日本鬼子不懂文字意思,給自己亂起中國名字,至今讓人爆笑不止

2021-01-16 起叔讀史記

中國是一個有著上下五千年歷史的大國,在這漫長的歲月中形成了許許多多獨有的特色文化,其中姓氏文化就是流傳最為古老,同時又和所有人都息息相關的文化。在中國一般來說姓氏為家族祖先所授,名則為生養自己的父母所授,是伴隨一個人一生的標誌。但是有的時候國外的人來中國,為了方便也會給自己取一個中文名,包括在抗日戰爭時期。

1931年9月18日,在日本關東軍安排下,鐵道「守備隊」炸毀瀋陽柳條湖附近的南滿鐵路路軌,並栽贓嫁禍於中國軍隊。日軍以此為藉口,發動了著名的「九一八事變」。這便是為時十四年抗日戰爭的開端。

此後日本在中國東北建立偽滿洲國的傀儡政權,大批的日本軍隊湧入到中國領土之中。當時我國出於動亂之中,各國侵略者紛紛湧入到中國來。有些外國人來到中國之後,為了方便融入當地方便工作的開展便會給自己取一個中國名。

其中便有個名叫磯國昭日本特務軍官。這個人的來頭可不小,我們知道,中國14年抗戰實際上是從1931年9月18號開始的。但是這並不是突然發生的事情,實際上是經過日本軍方長時間的所做的決策。

早在1912年9月,日本侵華的「先遣隊」便來到了中國。小磯國昭所擔任的職務便是關東廳陸軍參謀部參謀。他的主要工作任務便是在遼東半島、旅順一帶收集兵要地誌,就是地理環境、風俗人情等重要信息。

實際上很多重要的情報都是被小磯國昭所收集起來的,當時小磯國昭為了收集情報可沒少費心機。他穿著東北一帶的長衫大褂,冒充中國人在華北、滿蒙跑了兩年。為了更好地融入到當地還給自己起了一個「時髦」的中國名字。

小磯國昭的中文名字叫葛山杉,這個名字從字面上來看還是挺不錯的,不過就是讀起來比較的拗口。其實小磯國昭取這個名字的時候,是經過了深思熟慮的。畢竟日本取中文名字鬧笑話已經不是一次兩次了。

比如說,曾經就有一位山本親雄的日本人,他到了中國之後,竟然改名叫「範健」,雖然名字的蘊意很好,但是也許他根本就不明白其中的真實含義吧!

小磯國昭有了中文名之後,就偽裝成中國人開始在中國的東北地區實施特務行動。繪製了一個完整的東北地區的地形圖和地質圖。並且把中國東北地區的民間百態都了解的透徹十足。

1931年6月19日。日本參謀本部制定了《解決滿蒙問題方案大綱》。,小磯國昭以軍務局局長身份對這個大綱進行了研究審議。並提出了加強日本對中國東北統治的重要建議。

1945年,法西斯戰犯國日本宣布無條件投降。日本的失敗後,小磯國昭無法面對國人的指責,不得不辭官還鄉。最後還被當地農民抓去了國家法庭,被指定為甲級戰犯嫌疑。判處了無期徒刑,最終在一年後病死在了巢鴨監獄,結束了自己罪惡的一生。

