圍觀外國網友吐槽疫情,你知道「吐槽」的英語怎麼說嗎?

2020-12-11 翻譯狗子

近日,英國報姐微博匯總了一波外國網友們關於疫情的吐槽:

不過時常網上衝浪的你,知道「吐槽」用英語怎麼說嗎?

首先介紹一種很通俗的說法:trash talk.

Trash是垃圾、廢物的意思,與talk一起正好表達的就是「吐槽」「說閒話」「調侃」。

-Let’s trash talk.

-我們一起吐槽吧!

除了說「垃圾話」,還可以用哪些單詞來表示「吐槽」?

01

當我們想「吐槽」的時候,常常帶有「取笑、開玩笑和嘲諷」的意味,所以可以用到這幾個單詞:

tease

ridicule

taunt

tease通常指「戲弄、嘲笑」;而ridicule帶有「奚落」的含義,相對正式;taunt的程度要比tease嚴重一些,含有「用言語故意招惹、激怒某人」的意思。

例句

Don’t take it seriously. He was only teasing.

別太在意了,他只是開玩笑而已。

She used to be ridiculed for her open and bold statements.

她曾因過於開放和大膽的言論而受眾人奚落。

Sometimes my brother taunts me about my singing , but I don’t mind at all.

有時候我的哥哥會予以「吐槽」我唱歌的水平,但我根本不在意。

02

我們經常在網上看到有人在其他人發布的帖子下「瞎吐槽」,即「留下不理智的言論」。

這種情況下,可以用「rant 大聲抱怨」,這個單詞用來描述人因憤怒而說氣話,比complain的語氣要更重一些。

例句

A follower of mine on Weibo ranted about how wrong my comments were.

我的一個微博粉絲大肆吐槽了我發布的評論。

03

在美式英語中,roast 做動詞常用在口語會話中表示「善意地嘲弄某人」,比如,歐美國家有一種叫做「roast」的喜劇表演形式,明星們會互相開善意的玩笑「good – natured jokes」來逗觀眾開心。

在這種場合中,to roast someone就可以理解為「吐槽某人」。

Roast也可以做名詞,特指「吐槽明星類節目」。比如國內很火的綜藝節目《吐槽大會》~

例句

Most celebrities are fine with getting roasted on television, but some get offended very easily.

大多數明星都不介意在電視節目中被拿來吐槽,不過也有些人很容易就被惹惱了。

04

Bitch是什麼意思大家都知道啦……

Bitch about sb/sth就是指[說壞話;發牢騷;抱怨],非常接近我們說的「吐槽」了!

例句

Stop bitching about it and do something.

我說叫你別閒扯了,幹點實事兒。

05

「吐槽」也可以作名詞,表示「調侃或批評的言論」。那麼,我們如果想用英語形容某人的「吐槽」很機智很好玩,可以說:

That’s a nice one!

說得真巧妙!

It’s gold.

真是金句。

Highlight of my day.

(你的評論)是我今天的亮點!

最後,再看看美劇裡老外是如何吐槽的吧~

1. So much spice, so much pain.

嘴巴這麼毒,內心一定有很多苦吧。

2. I cry because others are stupid and it makes me sad.

我哭是因為被你們給蠢哭的。

3. You mean because she is self-obsessed, self-serving, self-centered.

你是說因為她自戀、自私、自我為中心。

4. Your choice of friends is impeccable.

你的擇友能力無懈可擊。

5. You lower the IQ of the whole street.

整條街的智商都被你拉低了。

6. You are so naive.

你太傻太天真了。

吐槽現在已經成為一種流行文化了,更像是中文當中不給面子的「拆臺」。通過用幽默的方式戲謔被吐槽的對象,在很大程度上也讓大家獲得了快樂!

