當心!15個單詞可能毀掉你的外企英文面試

2021-01-13 中國日報網

Receiving an invitation for a job interview can be an exciting time – especially after you』ve been job-searching for a while.

收到面試邀請令人激動——尤其是在你花了不少時間找工作的時候。

Unfortunately, it’s all too easy to kill off all your chances of getting a job by saying just a few wrong words during your job interview.

遺憾的是,在面試期間你很可能因幾個不恰當的詞就失去得到這份工作的機會。

To make sure your job interview leads to the next round or a job offer, here’s a list of words which you should aim to avoid.

為確保面試能進入下一個環節或者直接得到這份工作,下面為大家列出一些需要避免使用的詞彙。

Um..

嗯…

The biggest problem with this word is that you’re probably unaware of how much you use it. 這個詞的最大問題就在於你可能沒有意識到你用它用的有多頻繁。

If you listened to a recording of yourself, you』d probably be surprised (and probably horrified) at the amount of 「umming」 you do.

如果你聽一下你自己的錄音,你可能會非常吃驚(甚至被嚇到)你說了這麼多「嗯…」。

Unfortunately, this makes you look less polished during a job interview.

在面試中這會讓你看起來有失體面。

One of the best ways to remove this filler from your vocabulary is to let your friends and family know that you want their help and they can profit from it. Tell them that you』ll pay a dollar to every person who catches you using it.

把這個詞從你的字典裡面去除的最好辦法就是告訴朋友和家人你需要他們幫你改正,他們也可以從中獲益。告訴他們誰在你用這個詞的時候抓住你,你就給他一美元。

Kinda

有一點

Not only does this word make you sound like a teenager, it also introduces vagueness into your answers.

這個詞不僅讓你聽起來像一個未成年,也使你的回答顯得很模糊。

To make sure you come across confident and mature, replace 「kinda」 with clear 「yes」 or 「no」. Follow your answer with a clear reason why you』ve taken that position.

要保證你參加面試時表現得自信和成熟,用「是」或者「不是」來代替「有一點」。之後解釋你這樣回答的原因。

Hate

憎恨

Nobody likes a hater. When a hiring manager or recruiter hears you say that word, they hear 「high risk candidate」.

沒有人喜歡憤世嫉俗的人。當招聘經理或者是面試官聽到這個詞時,他們會感覺你是一個「危險人物」。

Avoid aiming this word at anyone or anything during your job interview. This includes 「pet hates」, as well as feelings towards companies, ex-colleagues and – especially – bosses you』ve had.

避免在面試期間用這個詞針對任何人或任何東西。包括「討厭寵物」,也包括對公司、之前的同事或者曾經的老闆的感受。

Any Curse Word

任何咒罵詞

Even if you think the company culture might find such words acceptable, don’t risk it at the interview stage.

即使你認為這家公司能接受這些咒罵詞彙,也不要在面試時冒風險出說來。

You’re risking coming across as unprofessional and crass.

你有被誤認為不專業和粗魯的風險。

Perfectionist

完美主義者

This is the most popular among overused, meaningless cliches.

這個詞在過度使用的詞彙中名列前茅,根本是陳詞濫調。

There was a time when 「I’m a perfectionist」 was a clever way to get out of a question about your weaknesses. These days, any interviewer worth their salt will see through this ploy and cringe on the inside at your answer.

曾經 「我是一個完美主義者」,用這句話來回答關於你弱點一類的問題是非常聰明的。但現在,任何能勝任工作的面試官都能看穿你這點伎倆,並且刨根問底。

Basically

總的來說

It’s tempting to use this word as a prelude to your achievements. For example, 「Basically, I was responsible for flying the capsule to the Moon and back.」

當講到自己的成就時,我們很容易用這個詞作為開頭。例如「總的來說,我負責飛行艙往返月球。」

Unfortunately, doing this also diminishes you. So, unless you’re Buzz Aldrin, skip it and launch straight into your answer.

