越南旅遊很有趣,他們的語言可以拼讀出來,原來越南以前說漢語

2020-12-13 洋蔥都旅遊說

出鏡旅行最難解決的就是語言交流問題,到了陌生的國家,想要尋求幫助就需要與當地人進行溝通,如果不善於交流或者不懂那裡的語言,旅行就無法順利進行下去,無論是入住酒店還是乘坐交通工具,基本的交流是要有的。

越南旅行的人基本上不用考慮交流的問題,因為那裡隨處可見華人或者華裔,他們本身就懂中國話,與他們交流基本上不會有太多的障礙。越南華人多的原因可以追溯到秦朝時期,隨著歷史的變遷和國人的遷移,許多廣東人在越南定居下來,他們的子孫逐漸融入越南生活,成為地道的越南人。即便是這樣,他們也沒忘記傳承中國傳統文化,他們教育子孫後代,無論何時都不能忘記自己的根源,對於他們語言的教育,家中的長輩從不曾放棄。

除了華人,越南人喜歡學習漢語。越南因為比鄰中國,在旅遊方面有很好的位置優勢,去越南旅行並不是件困難的事,即便是大部分人認為去那裡旅行並不安全,其實這不過是片面之詞,真正去到那裡會發現情況也沒有那麼糟糕。中國人去旅行,當地人勢必要找機會招攬生意,除了提高自己的英語水平外,很直接的方法就是學漢語。為了做生意,越南人也是夠拼的,畢竟漢語也那麼好學的語言。

除了這些,到了越南,人們會發現一件有意思的事,越南字和漢字有著很大程度的相似之處,而且大部分情況下,它們的意思還有相近之處。用漢語表達「早上好」,越南語用於表達類似意思的讀音為「新早」,雖然不同語言在書寫上截然不同,但讀音類似也是想當有趣的事。

對越南歷史有所了解的朋友會知道其中的原有,一千年之前的越南一直用漢語進行交流,後來發生了一系列的歷史事件,越南人就有了自己的語言,即使如此,越南語受漢語影響深刻,因此在本國國語的使用過程中不能完全拒絕漢語的使用。文字「兆」在越南語和漢語中有同樣的解釋,也就是說越南語仍然沿用部分漢語的本義。

除了文字,還有拼音,越南語的拼音可以直接去拼,用漢語拼音規則去解讀越南拼音雖然不見得標準,卻也能讀出大概。Cm n發音類似於「感恩」,而它的意思就是感恩,感謝。不過越南語的音調與漢語不太相同,它有六種發音,區別於漢語拼音的四種發音,這就是我們聽越南人說話感覺他們發音奇怪的原因了,受法語等外來語的影響,越南語形成了自己的風格。但是對於中國人來說,去越南旅行最不需要擔心的就是交流問題。