相關焦點

  • 用英語花式吐槽「天氣熱」
    想跟著小編玩轉氣象英語嘛?想跟著最新最熱的天氣氣候熱點一起學外語嘛!圍觀!截至8月26日白天中央氣象臺連續16天發布高溫預警!雖然已經秋天啦,還是感覺很熱是不是?除了用中文吐槽「天氣熱」!想不想也用英語花式吐槽一下!走起天氣熱的超普通表達。。。It's hot/hot weather太out了有沒有多學點更地道的!
  • 看外國網友如何吐槽新款iphone
    有外國網友吐槽:「 none of them are made for people with small hands.」 這三款,沒有一個是適合長著一雙小手的天使的!發布新產品怎麼說?>iPhone Xs Max 讀作 iPhone ten Max;iPhone Xr 讀作 iPhone ten r;今日卡片本文英文卡片由卡片山谷英語原創製作
  • 印度式英語的十大吐槽瞬間,你get到了嘛!
    因為印度式英語一直是國內比較吐槽的關注點。我們今天就來看看網友對印度式英語的十大吐槽點吧!(以下言論來自網絡,純屬娛樂,沒有任何針對性質)1.有網友說簡直掌握了印度人說英語的精髓!反正說的時候搖頭晃腦就完事兒了。
  • 中考英語聽力被外國人無情吐槽,難道世界上不止一種英語?
    中國的英語聽力對他們來說,是不是就像小學生的數學題一樣簡單?今天,小編就要和大家分享,中考英語聽力被外國人無情吐槽,難道世界上不止有一種英語嗎?下面這張圖是兩個外國人找到了我國2015年河南省中考聽力的試題和答案,他們準備聽一下中考的英語聽力,我們一起來看一下這兩外國人會有什麼反應吧!
  • 中美軍艦南海對峙險些相撞 外國網友急吐槽
    如果我們的巡洋艦繼續前進,那個螳臂擋車的坦克登陸艦,能夠阻擋得了嗎?」CNN報導中美軍艦南海險些相撞的作者發布推特吐槽以下為CNN網友討論美艦接近遼寧號,中國軍艦攔截:no lie:美國軍艦進入蘇聯海域,被撞過,你知道當時美國人怎麼說的嗎,「1988年,卡隆駕著約克鎮號,進入了蘇聯海域12英裡,領海邊界在克裡米亞的黑海周圍。」
  • 「你說的日向,是哪一位?」外國網友的吐槽亮了!
    【動漫雜談】沙雕網友歡樂多:正所謂沙雕不分國界,一位名為「naruTHOT」的外國網友隨口的一句吐槽,居然火了起來。他表示:「我最恨一類動漫愛好者,他會像這樣說『我愛日向飛起來的那個場景。』你們說的的日向,到底是哪一個啊?」
  • 外國旅客吐槽南航A380頭等艙:硬體好難敵服務糟
    我不雞道,你們能在評論裡告訴我嗎?    我知道學好一門外語不是件易事兒,可是南航機組人員的英語實在讓人不敢恭維,很多時候都會出現溝通不暢的問題。    舉個小例子吧。飛機降落前幾個小時,我喝咖啡時不小心把咖啡濺到了白色的T恤上,當時洗手間有人,所以我叫了客艙服務,向乘務員要餐巾紙(napkin),可她沒有理解我的意思。
  • 鄧紫棋翻唱太陽的歌,卻被部分網友吐槽!
    讓這首歌賦予新的生命不好嗎?為什麼鄧紫棋唱完唱完這首歌紅薔薇白玫瑰沒多久,第二天我打開酷狗音樂!點開評論一堆黑鄧紫棋的網友!我當時就納悶了!鄧紫棋明明演繹的那麼好,為什麼會換來這樣的結果!鄧紫棋惹到你們了嗎?她只是想把這首歌唱出不一樣的味道 !讓觀眾耳目一新!專心唱歌而已罷了!你們聽歌就好,幹嘛要黑呢?我就搞不明白了?安安心心聽歌不挺好的嗎?問問,只要有專心聽歌的都說鄧紫棋唱得好!
  • 外國網民:中國人喜歡中餐是因為沒吃過西餐?網友狂吐槽
    對於這樣的提問其實是讓我們捧腹的,中餐在我們歷史上已經有五千多年的歷史,它是我們最容易接受的食物,所以這條提問也引起網友的狂吐槽。有外國網友回答道:聽起來你無法相信任何人可以或者想要選擇吃中國食物,如果是這樣的話,那你就錯過了?中國是一個幅員遼闊的國家,擁有數千年不同的地區和類型的食物和飲食文化。在西方發現的中國食品通常不是正宗的,由於缺乏新鮮食材。
  • 日本電臺播報中國網友吐槽,內容令人捧腹大笑
    因此,隨著遊客的變多與旅遊地點的擴大,國際間人們交流的變多,許多國家的熱門景點地區甚至在一些普通的商業場所,標語和商品都會出現各個國家的語言,以便方便外國友人的旅遊。在日本,隨著這些年中國遊客的變多,許多場所都出現了中文標識。但由於有些中文翻譯的不是那麼準確,引來了網友們的吐槽。這些吐槽隨之也被日本電視臺報導了出來,內容十分搞笑。
  • 外國遊客吐槽中國人餐桌禮儀,坦言不想跟中國人吃飯,網友:丟臉
