杜蕾斯的英文來源666!雪碧的英文名太妖嬈!

2021-02-10 早安英文

我無意間在朋友圈看到一篇文章

說杜蕾斯出書了,而且還是詩集

名字叫做:

《我不是一個沒有感情的殺手》

看了一下,文案簡直絕了

大家如果有興趣可以找來看看

大家都知道,杜蕾斯的英文是

Durex [ˈdjʊəreks]

我一開始以為這是創始人的名字

後來百度了一下,我孤陋寡聞了

它其實是源自於三個英文單詞的組合

Durability、Reliability、Excellence

我就不說啥意思了,自己去查⁄(⁄ ⁄•⁄ω⁄•⁄ ⁄)⁄

今天就來給大家說一說

一些常見品牌的英文名

大多數的國外品牌都是從英文音譯過來的

所以很多品牌原來名字的含義容易被忽略

snappy [『snæpi] 時髦

trademark [『treɪdmɑːrk] 商標

Sprite [spraɪt] 雪碧 / 小精靈,小妖精

Safeguard [ˈseɪfgɑ:d] 舒膚佳 / 保衛,防護措施

Tide [taɪd] 汰漬 / 潮汐,潮流

Rejoice [rɪˈdʒɔɪs] 飄柔 / 高興,使高興

Nice 納愛斯(國產)

I've used the safeguard soap but it has a little strong smelling, i prefer lighter scented soap.

我用過舒膚佳,味道有點重,我更喜歡味道清新一點的肥皂。

I need to safeguard my passport from other people.

我應該保護好我的護照不被被人偷走。

And the slogan of Rejoice is Step out beautiful everyday.

飄柔的廣告語就是,走出漂亮的每一天。

Strong tides make swimming dangerous.

猛烈的潮水讓遊泳變得很危險。

說到杜蕾斯,那必須得談談保險套。最常見的說法就是:condom [ˈkɒndɒm],美國人喜歡用 rubber [ˈrʌbə(r)] 來表示。

有一個非常有趣的故事,英法自古就是老冤家。他們總是會造一些詞來取笑對方(太幼稚)比如英國人說:請原諒我說了粗話(excuse my French),法國人說:請原諒我說了粗話(excuse my English)...

French leave表示不告而別,是為了諷刺過去法國人隨意離席的行為.

法國人過去把保險套叫做English cap,英國人不甘示弱,給保險套賜名French letter。

保險套:而我,又做錯了什麼?要被你們起外號?

關於保險套其實還有很多想和大家科普的知識,目前正在收集素材,等我們啊!哈哈。

有一些品牌,如果直接按它原來的英文名翻譯,會顯得太違和~而我們聰明機智的中國人民,給它們賦予了新的生命力:

①宜家 IKEA

宜家(IKEA)這一名字就是創始人名字的首寫字母(IK)和他所在的農場(Elmtaryd)以及村莊(Agunnaryd)的第一個字母組合而成的。

而中文名稱翻譯宜家則來自於《詩經》:「桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。」太妙了!不僅和IKEA的發音相似,還很溫馨~

②可口可樂 Cocacola

coca是古柯(南美洲及西印度群島所產的一種藥用植物),而cola是一種叫可拉的樹。1927年,可樂在上海出現的時候,叫做「蝌蝌啃蠟」。這個名字聽來真的有蠻噁心的...

於是第二年,這家飲料公司公開登報,用350英鎊的獎金懸賞徵求譯名。最終一位上海教授蔣彝擊敗了所有對手,拿走了獎金。而這家飲料公司也獲得了迄今為止被廣告界公認為翻譯得最好的品牌名——可口可

不僅保留了原來的品牌發音,甚至比它原來的品牌名寓意更好!


③席夢思 Simmons

從小到大,我把所有軟軟的有彈性的床墊都叫做席夢思,但實際上席夢思是一個品牌。Simmons是創始人的姓,席夢思的意思,顧名思義:在床上做美夢,思考~

席夢思先生發明的彈簧床墊,陪伴全球無數人度過每個好眠的夜~感謝他!