相關焦點

  • 越南旅遊很有趣,他們的語言可以拼讀出來,原來越南以前說漢語
    越南旅行的人基本上不用考慮交流的問題,因為那裡隨處可見華人或者華裔,他們本身就懂中國話,與他們交流基本上不會有太多的障礙。越南華人多的原因可以追溯到秦朝時期,隨著歷史的變遷和國人的遷移,許多廣東人在越南定居下來,他們的子孫逐漸融入越南生活,成為地道的越南人。
  • 越南人為什麼學漢語?為什麼大部分越南女孩學習漢語?
    我曾多次去越南旅遊,去過繁華的城市,也到過偏遠的農村。在全球漢語熱的氛圍下,現在學習漢語的越南人也越來越多。有需求就有市場,在越南各個城市也出現了各種的漢語培訓機構。在越南旅遊的時候也認識的很多越南朋友,我們通過網絡認識,在現實中相見。我發現在學習漢語的越南人中,越南女孩子佔了絕大多數,尤其是16至30歲的年齡段最多。
  • 越南說什麼語言 越南說的語言是什麼
    越南全稱為越南社會主義共和國,是亞洲的一個社會主義國家。歷史上,越南中北部長期為中國領土,968年正式脫離中國獨立建國,後面才開始成立越南民主共和國,那麼,大家知道越南說什麼語言嗎?下面讓我們一起來看看吧。
  • 越南人為什麼學漢語?為什麼大部分越南女孩學習漢語?
    我曾多次去越南旅遊,去過繁華的城市,也到過偏遠的農村。在全球漢語熱的氛圍下,現在學習漢語的越南人也越來越多。有需求就有市場,在越南各個城市也出現了各種的漢語培訓機構。在越南旅遊的時候也認識的很多越南朋友,我們通過網絡認識,在現實中相見。我發現在學習漢語的越南人中,越南女孩子佔了絕大多數,尤其是16至30歲的年齡段最多。
  • 越南權貴不屑越南語,堅持說漢語,胡志明頒布一政策徹底廢了漢語
    漢字更是從漢代就在越南流行開來,越南的古文典籍,乃至史書,幾乎都是用漢語書寫而成的,長期以來,漢語一直都是越南的官方語言。 古代越南通行兩種文字,除了漢字外,還存在一種名為"字喃"的語言文字,"字喃"和日文的來源差不多,是根據漢字改造而來的,結構和漢字十分相似,但發音源自越南的本土語言。
  • 越南權貴不屑越南語,堅持說漢語,胡志明頒布一政策徹底廢了漢語
    漢字更是從漢代就在越南流行開來,越南的古文典籍,乃至史書,幾乎都是用漢語書寫而成的,長期以來,漢語一直都是越南的官方語言。 古代越南通行兩種文字,除了漢字外,還存在一種名為"字喃"的語言文字,"字喃"和日文的來源差不多,是根據漢字改造而來的,結構和漢字十分相似,但發音源自越南的本土語言。
  • 為何中國遊客不願去越南旅遊了?越南怎麼樣?看完就知道了
    東南亞國家一直是我國的旅遊愛好者們出境遊的主要選擇。這些國家和中國離得比較近,來往的車旅費也不貴,要是再碰上什麼打折活動,比在國內旅遊還要便宜。東南亞國家物價不高,吃喝玩樂一圈經濟壓力不大,還能在免稅店低價買到不少好東西。
  • 越南旅遊必須知道的三種語言,才不被當地人坑
    出國旅遊已經成為很多人的一種生活常態,不管是窮遊還是富遊,都是一種生活。那麼在旅遊中語言溝通是非常重要的,特別是出國旅遊,語言不合,當地人坑你沒得商量。一樣東西賣10元,看你是外國人可以賣你20元,有些還要更高。所以去越南必須要熟悉三個國家的語言,中國漢語、越南越語、英語。
  • 中國對越南影響有多大?可以說精華都被他們吸收了
    值得注意的是,這些用漢字編寫的文章基本上不是按照越南語的語法規則,也不是用越南語的詞彙,而是純粹用古代漢語的語法。隨著漢語的傳播,越南人開始創造了一種新的字符,它使用漢字的發音,來拼寫越南語,據說這種語言是由膠州太守在東漢末期創造的。如今,儘管越南語字符已經逐漸拉丁化,但發音中仍保留了大量漢語詞彙。
  • 城裡的越南女人會說漢語,不想嫁給中國小夥
    最初的時候據說是馬雲說的,他用這幾個字概括自己的網際網路生涯,也描述很多人對機遇的觀點。其實,這句話不僅僅可以用在網際網路行業,現實中的很多地方也適應。譬如用在娶越南新娘這件事情上。一兩年前,大家議論話題最多的就是娶越南媳婦,因為越南女孩溫柔漂亮,努力幹活還懂得心疼男人。於是,很多旅行社開闢了專門的旅遊線路,遊山玩水之間,順路相親。
  • 越南朝鮮二戰後才放棄用漢字,為何短短幾十年他們就有自己的語言
    中國一些鄰國,歷史上很多都是屬於漢語文化圈內的,在歷史上,他們的國語就是漢語,比如像越南和朝鮮,這兩個國家在二戰之前,是一直使用漢語的,二戰結束以後,徹底的放棄了漢語,很多人不解,想要創建一個語言系統。僅僅只需要幾十年時間?中國的漢語文化已經發展了幾千年,才有現在這樣的成果。