相關焦點

  • 日本鬼子因不懂漢字,給自己取了中文名字,結果一個比一個搞笑!
    ——雅斯貝爾斯 大家都知道特務和間諜都非常擅長偽裝自己。在戰爭時期,許多侵華的列強都會給自己取一個中國名字,方便在中國行事。其中日本人尤為甚,因為都是亞洲人,膚色五官都基本相同,所以,只要起一個中國名字,裝成中國人基本滴水不漏。憑著都是黃種人的外貌,脫下和服穿上長袍馬褂,裝扮的與中國人無異。
  • 「日本鬼子」說法起源 :來自清朝大使
    四百年前即明清以來,日本海盜經常燒殺搶掠,侵擾、騷亂中國沿海各地。當時人們稱日本海盜為「倭寇」,那是因為他們長得矮小丑陋,行為實比盜匪有棕而無不及,故予此名之。可到了近代,人們卻稱日本侵略者為「鬼子」,何也?話說中日甲午海戰前夕,清廷委派一位大臣出使日本。當時的日本不但要在世人面前炫耀武力,還妄想在文化上下玷辱中國。
  • 山西93歲"慰安婦":至今仍會夢見被日本鬼子追趕
    (原標題:至今仍會夢見被日本鬼子追趕)
  • 真實的日本鬼子進村是什麼樣的?抗戰老兵說八個字,字字戳心
    在所有的抗日劇中,鬼子進村這個環節是必不可少的,因為抗日戰爭本身就是一部侵略史,從日本的馬蹄踏上中國土地的那一刻起,中國老百姓就開始受盡日本鬼子的欺凌和侮辱。事實上,我們參見國軍在幾大正面戰場的傷亡結果,就可以知曉當時鬼子的戰術素養高,很難對付,要不然也不會14年才把日本人趕出中國,所以抗日神劇都弱化了日本鬼子。
  • 93歲老人曾被抓去當慰安婦 至今仍夢見被日本鬼子追
    至今仍會夢見被日本鬼子追趕  「他們欺辱我,用手腕粗的木棍打我,我覺得自己差點要死了,至今留有後遺症。對於日本鬼子,我怎麼能不恨?」  沙啞的聲音有些哽咽,因為那段不堪的過往經歷影響了她的一生。  村裡看戲時,被漢奸盯上並出賣  7月中旬,記者隨專門研究慰安婦的志願者張雙兵老先生、南京利濟巷慰安所舊址陳列館工作人員一起,來到了山西省太原市陽曲縣溫川村。
  • 夢見日本鬼子打進來了預示著什麼 夢見日本鬼子打進來了拼命逃跑是...
    夢見小孩拉屎到處都是 追著我跑夢見日本人打進村逃命代表什麼老是夢見日本人又在侵略中國,我被追著到處亂跑怕啥,它來一個就殺一個來兩個就殺一雙.夢見被日本鬼子追殺是什麼意思當你看到抗日戰爭題材的影片時,甚至很有可能會夢見被日本鬼子追殺。我昨天晚上突然夢到自己被日本鬼子追殺,非常的緊張刺激。
  • 日本鬼子老照片:圖2鬼子炮轟中華門,圖5的鬼子色眯眯地看著姑娘
    日本鬼子老照片:日軍對我中華侵略長達14年之久,給中國造成了生靈塗炭,但是士氣還是有的,面對虎狼的日軍,中國軍人打出了自己的血性。
  • 93歲的劉改連:至今仍會夢見被日本鬼子追趕
    「他們欺辱我,用手腕粗的木棍打我,我覺得自己差點要死了,至今留有後遺症。對於日本鬼子,我怎麼能不恨?」 沙啞的聲音有些哽咽,因為那段不堪的過往經歷影響了她的一生。 劉改連是北溫川人,70多年前,她就是在北溫川被衝進來的日本人擄走的。 那是1943年12月,19歲的劉改連剛嫁人,知道日本人會搶婦女做慰安婦,她經常在村子周圍東躲西藏,不敢輕易回家。 有一天,村裡舉行祈雨活動,還請來了戲班子,村民們紛紛圍著看戲,劉改連也不例外。可是人群中,一個漢奸盯上了她。
  • ...打進來了預示著什麼 夢見日本鬼子打進來了拼命逃跑是什麼意思
    夢見小孩拉屎到處都是 追著我跑夢見日本人打進村逃命代表什麼老是夢見日本人又在侵略中國,我被追著到處亂跑怕啥,它來一個就殺一個來兩個就殺一雙.夢見被日本鬼子追殺是什麼意思當你看到抗日戰爭題材的影片時,甚至很有可能會夢見被日本鬼子追殺。我昨天晚上突然夢到自己被日本鬼子追殺,非常的緊張刺激。
  • 盤點銀幕「鬼子」形象發展歷程,風格分三階段,一人無法超越
