2018 年 1 月 13 日,由田曉鵬導演的動畫電影《西遊記之大聖歸來》在日本上映。除了日語配音,電影還加入了日語版的主題曲和插曲。
原來的主題曲和插曲分別是由陳潔儀演唱的《從前的我》和汪峰演唱的《勇敢的心》。日語版的主題曲和插曲則改成了由日本歌手渡梓演唱的《昔日》和《像翻滾的石頭一樣》。2018 年 1 月 16 日,這兩首歌曲都已在中國的音樂流媒體上線。
(點擊這裡可以試聽《昔日》和《像翻滾的石頭一樣》)
《西遊記之大聖歸來》在 2015 年暑假於國內上映。上映後,它獲得了很高的關注,在豆瓣主頁上《西遊記之大聖歸來》評分 8.2 分,參評人數接近 38 萬人。最終,它成為那年暑期檔的黑馬,以 9.56 億元成為票房最高的中國動畫電影。
在電影上映之後,導演田曉鵬談到《西遊記之大聖歸來》時,說到過一個遺憾:這部電影裡有一段很重要的插曲用到了汪峰的《勇敢的心》。
汪峰《勇敢的心》
在製作時期,導演決定用這首歌來做動畫的插曲並買下版權。那一段的畫面都是完全配合著歌曲的歌詞內容來做的。但沒想到,後來很多觀眾都覺得這首歌的出現會顯得突兀,汪峰的唱腔雖然帶動氣氛,但過於「撕心裂肺」,會讓人覺得出戲。其實,第一場看片會的時候,導演就發現大家看到這一段會笑場。但那個時候,已經很難再做修改了。所以,正式上映後就沿用了這一插曲。
日語版的兩首歌都是為電影《西遊記之大聖歸來》重新定製的歌曲,由曾經執導過《虞美人盛開的山坡》的動畫宮崎吾朗作詞,曾經作出過《小時代》主題曲《時間煮雨》的武部聰志作曲。日語版的兩首歌曲內容和中文版的類似,但在感官上會有很大的改變。
題圖來自《大聖歸來》劇照