遺憾的是,這同樣會給你扣分。因此,除非你是巴茲•奧爾德林,跳過這個詞直接給出回答。

I

In today’s culture-centric employment world, you’re only as good as your ability to work as part of a team.

在現今以公司文化為中心的僱傭世界裡,你的能力體現在你能在團隊中發揮的作用。

While competitiveness is a great trait to demonstrate, overusing sentences like 「I was the top salesperson in my company」 can give off the impression that you』ll take it too far, pushing your colleagues down and aside in order to get to the top.

儘管有競爭力是值得展示的特質,但過分使用一些像「我是公司最棒的銷售人員」的句子會讓人覺得你有些自大,不惜貶低其他同事來襯託自己最厲害。

By all means, brandish your achievements, but let your interviewer know what that meant for the team and/or the company. For example, 「I was the top salesperson in my last role during 2013, which meant I was able to exceed my targets by $1.2 million during that year.」

展示自己的成果當然可以,但要讓你的面試官知道這些成果給團隊或者整個公司有什麼意義。例如,「2013年期間,我的銷售業績最好,這意味著那一年中,我超過既定目標1200 0000美元。」

Sure

當然

It’s tempting to use this word to communicate 「it’s almost a yes.」However, doing this also chips away at your ability to appear confident. Just as with 「Kinda」 above, it’s best to remove any ambiguity about where you stand. Use a firm 「yes」 or 「no」 instead, expanding on your position if necessary by providing reasons and examples.

如果差一點就可以回答「是」,我們常會用「當然」來代替。然而,這樣做也會有損於你自信的形象。和上面提到的「有一點」一樣,最好去除掉觀點裡面的模糊因素。用乾脆的「是」或者「不是」來代替,如果有必要進一步表明立場,試著給出理由和例子。

Amazing

太棒了

This is a word which is often used as a filler to convey positivity. The hiring manager might say, for example, 「We just spent $20 million on a brand new office fit-out.」 Instead of blurting out 「Amazing!」 to validate that choice, take a moment to think about the reasons behind such a move and provide analysis which the interviewer would find relevant. For example: 「That must have done wonders for employee satisfaction.」

這個詞通常是為了表現積極而額外使用的。僱用經理可能會說, 「我們花了兩千萬美元來翻新辦公室。」與其蹦出一句「太棒了」來肯定這句話,還不如花時間思考這一舉動背後的原因,給出經理可能認為相關的分析。例如「那一定讓僱員們滿意到驚訝。」

Whatever

無所謂

「Whatever」 is usually used to communicate that you』ve given up. It shows that you lost power and withdrew from the issue, instead of achieving an outcome which you found satisfactory.

「無所謂」通常表示你已經放棄了。顯示出你束手無策而且不再考慮這個問題,而不是你找到了令你滿意的結果。

It also makes you sound immature and dismissive – using it will communicate to the interviewer that you’re trouble.

這個詞也會讓你看起來不成熟又欠考慮----這個詞給面試官的印象就是你是個麻煩。

Stuff

那些事

Not only is this word overly casual in tone, it introduces ambiguity into your answers.

這個詞不僅太過隨意,而且讓你的回答很模糊。

It can be tempting end your answer with it when you’re struggling to add detail – for example, 「You know – stuff like that.」 Doing sufficient research and practicing your answers will reduce that desire. Your interviewer doesn’t, in fact, know – they want to hear it from you in detail.

當你絞盡腦汁要增加些細節的時候往往會以這個詞來結尾----例如「你知道---就那些事。」做充足的研究和練習能減少使用這個詞的欲望。你的面試官不會知道那些事到底是什麼----他們想從你這聽到細節。

Dedicated

專注

In today’s job market, everyone is dedicated. It’s no longer a differentiating feature. It’s also a hollow, overused cliche which shows that you probably copied your answers from the Internet, rather than preparing sufficiently for the interview by thinking about the role and your career.