    松井、龜田、岡村、山田、山本等日本鬼子的名字也都是觀眾們特別熟悉的。像方化在淪陷區的大連上學,其教師就是日本人。鄭保民在學校裡學了一口流利的日語,因此他們在塑造日本鬼子形象時幾乎沒有太大障礙,其對日本鬼子軍官說話的方式、動作和表情可以還原得惟妙惟肖。
  • 史家騏講姓名學:還敢亂找人起名字嗎?
    ==========================首先說【五格數理起名法】:這種方法是日本人發明的,也就是計算名字的筆畫數,相加之後測算吉兇,這是現在被用的最多的起名法,這種方法其實稍加分析就能發現是騙人的,因為漢字都是有字義的,不同的字,字義也不同,但是筆畫有可能相同。
  • 專演日本鬼子,成名後回國慘遭毆打。現將女兒入了中國國籍
    在早期的天天向上裡,有一個主持人是一位日本人——他就是矢野浩二。在參加天天向上之前,他也是一個演員,專門演日本鬼子。 也許因為演了太多日本鬼子,所以他回到日本國內的時候慘遭毆打,這件事發生後,他毅然決然的讓自己的女兒加入了中國的國籍
  • 山西最美村婦,被日本人拖進炮樓,一晚上被50多個鬼子侮辱
    山西最美村婦,被日本人拖進炮樓,一晚上被50多個鬼子侮辱事實上,長得漂亮的人通常會被注意到,但也有一些人因為他們出眾的外表而絕望,特別是戰爭時代。在中國的山西省有一個美麗的女人。她被日本人搶劫了,因為她太漂亮了,一夜之間被50多個日本鬼子侮辱了,背後有什麼可恨的故事?
  • 侵華戰爭時期,日本人給自己取中文名,聽到讓人笑掉大牙
    導語:侵華戰爭時期,日本人給自己取中文名,聽到讓人笑掉大牙我們都知道,取名也是一個技術活,如果比較講究的話,對選字相當重要。有的地方還要按照輩分來,所以這就很大程度上限制了取到好聽名字的可能性。如今有很多家庭已經不貫徹這些習俗了,哪個名字好聽就用哪一個,沒有什麼講究的東西。
  • 你的孩子 起的是日本名字嗎??
  • 她因長相出眾,被日本人抓進炮樓,一個晚上曾遭50多個鬼子欺負
    曾經有一位中國美女,因為長相太出眾,竟然被日本人抓進炮樓,一晚上曾遭50多個鬼子的欺負,引起國人的憤怒。她被日本人抓進炮樓,一晚上遭50多個鬼子欺負生在亂世當中的人,能感到命運的不公和生活的疾苦。很多人在戰亂中,甚至以「輕生」的方式,解決這痛苦的一生。也許生在太平年間的我們,並不能體會到戰爭給人帶來的痛苦,然而這位長相出眾的美女,卻深得戰爭的苦楚。
  • 日本文字為何和中國漢字非常像
    在公元3世紀的晉朝時期,朝鮮半島南部的百濟國的漢宗室之後-博士王仁將《論語》和《三字經》漢字傳入日本。靈巖郡百濟國遺址在漢字傳入之前,日本沒有文字,處於「口口相傳」蒙昧階段,使日本在彌生時代實現了從野蠻到文明的跨越。唐朝時期,中國國力空前強盛,漢字的進一步傳播推廣到東南亞地區,漢字在日本進一步普及。
  • 抗戰時期,日本鬼子不懂中文,給自己瞎取漢字名字,讓人捧腹大笑
    中國的文化一直以來都是以博大精深,源遠流長著名的,我國的文化傳承也一直從未斷絕即便是發生過焚書坑儒這樣的歷史事件。不講述我國的歷史文化,就只是講述我國的姓名文化就是其他國家不能比的。基本上來中國旅居的外國人,為了方便工作生活,都會給自己取一個中文名字。
  • 日本人不懂漢字,胡亂給自己取中文名字,結果一個比一個搞笑
    小編以前看到過一個笑話,說的是一位荷蘭人來到了中國,他的名字叫Kenzo Oijevaar,為了入鄉隨俗,就請中國朋友幫他取個中文名,朋友根據他名字的發音,定下了他的中文名——「熬夜娃兒·啃粥」 ,外國人他也聽不太懂,樂呵呵地接受了,逗得朋友哈哈大笑。
  • 如何為俱樂部起一個好聽又中性的名字?日本的經驗值得借鑑
    懂球帝消息,根據足協的規定,到2021年,中國的足球俱樂部應當實現俱樂部名稱中性化。中國俱樂部由於長期使用企業名稱,很快改一個中性名,可能許多俱樂部不知道如何起一個合適、好聽又有寓意的名字。在這件事上,或許日本俱樂部的經驗可以借鑑。