職場中聽到Out to lunch,可不是喊你出去吃午飯!小心被老闆聽到!

2021-03-01 美森商務英語

職場中聽到out to lunch是喊你吃午飯?其實跟吃一點關係都沒有!

out to lunch的意思是:瘋狂的;神志不清的;過時的;懶散的理解起來很簡單,中文中有句諷刺人的話叫做,「你腦子忘在家裡了」,形容那些注意力沒在這裡的人們。這句英文也是,也是說,「你出去吃飯了吧,腦子都沒在這裡」。You must have been out to lunch when you wrote that weird report.He must have been out to lunch when he was in the class , because he failed the exam.I could feel him zoning out on me as I was talking to him about work.Mumu was not all there when I asked her about her vacation.Elsie was off-guard when she was in the meeting.

看到「do lunch」,你可能就會誤以為是"做午飯",所以當別人問你:let's do lunch,你可能更加會認為是要一起準備食材,準備午飯,但其實是問你:有沒有空一起吃午飯。


do除了助動詞"做"的意思,還有很多日常口語的意思,而do lunch就是日常英語口語,表示「共進午餐」。

We decided to do lunch the following week.

我們約定下周共進午餐。

吃飯英語怎麼說?

一看到「吃」,大家自然而然想到的英語對等詞就是「eat」。

但是,這個「吃」的意義決不是一個「eat」就能完全表達的。

除了eat之外,還應該根據不同的情景和意義給予恰當的表達。來看看英語中的「吃」都可以怎麼說.

1. 譯作have

have meals 吃飯

have breakfast 吃早餐

have lunch 吃中餐

have supper 吃晚餐

2. 譯作dine

She invites me to dine with her tomorrow.
她邀請我明天和她一起吃飯。

to wine and dine sb

設宴款待某人;款待某人吃喝

dine in vi. 在家吃飯;在家就餐

dine out vi. 在餐館就餐;外出就餐

Most evenings we dined in, but we occasionally accepted invitations out.

大多數晚上我們在家吃飯,但偶爾也應邀出去吃。

3. 譯作feed

to feed sth to sb 把某物餵給某人

to feed sb/sth on sth 用…餵…

(動物)吃食,進食,吃草

After a few days the caterpillars stopped feeding.

幾天後毛蟲停止了進食。

( provide with food ) 養活;供養

Feeding a hungry family can be expensive.

養活飢腸轆轆的一家人開支可能會很大。

4.不刻意翻譯「吃」

《紅樓夢》中有這樣幾句話:

你們坐著吃吧,我可去了。

Sit down and go on with your meal, I’m leaving you.

你嘗嘗罷,好吃得很呢!你林妹妹弱,吃了不消化;不然,他也愛吃。

Go and taste some. It's really delicious. Cousin Dai yu's so delicate, it would give her indigestion. If it were not for that, she』d like some too.

這兩個句子說到好幾個「吃」,但翻譯時,並沒有刻意翻譯出來,所以我們平時在翻譯我們漢語中的「吃」時,要根據不同的情況用合適的詞來表達。

你還知道那些有關「吃飯」表達呢?歡迎留言分享哦!

相關焦點

  • 職場中聽到Out to lunch絕不是出去吃午飯!小心被老闆聽到!那是什麼?!
    職場如戰場,每天都像宮鬥劇,你每天努力工作,卻難保沒有故意挖坑陷害的人,以下英文,就教你分辨職場中的善惡忠奸
  • 八成英國人午休時間不吃午飯 他們在幹啥?
    午休時間本來是吃午飯的時間,然而,英國的一項調查發現,67%的職場人士都在午休時間做其他事情,包括工作、處理私事、刷手機、看視頻,如果肚子餓了就在上班時間隨便吃兩口
  • 【升維閱讀】八成英國人午休時間不吃午飯
    .一項對2000名英國職場人士的研究發現,79%的人會一邊工作一邊吃東西,這樣他們就可以利用午休時間來做其他事情。我們很容易被一項工作纏得脫不開身,但是人們甚至連吃點東西的時間都沒有——更別說做其他事情了。」7.
  • 老闆和你說"I need it yesterday."是想表達什麼!
    都說職場如戰場,我們在職場中要打起一百二十分的精神,今天就來給說幾個職場中常遇到的英文套路,快來看看你知道幾個吧!
  • 下班後,00後員工按時打卡,老闆大怒,聽到理由沉默了
    下班後,00後員工按時打卡,老闆大怒,聽到理由沉默了 在職場中工作,很多時候都有很多講究。對於很多人來說,在職場中有能力並不代表在職場中就一定有所成就,有時候,有些職場中的細節能夠體現出很多不同的事情。特別是工作態度。
  • 老闆對你說「play cards」,難道叫你打牌?可別想歪了!
    身處職場最害怕的無疑就是老闆了,畢竟這個人是決定了你的工作還有最重要的「薪水」。
  • 那些不小心聽到的陌生人對話…段子手都不敢這麼編啊!
    話說,公眾場合一不留神就會偷聽到別人的對話……不怪我們太八卦,怪只怪…說話的人太不小心…Bored Panda
  • | 職場英語
    又到了職場英語的時間。頂級貿易公司辦公室裡依舊很忙碌。那麼多事情要做,明天還要推出新產品——塑料茄子!所以大家都應承擔起責任,快速完成任務。可問題是,有些人動作比較慢!(Phone ringing) Could someone answer that please? I’m on the other line.(電話鈴響)誰接下電話唄?我正打電話呢。
  • 職場裡小心被這7種小人拖下水!
    職場生涯中我們首先要在工作中嚴格要求自己,其次還要學會與同事打交道,在這過程中我們不可避免會遇上一些毫無人緣的職場小人
  • 老闆說:男浴池10元,女浴池100元,男的果斷交了100塊,結果…
    
