在全球化經濟的今天
我們越來越注重和不同國家地域的專業人士合作
英語就成為了必備的溝通技能。
在職場一口流利的英語讓你如虎添翼
今天就說說最常見的幾個場景。
工作會議
conference room 會議室/materials 材料/available 空閒的
In the middle of something?
正在忙嗎?
Is the conference room available today at 5:00pm
下午5點會議室能用嗎?
What materials should we prepare?
我們要準備什麼材料?
請假必會
sick leave 病假/personal leave 事假/annual leave 年假
1、I need sick leave for two days.
我需要請兩天病假。
2、I'm asking for three-day paternity leave as my wife is having a baby.
我老婆要生了, 我想要請三天產假。
工作加班
work overtime 加班/shift 輪班
1、I am just an ordinary 9-to-5 office worker.
我只是一個平凡的朝九晚五上班族。
2、I refuse to work overtime during the weekend.
我拒絕在周末加班。
3、He suggested we eat together after my shift.
他建議說我們可以在我輪班之後一起去吃東西。
適當的時候給隊友一句鼓勵,大家能更好的努力。
1. Way to go!
對,就這麼做!
2. You’re on target!
加油,你就要做到了!
3. Keep up the good work!
幹得好,保持下去!
4. Nothing can stop you now!
根本停不下來(沒人能阻止你了)!
5. You're a real trooper!
真的勇士,敢於直面人生的困難(你是一個相當堅韌的人)!
6. You're a good sport!
你真是個品格優秀、勇敢大度的人!
7. You're very talented!
你真是太有才了!
8. How thoughtful of you!
你真是太有想法了!
9. You've got what it takes!
你真有一手!
10. I knew you had it in you!
我就知道你有這個本事!
11. Give yourself a pat on the back!
幹得漂亮,值得慶賀(為你自己慶祝一下)!
案例體現
一般來說公作總是會有結果的
不管工作完成的好還是不好,上司總會拿員工的工作表現或者業績來說事。
當然如果你是老闆或者是董事長,可以忽略。
不知道各位朋友在聽到公司對自己進行表現和績效考核的心情如何。
有木有很忐忑?!
Performance (n.) 業績、表現
His performance this month has been less than satisfactory.
他這個月的業績不是很令人滿意。
Performance Evaluation 定期的員工個人評定
The performance evaluation test is a way of seeing how efficient a worker's performance is.
定期的員工個人評定是一種考察員工的工作有多高效的手段。
Challenge (v.) 在外企的英文中它不當「挑戰」講而是「譴責、批評、指責」
His poor performance gave rise to the challenge from his boss.
他差勁的表現遭到了老闆的批評。
Quota (n.) 員工的(一年或半年的)任務量
Have you reached your predicted quota for this quarter?
你達到了本季度預期的任務量了嗎?
現在辦公都是數位化的
辦公用電腦,開會討論都用PPT和投影儀,來進行對項目產品服務進行介紹陳述。
Presentation (n.) 做介紹(一般指打投影儀的那種匯報)
His presentation on the Earth Summit proves that we really need to pay more attention to the global environment.
他在地球峰會上的報告證實了我們的確要更加關注全球的環境。
Solid(n.) 可靠的、穩妥的
Their partnership is solid as a rock.
他們的夥伴關係像巖石一樣堅不可摧。
解說某人在哪裡被僱傭被聘用,be with」在這裡的意思是「被僱傭,被聘用,在(某個地方或單位)工作」。
I'd actually visited here several times while
I was with the American embassy in China.
事實上,我在美國駐中國大使館工作的時候就來過這裡幾次。
此外,「be with」在口語中常見的意思還有「贊成某人」和「站在某人一邊」,
例如:Go ahead and continue it:I'm with you.接著講吧,我支持你。
I'm with Harry all the way on this one.(在這一點上我一直站在哈裡一邊。)
工作時候需要同事或者他人遞給自己某東西物件時候,常用的是give , pass ········
give sb. sth .表示「給某人某物」,這是一個雙賓語結構,與「give sth.to sb.」同義,
例: Give the letter to your mother
when you've read it./Give your mother the letter when you've read it.
你看了這封信後,就把它給你媽媽。
類似的結構還有:
hand sb. sth./ hand sth. to sb.(把某物遞給某人)
pass sb. sth./pass sth. to sb.(把某物遞給某人)
offer sb. sth./offer sth. to
sb.(給/提供某人某物)lend sb. sth ./ lend sth. to sb.(借給某人某物)等等。
pportunity for(doing)sth.的意思是「(做)某事的機會」,
When the opportunity for promotion comes. I want to be ready.
當晉升的機會來臨時,我要準備好。
「senior manager」意為「高級經理人員」,其中「senior」意為「高級的,資深的
最後
上班之餘溫習一下辦公室英語,幫助自己變成職場達人,畢竟學好英語也是件很值得驕傲的事情。
另外在辦公室培養融洽、和諧、愉快的工作氣氛,對你還是對同事來說都是好事。
希望對你有用