對外漢語專業有普通話等級證書。
翻譯專業:本專業或相關專業背景,或者其他專業本科,有較強的語言能力。但是關於筆譯、口譯、同傳等方向的同學們,專業選擇不是很多。
香港大學
Master of Arts in the field of Translation 翻譯
香港中文大學
MA in Translation 翻譯
香港城市大學
Master of Arts in Translating and Interpreting 翻譯口譯
香港浸會大學
Master of Arts in Translation and Bilingual Communication 翻譯及雙語傳播
香港翻譯碩士專業,相對確實比較少,但是對翻譯比較感興趣的同學們,還是值得推薦,畢竟香港高質量教育水平是值得認可的。