【文題要求】
日本人在給湖北的捐贈物資上寫道「山川異域,風月同天」,「豈曰無衣,與人同裳」。很多人看了之後慚愧地說,日本人比我們中國人更懂修辭,更懂文化,不像我們都是粗淺的口號。但也有人時說生死攸關的特殊時期,我們更需要的是「武漢加油」「湖北加油」「中國加油」脫口而出,振奮人心的口號。對此,你怎麼看?
要求:自擬標題,自選角度,確定立意;不要套作,不得抄襲;不得洩露個人信息;不少於800字。
【優秀作文】
日本在給中國開詩詞大會?是我們想多了
「山川異域,風月同天」「豈曰無衣,與子同裳」有人不僅給我們送來了防疫物資,還一併送來了來自遠方的詩?原來生活中不只有眼前的疫情和封鎖禁令,還有詩和遠方。對比我們的橫幅上的標語:「帶病回鄉不孝兒郎,傳染爹娘喪盡天良。」「今天到處亂跑,明年墳頭長草」雖然朗朗上口,但過於通俗,立即成為了網友的熱議對象。網友們開始笑話中國的政府和官方媒體沒文化,互嘲只會喊「中國加油」「武漢加油」,誇讚日本人比中國人更有文化風度,但事實卻又並非如此。
寫有「豈曰無衣,與子同裳」的防疫物資出自NPO法人仁心會,這是一家在日華人組織。在日本舞鶴市馳援大連的物資上,都貼了一句詩:「青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉」,這是一名在該機構進行交流的中國人想出來的,來自大連。「遼河雪融,富山花開,同氣連枝,共盼春來。」這首原創詩出自富山縣經貿聯絡官孫肖。這不是日本給我們開的詩詞大會,而是日本友人的深情厚誼和海外同胞的愛國情切。
但即使有這樣的解釋,大眾仍不會買單,他們仍會抓住看起來文化造詣頗淺的官方媒體不放。但我認為我們沒必要將「山川異域,日月同天」與「中國加油」「武漢加油」對立起來,二者都沒有錯。與中國各省對湖北的救援不同,日本是鄰邦,贈禮附詩,以表深厚友誼,而「中國加油」「武漢加油」則是口號,相當於眾人築長城,抬石頭時喊的號子。
外邦人見了此情此景,當然要在皇帝面前誇讚一番帝國大業。春節不照樣貼「迎新春江山錦繡,辭舊歲事泰輝煌」在門外,親朋好友見面只道一聲新年好嗎?近日,為了激起群眾共同抗擊肺炎的鬥志,河南編了豫劇,天津編了快板,陝西編了秦腔,這些都是鄉土風情文化。雖然語言樸質粗糲,但很形象地展現出鄉裡之間真誠的告誡與關懷,同樣是好的文字。
當然,如果日本送來的物資上沒有詩,和我們一樣寫兩句「中國加油」「武漢加油」,或許就沒有這檔子事。其實,只是我們中很多人經不起比。這種話,別國人能引出來寫出來,為什麼我們中國人就不能呢?而這就牽涉到我們的古典文化教育和脆弱的文化自尊。我們的古典文化教育的確不太好,國人也或多或少都知道這一點,但如非要挑明了說,還要在外國人面前丟面子,大家一定要找個替罪羊,就是官方媒體。但很多人壓根沒想到這一點,他們只是想以此為噱頭,給自己無處安放的時間和精力找個地兒罷了。
我希望我們可以少一些這樣的輿論,一個人挑起來,萬人跟著造勢,試圖熄滅的人被淹沒。