現今的就業市場,每個人都很專注。這不再是獨樹一幟的特徵。它也是空洞的,過分使用的陳詞濫調,顯示出你的答案可能是網上的模板,而不是為了自己的工作和職業在面試前準備充分的。

Demonstrate to your interviewer that you’re dedicated by talking about your achievements.

像面試官展示談論你的成就時很專注就可以了。

Motivated

有激情

This also includes synonymous buzz-words like 「self-starter」 and 「enthusiastic.」

這也包含了類似的流行用語「主動的人」和「熱情」。

You might think that you’re telling your interviewer that you don’t need a babysitter, but all they’re thinking at that moment is 「Thanks for the obvious. You’re wasting my time.」 You might as well tell them that you have a pulse.

你可能認為你是在告訴面試官你不需要一個保姆催著你,但是他們當時所想則是「這不是顯而易見的嗎,還用說嗎,你在浪費我的時間。」這句話還能理解為你在告訴他們自己需要休息一段時間了。

Learn

學習

Don’t ever tell your interviewer that you’re applying for a job to 「learn.」

不要告訴你的面試官你申請工作是要去「學習」。

It’s true that you’re expected to learn, but the primary motivation for applying should be your your ability to contribute something to the company that no-one else can.

他們希望你能學習倒是真的,但是申請工作的主要動機應該是貢獻你的能力去為公司做別人不能做的事情。

Fired

解僱

You want to avoid this word at all costs. It can contextualize you in the interviewer’s mind as a troublemaker, and once that context is set, everything positive about you will be diminished and everything negative will be amplified.

無論如何要避免使用這個詞。它會讓你被面試官定位成麻煩製造者,一旦這個想法落實了,你的優點會被削弱,缺點會被放大。

Having been fired doesn’t automatically put you into the 「no」 pile. However, not being able to talk about it diplomatically will.

曾經被解僱並不意味著你不行。但不能變通地闡述這一事實就表示你不行了。

If you were fired due to under-performance, use the words 「let go」 instead. Explain how you used the experience to become a better employee. 「I’m glad it happened because I needed to become a better marketer. In my next role I created a direct response campaign which exceeded the targets by 20%.」

如果你因表現不佳而被解僱,就用「讓它去吧」來代替。證明這段經歷讓你成為了一個更好的員工。「我很高興它發生了,因為我需要變成一個更好的市場人員。做下一份工作時,我組織的直接反應活動帶來了超出目標20%的成果。」

(來源:滬江英語  編輯:Julie)

