小編其實不是一個學霸
但由於工作都是跟文字打交道
以致於辦公桌上時常擺著一本字典
今天,小編看到一個問題
說是「為什麼要背單詞」
還不如說這是我們對漢字認知的問題
就別說這些不認識的
就連我們一直在用的漢字
怎麼突然——
「錯誤讀音 讀著讀著就對了」
「規範讀音 讀著讀著就錯了」
12月19日
@中央人民廣播電臺
發微博提醒網友
「注意!這些字音被改了。」
網友@always子也表示
討厭劣幣驅逐良幣的做法
我永遠堅持我的讀音
這個評論獲得1849個點讚
網友@唐有訟
看來漢字的讀音無所謂對錯
讀錯的人多了,錯了也就是對的
當然,也有拍手叫好的聲音
很多網友覺得改得好,簡化了
讀音本就沒有什麼對錯之分
以後不用浪費太多時間
糾結某個字該念什麼
其實,這是一則舊文
騎的讀音統讀為「qi」
早在1985 年的《審音表》中就做了統一
而《審音表》徵求意見稿中
未發現對「衰」、「斜」讀音的規定
視頻丨鬢毛衰讀「shuāi」?這些字該咋讀?
官方:新標準計劃今年發布。新京報動新聞出品
小編查找了普通話的修訂歷史資料
發現最近一次修訂是在2016年6月
教育部官網發布了
《普通話異讀詞審音表(修訂稿)》
的徵求意見公告
對我們經常拿不準的讀音
作出了新的審定
最新普通話異讀詞審音表裡
頸只讀jǐng
不讀gěng了
靡只讀mí
不讀mǐ了
蕁只讀xún
不讀qián了
血統讀xuě
不用糾結xuè還是xiě了
最後這一條可以說是最有爭議的
好多人都在課堂上學過
沒有xuě這個讀音
一場cháng大雨
改「一場chǎng大雨」了
粳jīng米
改「粳gēng米」了
軀殼qiào
改 「軀殼ké」了
連累lěi、累lěi及
改「連累lèi」「累lèi及」了
碩果累léi累léi
讀「碩果累lěi累lěi」了
強qiǎng迫
改「強qiáng迫」了
應yīng屆、應yīng許
改「應yìng屆」「應yìng許」了
血暈yùn、暈yùn車
改「血暈yūn」「暈yūn車」了
下載zài
改「下載zǎi」了
心寬體胖pán
改為「心寬體胖pàng」了
還可以表示發胖的意義了
據新聞晨報報導,教育部語用所普通話審音委員會漢字與漢語拼音辦公室(隸屬於國家語委)的何副研究員在接受採訪時表示:2016年,教育部就《(修訂稿)》公開向社會徵求意見,《修訂稿》中很多異讀詞的拼音打破了大眾原本認知,收到了來自社會各界的意見和建議,時隔三年尚未正式發布。
何副研究員說,審音委已經對當初做的審音表的修訂工作做了提交,語委相關部門正在進行相關部門的審核,(審核結果)還沒有出來,所以還沒有正式對外發布。這個審音表徵求意見稿裡有些讀音還在調整,「有一些老師可能認為2016年的《修訂稿》是定稿,所以寫文章指向《修訂稿》,據此做出的引用和討論都不是特別準確。」
其實,漢語讀音的變化的確是一直在發生著,你可能難以想像,在1963年《普通話異讀詞三次審音總表初稿》之前,許多字的讀音和現在都不同,比如:
「口吃」是念「口jí」的;
「從屬」是念「zòng屬」的;
「古玩」是念「古wàn」的;
「縱橫」是念「cōng橫」的。
還有許多人都讀過「安步當車jū」,「文wèn過飾非」,「啞è然失笑」,「葉shè公好龍」等。
而在1985年公布《普通話異讀詞審音表》以後,「啥」不讀「shà」,讀「shá」了;「成績」不讀「成jī」,讀「成jì」了;「確鑿」不讀「確zuò」,讀「確záo」了;「呆板」不讀「ǎi板」,讀「dāi板」了;「卓越」不讀「zhuō越」,讀「zhuó越」了;「咆哮」不讀「咆xiāo」,讀「咆xiào」了;「馴服」不讀「xún服」,讀「xùn服」了。
不斷變化的漢語讀音,似乎一直是大多數人的讀法說了算,承認現實,改變規則,也成了無奈的選擇……
不光是讀音的改變,許多成語也是被錯用,隨後將錯就錯,改變了原來的意思。
在第七版《現代漢語詞典》裡,以下這些成語在解釋了原意之後,還加上了「現多用來指……」的解釋。
過去帶有貶義的「上行下效」,現在可以用來說領導幹部帶頭遵紀守法;而「空穴來風」的意思,更是從「消息和傳說是有原因的」的解釋來了一個180°的反轉,現多用來指消息和傳說毫無根據……
面對變幻的漢語言,該堅持權威,尊重傳統,還是隨波逐流,效率優先?對於大家每天都要使用的語言工具,制定者的每種決定都會引來眾說紛紜。
誠然,「約定俗成」確實可以成為語言規範新創的重要因素。但一個國家文化的魅力、一個民族的凝聚力主要通過語言表達和傳遞。規範使用語言文字,代表著國家尊嚴和文化傳承。不能因「錯誤的大多數」就讓別字轉正。眼下的「譁然」,正是提醒國家語委的「正式發布」文本,一定要廣開視聽,慎之又慎。
點擊播放 GIF 0.0M
素材 | 北京晚報、
藝綻(ID:bjvariety)、新京報動新聞
編輯 | 容菡
-END-
—— 分享新聞,還能獲得積分兌換好禮哦 ——