  • 韓國和越南廢除了漢字,現在後悔了,坦言全世界都在學漢語
    曾經有人這樣詮釋旅遊的意義:人們之所以出來旅遊是因為,沒有什麼比在火車,飛機,輪船上,更能傾聽到自己的內心。文章分類|旅行見聞文章字數|1162字,閱讀約3分鐘漢字是中華文化的重要載體。它們是世界上最古老的語言。它們在中國至少傳承了6000年的歷史。
  • 曾經被中國直轄千年以上,越南人為何沒學會說漢語?
    以現在河內為中心的紅河平原地區,可以說是越南這個國家的發源地(現在中南部都是越南後來打下來的)。秦朝南徵後控制了百越(兩廣),而秦滅亡後,兩廣地方官員趙佗獨立,建立南越國,之後南越國繼續南徵,徵服了紅河平原地區並且設置了交趾郡,之後這一帶長期是中國的直屬領土,一直歸屬中國政權管轄,一直到五代十國亂世,才徹底脫離中國獨立。
  • 為何大部分越南女人嫁入中國,最終都愛「跑掉」?說出來很心疼
    說出來很心疼說到越南大家都非常熟悉,越南一直到現在經濟都不是很發達,近年來還是有很多中國遊客喜歡去越南旅遊,這裡不僅風景優美,距離我國近,物價還非常低,人們可以從廣西直接坐車過去,非常方便,而越南也因為比較貧窮,很多越南女人也十分嚮往中國的生活,有的甚至遠嫁到中國,可是很多人卻發現一個現象,大部分越南女人在中國待不了幾年或幾個月就會跑回越南,那麼這是怎麼回事呢
  • 韓國和越南為何呼籲要恢復漢字教育?原來他們也是有苦衷
    在亞洲,韓國和越南這兩個國家,自己的語言確立起來是比較晚的,他們早前所使用的文字,都是以漢語為主,一開始並沒有自己的文字。而他們自己的文字,比起漢字和中文發音來說,都是非常好學的了,但是為何這幾年,這個兩個國家卻開始呼籲要恢復漢字教育,而且要從低年齡段的小學生開始抓起,這又是為什麼呢?其實他們也是有苦衷的。雖然如今的韓國和越南,都已經是獨立的國家了,但他們與中華文化的淵源卻很深,都同屬於漢字文化圈。越南早在在春秋戰國時期,因為要發展經濟,就和中國開始通商,學習漢字。
  • 中國對越南影響有多大?可以說精華都被他們吸收了
    值得注意的是,這些用漢字編寫的文章基本上不是按照越南語的語法規則,也不是用越南語的詞彙,而是純粹用古代漢語的語法。隨著漢語的傳播,越南人開始創造了一種新的字符,它使用漢字的發音,來拼寫越南語,據說這種語言是由膠州太守在東漢末期創造的。如今,儘管越南語字符已經逐漸拉丁化,但發音中仍保留了大量漢語詞彙。
  • 越南多年不使用漢字,但是這個字據說全越南人都在使用
    說起來越南,大家應該都非常熟悉了,這是一個社會主義的國家,作為我們中國的鄰國,雖然只是一個位於東南亞東邊的小國家,但是可不能小看它,它現在可是一個旅遊勝地,不僅山美水美,更是物美價廉。現在,人們的生活也是越來越富足了,所以大家都喜歡出去走走,甚是美哉,也因此,現在去越南旅遊就成為越來越多人的選擇了。其實現在去越南遊玩,可以看到很多的中國人,因為中國與越南相鄰,只是隔了一條河,過了河就是越南了,所以去的中國人就越來越多了。不過,越南可不僅是因為離得近,才受到我們國人的青睞,還有更重要的一點,那就是越南文化跟中國文化大同小異。
  • 越南旅遊需要多少錢
    比國內要普及很多,如果這兩種語言都不會的話,手語吧不過會很累人啊,很尷尬,途中我就遇到好幾個不會越南語不會英文的國人,不知道如何破解,也很佩服他們的勇氣。河內3B酒店很好找,就在市中心,離還劍湖走路十分鐘就到,酒店服務人員很熱情,會告訴你附近有哪些好玩的景點,以及怎樣坐車,他們有的可能會一點點中文,英文水平很棒。我們到的時候快晚上了,就放下行李,準備出去吃晚餐。
  • 漢語、越南語述補結構比較分析
    【摘要】漢語和越南語雖屬於不同的語序,但是他們都是孤立語,都是有聲調的語言,都是SVO型語言,虛詞和語序均是主要的語法手段。從述語與補語的結合的方式上看,都可分為黏合式和組合式兩種。但它們也存在著一些區別點,認為漢語、越南語述補結構的異同點是由於漢語與越南語分析性程度的不同造成的,屬於類型學上的差異。
  • 胡志明:輾轉中國20年,又精通漢語,為何越南一建國就廢除了漢字
    公元968年,越南的第一個獨立王朝誕生了,叫丁朝,從這之後,越南從華夏直屬地變成了藩屬國,直到1885年中法戰爭後,中國清政府與歐洲法國籤訂了《中法新約》,放棄了對越南的宗主權,從此,華夏和越南漸行漸遠。無論是華夏的直屬也好,還是藩屬也罷,越南在兩千年的歲月裡,官方語言一直是漢語,這可以從越南很多的古建築看得出來。