相關焦點

  • 面試外企時,你需要這樣的英文簡歷自我介紹
    面試現場的自我介紹,其實就是談談自己,是面試官考量面試者的溝通和語言表達能力。
  • 大學英語「四六級」沒通過,可能影響到就業,國企外企基本無緣
    影響到就業對於一些大企業,國企和外企來說,是需要通過英語四六級的,並且在外企的運用中是更多的,所以企業會把四六級設置成為門檻,如果四六級沒有通過,那麼可能連面試的機會都沒有。很多同學在大學比較盲目,不知道英語原來有這麼重要的影響,渾渾噩噩,在校期間沒有利用好,沒有通過英語四六級,畢業後才後悔,但是已經來不及了,大學英語「四六級」沒通過,可能影響到就業,國企外企基本無緣,我們來看看具體有哪些?四六級沒有通過,這些企業基本無緣1.
  • 進外企,英語必須很好嗎?
    (因為你是備胎啊。她如果真的喜歡你,怎麼可能放你走啊。)譬如智某聯,只有HR點擊對你「有意向」,她才能看到你的手機號。首先,HR會根據系統自動打分的簡歷匹配度,上份工作title,學歷等進行第一輪簡歷粗選;其次,點擊對你「有意向」,將簡歷下載至本地,仔細查看工作描述,尋找關鍵詞;最後,「貨比三家」,把精選出來的3-5份發給leader,由leader來做定奪。每一步,都是你可能被淘汰的那一步。所以說,最終HR能約你來面試,可謂緣分。
  • 為什麼說「smiles」是最長的英文單詞?這10個英語趣聞你知道嗎?
    最近了解到,在英文中也有一些有意思的地方,這些可能在你看這篇文章之前都不曾知道過。1、「almost」是「幾乎」的意思,在英文中頻繁出現的單詞,你發現了嗎?它是唯一一個按字母表順序排列的單詞。2、「queueing」是「排隊」的意思,也是一個很常見的單詞,但是你知道嗎?它是唯一一個由5個元音字母排在一起的單詞。
  • 你知道這些粵語都是英文單詞來的嗎?
    而由於歷史原因,香港的英語普及程度較高,粵語裡面廣泛使用英語外來詞的情況可能比起廣東地區為普遍。但是同學們說了那麼多年粵語,或者來廣東聽了那麼久粵語,都知道有哪些詞其實是英文單詞音譯過來的嗎?今天Nicole老師帶著大家一起增長一下小知識,順便學一下新詞彙。1. 士多啤梨如果你看到這個詞以為是一種梨,那麼你就....真棒。其實,人家是「Strawberry」草莓。
  • 把「質量差」翻譯成 bad quality,外企老闆非常不滿意
    見過不少同學,工作很久,寫的英文郵件還是很差勁,和老外面對面交流更是無話可說。為什麼呢?直接原因是放棄了學習,反覆用最簡單的表達,以為可以滿足工作要求。其實,這是對自己要求低的表達,也就是說僅僅學會了救命英語。
  • 三個月記住上萬個英文單詞的秘訣,真實經驗,讓你受益終身
    像背單詞這種事情,若不抓緊複習,一天後或許就只剩下頭天記憶的25%,且隨著時間的推移,遺忘的速度會減慢,遺忘的數量也就減少。怎麼破?個人認為最簡單粗暴的方法就是——加量!假設一天後會遺忘80%,如果你今天只背10個單詞,第二天便只剩下2個;但如果你肯用功背100個,那明天好歹也還剩下20個;如果你敢背200個……
  • 最長的英文單詞到底有多「喪心病狂」?!
    據說「肌聯蛋白」的英文學名有189819個字母!文學作品中最長的英文單詞是一道虛構的菜名,由183個字母組成。而主流字典中收錄的最長英文單詞「矽肺病」由45個字母組成,最長非杜撰單詞「假性甲狀旁腺功能減退」包含30個字母……1.
  • 鄧超靠四個英文單詞行走江湖,跑男上的他常自創英文讓人爆笑不止
    而鄧超除了四肢發達,其實頭腦也不簡單,他小學時品學兼優,年年都是三好學生,四肢發達從小更是體現出來了,他小時候的體育項目「跳遠」、「短跑」、「跳高」多次在比賽中獲得冠軍,都說初中是孩子的叛逆期,而在當年,鄧超是名副其實的混世魔王,打耳洞,講義氣和別人群毆,染五顏六色的頭髮,甚至憑他的體育細胞和對舞蹈的熱愛去舞廳領過舞,真是只有你想不到,沒有他做不到的,後來因父母感化才浪子回頭,怎麼樣,可以拍一部青春少年進化劇了吧
  • 如何寫出一份優秀的英文簡歷?