  • 「work out」才不是「出去工作」!真正的意思90%的人都不知道!
    前兩個七哥和老同學聊天,同學說「我每周work out 兩到三次」,七哥回應「啊你出差還挺頻繁」,於是就尷尬了……親們!「work out」千萬別翻譯成「出去工作」啊!不知道真正意思的趕緊向下看!👇👇👇「work out」=「出去工作」?怪不得你被人笑首先說一下,「work out」≠「出去工作,出差」,真正意思趕緊記好!
  • 職場 | 這幾個職場常用英文,可不是表面上看到的意思哦~
    工作中,我們經常會聽到下面這幾個表達,它們看似都是簡單的詞,但意思可不是表面上看到的那樣,我們來看一下~1 Out to lunch: 心不在焉Don't listen to him, he's out to lunch.可別聽他的,他根本心就沒在這兒。
  • 職場英語中鐵定會用到的6個經典詞組
    今天給大家介紹6組商務英語中可能會用到的詞組,雖然都是小詞,但有時候仔細琢磨一下,你不一定全都認識哦!
  • 你永遠不會從成功人士嘴裡聽到的說法
    不過,就算這樣,你的詞彙其實嚴重依賴於你的心態和你看待生活的方式,無論從個人還是職業層面來說都是如此。以下是你可能永遠不會從成功人士那裡聽到的說法以及它的原因所在:這不可能!「這是做不到的」不存在於他們的DNA中。成功人士深知,任何問題總會有一個解決方案。有時候,你必須發揮創意,但是不存在「不可能」這回事。
  • 什麼是職場霸凌?被霸凌了怎麼辦?- Workplace Bullying
    雖然職場霸凌包含你一般會聯想到霸凌的那類行動...Good morning, fellow coworker.早安,同事。Get out of my face, loser.滾開,你這失敗者。Hey, let's all go out for lunch today, but don't tellyou-know-who.嘿,我們今天一起出去吃午餐,但不要跟那個人講。
  • 職場英文口語|自我介紹並結交朋友(2)
    >【老朋友】點擊手機右上角圖標【轉發分享】內容【聽音頻,也可猛戳左下角Um...can you do lunch tomorrow?但是我們找時間聚聚吧。明天可以一起吃午餐嗎?You want me to do lunch? Well, I'm not very...你想讓我做飯?我不是很……Sorry, important client. Lunch tomorrow at 12.30 then?
  • PEACEBIRD MEN | 聽到自己躁動的心跳嗎?
    PEACEBIRD MEN 期待聽到來自新一代青年的聲音。 新青年不止燥,燥出人生高光時刻總是不自覺地聊起關於追逐自由與夢想的話題在職場中我們對「996」奮力反抗不懼裸辭只為期待已久的旅程起初它們看似不切實際也有人說這是年輕的衝動
  • 你永遠不會從成功人士嘴裡聽到這些話
    不過,就算這樣,你的詞彙其實嚴重依賴於你的心態和你看待生活的方式,無論從個人還是職業層面來說都是如此。以下是你可能永遠不會從成功人士那裡聽到的說法以及它的原因所在:「這是做不到的」不存在於他們的DNA中。成功人士深知,任何問題總會有一個解決方案。有時候,你必須發揮創意,但是不存在「不可能」這回事。
  • 老外在郵件中常說的 「NB」 是個很正經的縮寫詞!理解錯要鬧大笑話!
    在一些領導郵件、重要的合同中比較常見,NB後面都跟著最最重要的內容。還要注意一點:NB在遊戲中,是新手(newbie)的意思。🌰 例句:NB. The deadline for registration is June 23.
  • 小心!這樣的你已經上了老闆的辭退名單
    來源:壹點靈也許你的老闆已經盯上了你,你還傻傻的蒙在鼓裡