④露華濃 Revlon

1996年,露華濃進入中國,「露華濃」出自李白描寫楊貴妃的《清平調詞》:「雲想衣裳花想容,春風拂檻露華濃」,「露華濃」一詞原來指的是帶著露水的牡丹花顯得格外嬌豔,指代楊貴妃美麗的容貌。

用「露華濃」作為彩妝品牌,可以說是非常貼切了。

那麼今天的內容就到這裡了

你們最喜歡的品牌翻譯是什麼呢

❤️

【699元發音課免費送啦!】

早安英文創始人艾倫老師親自錄製的

價值699元的音標專項課

讓你輕鬆搞定音標

現在,早安英文的粉絲們

添加艾倫老師的微信

就可以免費領取啦!

(還可以免費諮詢英文學習問題捏)

商務合作 請聯繫郵箱

hi@letabc.com

或 微信:doubleHESHUANG

節目聽得不過癮?

點擊下方 閱讀原文  

輕鬆自助付費,升級會員學英文!

▼▼▼▼

▼▼

相關焦點

  • 職場人,你該取什麼英文名? 有講究
    現代職場人基本上都會需要一個英文名字,social conformity嘛,又沒有讓你改身份證,不要顯得太固執了。
  • 職場人士怎樣取英文名,500個適合工作中的英文名任你選.
    PS: 英文發音,來源可以通過 「諧音英文名」微信小程序來查看。Hi,大家好,我是Adeline,有著9年的英美兩國的留學經歷,主要研究的方向是圖形學。,而是在於發音讀起來舒不舒服,所以在選擇英文名時建議大家一定要選擇那些發音簡單易讀,沒有太多生僻讀音的詞彙。
  • 適合HR人力資源工作的英文名
    添加我們的客服領取折扣:yingwenmingkefu)不管現在的你已經是一名公司HR還是夢想著未來找一份HR的職位,找到一個符合自己個性的英文名那可是相當重要的一件事因此,很有必要起一個能體現以上特質的英文名,既能讓自己自信地應對工作,還能給人十分專業的感覺。西方人一般會從名字的發音、感覺、含義來聯想名字主人的特點,那麼HR們選擇自己的英文名時要考慮的就是這名字是否給人一種很職業、友好、智慧的感覺。在此,我們為大家列舉了一些適合HR的英文名。
  • 如何有一個獨特的英文名?
    如何有一個獨特的英文名?如今,似乎每個人都想從人群中脫穎而出。然而,在選擇一個男性的英文名字時,以錯誤的方式脫穎而出和以正確的方式脫穎而出是有區別的。讓我們來看看,當你的英文名以正確的方式脫穎而出時,你可以享受到的一些好處——以及一些需要避免的事情。
  • 為什麼我們不建議你用特定的字母組合來選英文名?
    在查找英文名時,這似乎是一個非常自然的要求,但實際上,這極大地限制了你的選擇,也是我們強烈反對的要求之一,因為它會使你的取名旅程非常沮喪!在這篇文章中,我們將闡述為何這一點會限制取名字,並建議一些其他方法,幫助你既維持標準,同時還找到一個真正喜歡的英文名。記住英文名很重要的一點是,它們是以現成「飯菜」或「組合」的形式出現。我們在免費電子書裡詳細解釋了這一點,你可以在這裡下載!
  • 職場人取英文名,有什麼需要注意之處?
    一般為了方面交流,在外資企業工作的職場人士,一般都有自己的英文名。所以作為入職外企的職場新人,取一個合適英文名尤其重要。
  • 中秋文案,杜蕾斯又開車了!
    文案君專欄出品 作者:文案君來源:文案君(id:Mrcopywriter)又是一年中秋>願小夥伴們今天沒有甲方分享一支短片給大家@視頻來源:中國工商銀行「小時候的月餅很硬,但味道很甜」「小時候的節目很少,但快樂很多」「小時候的車船很慢,但歲月很快」「小時候的房子很小,但親人很近」
  • 那些年在廣告公司聽過的蠢爆了的英文名
    在廣告公司,特別是洋氣的4A,入鄉隨俗,總要取個英文名吧