    國內求職時,一般有以下兩種情況需要你遞交英文簡歷:1). 外企直接招聘時,一般在你中文簡歷經過篩選且通過了HR的電話初試後;2). 獵頭向外企推薦候選人之前,在電話的溝通後一般也要你提交英文簡歷。那麼,英文簡歷就是把中文簡歷逐條對應翻譯成英文嗎?
  • 「老鐵」用英文怎麼說?不是brother,這幾個單詞才更貼切
    「老鐵」用英文怎麼說?不是brother,這幾個單詞才更貼切不知道從什麼時候開始,老鐵這個詞開始流行起來,先是在網絡流行,然後便在現實生活中傳播開來,成為多數人張嘴即來的口頭禪,像「扎心了老鐵」、「老鐵辛苦了」等。那麼老鐵是什麼意思呢?
  • 15個月聽懂上百個英文單詞個口令,在家給娃進行英語啟蒙?
    通往成功的路很長,當你關注小魚兒滴媽時,你已經成功的邁出了第一步!因為你自己意識到了,早教育兒的重要性!這裡說的早教不是像市面上培訓機構,一年花費最少上萬的課程費,每周上一節課,學會幾個英文單詞!而我說的早教,指的是家庭的教育對於孩子的至關重要性。
  • 豆瓣知乎高分英語詞根書,如何找到背單詞很爽的感覺?
    即便是外企工作多年,能日常口語流利溝通交流,也有覺得詞彙量不夠或俚語聽不懂的問題存在。其中有一個重要的原因,就是英語的發展和演變過程中,吸收了大量的外來語成分,現在的英語總詞彙量已經超過100萬,而且還在不斷增加之中。英語是世界上詞彙量最大、語源成分最複雜的語言。
  • 九大行星的英文單詞你記準了嗎?
    你區分清楚了木星,金星,天王星等相應的英語單詞是什麼了嗎?在看高中英語教材必修三的時候,小編確實弄混淆了九大行星的英文表達。(遺憾的是,在上面的這張picture上顯示的行星中,Pluto缺席了。)在學習天文類詞彙時,如何讓學生準確快速地記住九大行星的英文呢?只!用!一!句!話!
  • 實用英文|五個實用的英文單詞用法與例句大解析!
    當我們要用英文說「外帶、堂食」的時候,應該怎麼說呢?比方說,當我們去餐廳點餐的時候,你該怎麼用英文跟店員說,你要外帶還是堂食呢? 1. 外帶、堂食 英文當店員問「for here or to go」的時候,其實就是問你要堂食還是外帶啦。堂食叫here,to go 則表示你要外帶。
  • 這輩子可能都沒讀對過的20個英文單詞,趕緊糾正下發音吧
    顏值超高的英國小姐姐Lucy又來開課為你糾正發音了!小姐姐列舉了20個最容易讀錯的英文單詞,除了容易混淆讀音,有些單詞發音對於「嘴型」的要求很高,需要勤加練習。
  • 在國外看到這個英文單詞,千萬不要往前走了!小心被抓!
    本期我們要來總結一下,在國外街頭你隨處可見的一些英文標識。這20個英文單詞,在國外隨處可見,你一定要學會哦!你可以不會說英語不會和別人溝通,但是這些英文標誌還是要記住。畢竟有的標識如果沒有看懂的話,可能會惹上麻煩哦。常見標識溫馨提示:標識的發音全部標記在文末的英語卡片上面,大家可以存下學習。
  • 英語面試自我介紹:千萬別用這10個單詞
    去新公司面試,必定會做什麼事情?有99%的面試官會先讓應聘者自我介紹一番。   「Good morning, sir. My name is…」打招呼和過場基本是必須的。   「I’m xxx, I’m xxx, and I’m very xxx.」按照我們的傳統思維,自我誇耀一番也是難以避免的。但是這真的好嗎?
  • 職場人士如何「回爐」英文?有點「成熟」的小建議
    可能生活中確實不需要英文,那這篇文章留給前一種網友繼續看吧。我先來描寫一個人物畫像,看看裡面有沒有你?某普通本科院校非英語專業,大二期間依靠高中基礎通過四級考試。大四時,臨時抱佛腳背單詞,刷題庫,剛過六級及格線。對英語音頻聽得似懂非懂,說話僅限於打招呼,商務郵件格式都不會。聊天僅限於「怎麼老是你?」(How old are you?
  • 最美的英文單詞,一定會驚豔到你!
    有些英文單詞會讓人覺得特別美,通過文字愛好者,徵集了顏值最高的英文單詞,來看看你認識多少!1.Hiraeth(鄉愁)對於回不去的、消失了的家園的懷舊之情2.Effervescence(冒泡)名詞bubbles in a liquid。