    外國遊客吐槽中國人餐桌禮儀,坦言不想跟中國人吃飯,網友:丟臉現如今旅遊成了人們的最主要休閒方式之一,不少國人在經濟條件許可的情況下會選擇出門散心,除了追求物質生活,精神生活也需要得到很大的升華。餐桌禮儀體現了一個人的素養,尤其是在國外,但有不少外國遊客抱怨我們中國人的餐桌禮儀很不好。小編舉幾個例子給大家聽,像前一陣子,就有外國遊客在網上熱議中國人在自助餐上的陋習,甚至坦言不想跟中國人一起吃飯。事件發生在郵輪遊上,那輛遊輪上的餐飲是以自助餐為主,有外國遊客吐槽自己和妻子想去取餐的時候,發現食物已經被拿光了。
  • 娜扎英語太爛被吐槽,周杰倫DISS小巨蛋,李榮浩新歌被指土味十足
    後一秒就被吐槽,到底是怎麼回事呢?原因是在頒獎典禮上娜扎的英語口語實在上不了臺面,一口「咖喱味」的英語口語,隨後有人指出,娜扎奇怪的口音是因為耳返的原因,現場嘈雜,為了保證獲獎者聽的清楚,才鬧出了這個笑話。因為英語說得太爛,被吐槽的明星實在是太多。前段時間大火的霸道總裁黃曉明就因為鬧太套,被網友們吐槽了好久,不過在最近的綜藝節目中曉明也是大秀英語口語,觀眾能感受到他明顯的進步。
  • 英文注寫語法錯誤頻出 網友吐槽杭州地鐵:四級沒過嗎?
    浙江在線03月02日訊(今日早報記者 章高航)「四級沒過嗎?」「都是硬傷!」……昨天,有網友吐槽杭州地鐵的英文翻譯「真是讓人醉了」。  網友「不是OCD患者」在巴士之家論壇發了一個帖子《那些年,杭州地鐵沒有通過的英語考試》,引起了網友們的熱議,也讓大家「漲姿勢」了。
  • 螞蟻員工吐槽:985本碩一年40w,還不如專科親戚賺得多,學白上了
    在網際網路職場論壇,一位職場人發帖吐槽到。本人學習刻苦,985本碩畢業進入一線大廠,累死累活一年總包不到40。最近得知幾個成績不好專科畢業的遠房親戚,在老家省會炒房掙了好幾套幾百萬的房子,瞬間寫代碼了的心情都沒了,感覺自己寫一輩子也比不上人家了。這樣的吐槽也是瞬間引起了網友的圍觀與議論。
  • 霍思燕求吐槽,網友:我只知道你兒子像吳彥祖
    5月8日,霍思燕在微博上曬出一組老公杜江的照片,並且配文表示:「有個大導演說杜江像金城武····有吐槽的嗎?」哈哈,老公被贊像金城武,作為老婆的霍思燕不但沒有支持,反而求吐槽,這是秀恩愛嗎?有網友表示:「情人眼裡出西施!對方拒絕了你的狗糧,並踢翻了你的狗碗,還拿拳頭猛錘你的狗頭以及弄亂了你的狗窩。走的時候還看了一眼你的狗臉,順便關上了你的狗門」。「各花入各眼 只能說 杜江哥哥。在我眼裡他最帥」,「不吐不吐槽!杜江和金城武都是很有魅力的男神」,「像啊 這波晚安狗糧我吃了」,「剛剛出鍋的狗糧把我餵飽了 嗯哼真的是吃糖長大的 怪不得那麼可愛」。
  • 每天上網衝浪的你,知道「吃瓜群眾」用英語怎麼說嗎?
    受疫情影響,各大公共娛樂場所一直處於停擺狀態,大家的線下娛樂活動也減少了很多,但相信U粉兒們在線吃瓜的腳步一直沒有停下,特別是近期娛樂圈的瓜簡直層出不窮,廣大吃瓜群眾也是看得津津有味。吃瓜群眾們一般對事實真相保持圍觀的態度,對網絡八卦極其敏感,積極參與熱點新聞的傳播和評論過程。
  • 看看國外網友如何吐槽的
    近年來,韓國歷史成為中國網友茶餘飯後的談資,其中各種怪論讓人噴飯不已。以至於國外有人專門為此訪問中國人,為何對韓國另眼相看,結果48%的網友認為,韓國歷史美容的太厲害,傷害了「中華民族的感情」!韓國主要美容了哪些歷史?
  • 各國網友實力吐槽:這20件事只有他們能幹得出!
    他們吃臭臭的東西 吐槽網友:Dan Rock 國籍:美國 在英語裡,短語「cut the cheese」直譯是就是「切奶酪」,但實際上是「放屁」的意思。
  • 李小璐皮幾萬親密視頻流出,你知道「吃瓜」用英語怎麼說嗎?
    兩人此事件曝光後也引發網友們的爭議也引來了一大堆的吃瓜群眾。那麼吃瓜用英文怎麼說呢?吃瓜(八卦)英語怎麼說?」吃瓜群眾「是一個網絡用語。人們頻頻以「吃瓜群眾」自嘲或互嘲,用來表示一種不關己事、不發表意見僅圍觀的狀態。瓜,即八卦,英文單詞是gossipgossip做名詞,為八卦本身它還能用作動詞比如:Got any gossip?有瓜吃嗎?
  • 神吐槽:圍觀綁架 飯店送路人酸梅湯
    以後招聘面試的時候「你結婚了嗎」「生過小孩了嗎」「痛經嗎」?想想都乳酸……  蛋疼!【山東一公司老總開微博 200名員工不評論被罰50元】濟南一家公司的一則罰款通報引發網友熱議。該公司200多名員工因未對總經理的微博進行評論被罰款50元。該公司市場部一名負責人對此回應稱,制定這項規定的目的是調動員工的積極性。