  • 趣讀丨那些年在廣告公司聽過的蠢爆了的英文名
  • 小編來教你,如何為公司起一個好聽的英文名
    好的英文公司名不僅能夠在業務市場中擴大範圍,還能夠提升企業的國際範和在圈子內的影響力。
  • 杜蕾斯PLAY x Yummy性敢學院上海第一彈圓滿落幕
    8月19日下午3點,由杜蕾斯和Yummy共同舉辦的「杜蕾斯PLAY x Yummy性敢學院」在上海Vspot空間如期舉行。
  • 老鐵,你這英文名是想笑死我好繼承我的螞蟻花唄嗎?
    從小學開始,英文老師就會給大家取很多英文名字。
  • 面試必備 你不知道的簡歷技巧——英文Resume
    英文簡歷(Resume)與中文簡歷有很大的文化差異,不能簡單粗暴地把中文簡歷翻譯過來。字體和排版要看具體情況,字不能太小,整個簡歷也不要太過密密麻麻,用Times New Roman12號字是最保險的。此外,中文簡歷中有時我們會用一些表格,但這裡不提倡用表格。
  • 那些年在廣告公關公司聽過的蠢爆了的英文名
    在廣告公司,特別是洋氣的4A,入鄉隨俗,總要取個英文名吧。然而一不小心啊,就可能取了個自以為酷炫,但其實自帶槽點的名字。我剛進上海一家本土公司時,HR問我要英文名,鑑於對方是個美女,而我是個剛進城的英語在四級左右徘徊並沒有英文名的土鱉,但我靈光一現,急中生智,在Abandon之外找到了一個單詞:「叫我Feller(男朋友)吧!」
  • 杜蕾斯超薄
    20:杜蕾斯超薄提醒您:平安夜就是今晚了,姿勢千萬萬,安全第一條,今天不戴套,孩子巨蟹座,屬牛,2038年高考。公眾號:老卒子——完——
  • 辦公室裡的那些「妖精」,他們的英文名你造嗎?
    你有沒有想過,那些每天都要打交道的辦公用品,他們的英文都該怎麼說呢?若是讓別人發現你不會說,豈不是很丟人?剪刀、膠水、飲水機、紙巾等等你是不是會說?訂書機、回形針、膠帶的英文單詞又是什麼?讓我們看看這些每天陪伴我們的辦公室妖精們的英文名是什麼?首先,我們來熟悉下工作經常使用的14種設備:
  • 如何在Excel中批量提取中文漢字和英文字母
    在數據源的右邊分別命名新的兩列為「中文名」和「英文名」,然後將數據源複製到「中文名」這一列。2. 為了確保英文名字可以連在一起,這裡我們在有空格的英文名字中間添加一個「-」。選擇「中文名」下所有數據源,按Ctrl+F,點擊「替換」,在「查找內容」輸入空格,「替換為」輸入「-」,點擊「全部替換」。
  • 產品經理英文書單集合
    英文書名:《Playing to Win: How Strategy Really Works》二.市場營銷原理菲利普·科特勒(Philip Kotler)被許多人視為現代營銷之父。這本書涵蓋了廣泛的主題,並被許多商學院使用。對於任何非專業人士來說,這都是一個很好的參考。
  • 英文信落款的幾種寫法來源和用法
    翻吧君今天就給大夥聊一聊這些個詞的來源及用法。Regards[ri-gahrd]來源:單詞「regard」源於古法語「regarder」,意為「看,望」。其現代詞義從「以特殊感情看待或考慮」到「尊敬、尊重、敬重」,至今「看,望」的定義依然存在。
  • 大閘蟹的英文名,莫名戳中笑點!!哈哈哈哈哈哈
    連指手套確實這個腿像毛絨手套以一樣,這樣翻譯未免太可愛了吧!像知名的陽澄湖大閘蟹就要說成Yangcheng Lake hairy crab英國自然歷史博物館(National History Museum)對大閘蟹也有靠譜的解釋:「native to Asia, the crab first arrived in Europe nearly a century ago」——「來源於亞洲