中國和平出版社社長林雲
自《別讓太陽掉下來》出版以來,受到了業界的廣泛關注和肯定,此書出版後獲得了BIB金蘋果獎、陳伯吹國際兒童文學獎、文津圖書獎、冰心兒童圖書獎等多項大獎和各類推薦榜單等,入選中國圖書對外推廣計劃,版權輸出至法國、澳大利亞、紐西蘭、西班牙、阿拉伯、韓國等國家和地區。出版兩年來,屢次加印,深受小讀者們喜愛。
回顧這本書創作、編輯到出版的全過程,我們會發現,《別讓太陽掉下來》契合兒童心理特點,具有兒童情感和趣味,又具有濃鬱的中國風特色,小讀者看得懂,而且喜歡看。童書無國界,啟發於童真,創作於童趣,感染到孩童,一本優秀圖畫書的成長曆程離不開兒童性和自身特色。
緣起,來自孩子的童真童趣
第一次聽郭振媛老師聊起這個故事——一群小動物為了要阻止太陽掉下來們如何各顯神通時,故事的童真童趣一下子就打動了我。後來得知這個故事來源於作者的親身經歷。那是一個春天的傍晚,太陽快要落山的時候,她看到兩個小孩指著太陽說,「看,太陽掉下來了」。孩子口中的這個「掉」字,一下子擊中到她。成人和孩童的思維方式不同,想要創作兒童文學的她對孩子的語言很敏感,她意識到這個充滿靈性和生氣的字眼,會有故事發生。而做過編劇的她,把這個想法變成故事,並沒有花費很長時間。她把孩子比成小動物,有小鳥、小貓、小牛、熊貓、袋鼠、金絲猴。眼看著一直在往下掉的太陽,她讓小動物想盡辦法,用了捆、抓、頂、舉、託、撬等各種方式。這些小動物和動詞的運用頓時讓故事有了靈氣和節奏感,一瞬間整個故事熱鬧了起來,畫面感奪目而出。
靈感從孩童而來,延伸出對大自然的敬畏和敬重,這種童真童趣是美好的,是文學兒童性的自然萌發。對童真童趣的表達,世界上所有的兒童作品是相通的。著名閱讀推廣人阿甲第一次看到這個故事,就難以掩飾其喜愛之情,他立刻就抓住了核心,說這個故事非常的「兒童」,非常好玩、奔放。
而這個充滿童趣的故事,也包含了許多的知識性。阿甲曾說:「也許通過這個故事,有的孩子會結合日常觀察,了解到日升日落的原理。但我想,更多的孩子在讀這個故事以前就已經跨越了日升日落的認知,但他們仍然會欣賞書中那些小動物的可愛嘗試,從中體驗共同美好的願望,體驗如何共同努力去實現的過程。」
融合,凝聚民間的拙樸天真
「一看到這個故事,我覺得這就是我的菜。」對文本很挑剔的朱成梁老師,在看到這個富有童真童趣的故事時,非常興奮地說要把民間藝術裡的元素融合到裡面。朱成梁是極負盛名的圖畫書畫家,有插畫創作大家來為這本圖畫書操刀作畫,我內心異常高興。朱成梁的創作極具風格,又不局限,從《一閃一閃的兔子燈》《地球的一天》《灶王節的故事》到《團圓》《打燈籠》,再到這本《別讓太陽掉下來》,他善於把民間藝術的元素、形象和藝術語言用到圖畫書裡。
《別讓太陽掉下來》裡的小動物的造型很多就來自民間藝術,也是我國的非物質文化遺產。比如花牛是陝西鳳翔的泥塑玩具,猴子、小鳥、小貓是河南濬縣的民間玩具,袋鼠的衣服是傳統玩具常用到的粉紅和石綠相兼圓點圖案。小動物們都具備了中國特色,透出民間藝術特有的質樸與稚趣,它們集合在一起,像是在走一場「中國風」的時尚秀。
主角形象是中國的,書中的色彩同樣也是。朱成梁從中國傳統漆器工藝中得到啟發,採用了漆器的色彩語言,他選取紅色、黑色和金色三個主色調,運用到天空、太陽和山林上。太陽、山林多用金色與褐色,顯得比較沉穩,同時也能突出小動物們的色彩。太陽讓人首先聯想到紅色,所以書中大部分用紅色做底色。
吸納了中國民間藝術元素後,作品在版式、構圖、細節上又貼近當下兒童趣味性的表達。版式以方和圓來布局畫面,符合天圓地方的中國傳統理念。構圖巧妙運用視角的變化,配合文字的敘事節奏和讀者的心理感受,營造出一種極具視覺衝擊力的空間感和畫面轉換帶來的節奏感。細節上,松鼠的松果、熊貓的竹子以及袋鼠的草地,都與小動物們的生活習性密切相關。
助推,反覆修改的完美呈現
在中國原創圖畫書的創作過程中,目前大多文字則是兒童文學作家創作,圖畫由插畫家負責,他們創造出的文字和圖畫本身會「說話」,有自己的特點和性格,因此圖文的融合也需要編輯來作為橋梁,溝通雙方,協調排版,潤色加工。
最初,邀請到朱成梁老師來創作圖畫,為探索開本的大小,我們特意做了兩本假書,讓他對出書的形態有個直觀的了解。朱老師為編輯的細心而感動,他說:「這是我第二次遇到,第一次是與日本的安野先生合作畫《地球的一天》,日本的出版社也做了一本白頁假書。」
創作半年之後,朱老師帶著畫稿來到了我社。當一張張新鮮的畫稿拿出來放到桌子上時,我們被畫稿的色彩和精美所震撼。但從文本、畫稿到成書,要讓圖畫書變得「美且好」,還有很長的路要走,圖文要有邏輯並匹配,在開本、版式、工藝、紙張、油墨、裝訂等呈現方式上也要花很多心思。
《別讓太陽掉下來》畫稿第一次公開亮相,是在2017年11月份的上海國際童書展,當時被主辦方重點展示,也引起國內外參展商濃厚的興趣。隨後,作品定為我社版權輸出的重點項目,並將參展2018年博洛尼亞國際童書展,這無疑按下了編輯進程的快進鍵。
在準備參展的過程中,編輯們還在一遍遍不停地打磨文字,調整圖文關係。為增加故事的張力和節奏感,從早晨日升到中午日中,編輯請作者加入了下雨和小動物鑽進山洞的情節。通過這個過渡,把小動物們對太陽的渴望表達得更加強烈,也為後來故事發展做了鋪墊。文字的調整,勢必帶來圖畫的重新調整。當提出要補圖稿時,朱老師也認真分析了文字部分,他也認為加圖是有道理的,並且在很短的時間裡,他的圖稿就完成了。在編輯上,我們也很快調整了排版,並製作樣書趕上了博洛尼亞國際童書展。
經過多次反覆校對和設計後,《別讓太陽掉下來》終於在2018年5月精裝出版,封面的太陽和牛的紋飾採用磨砂製作,觸摸的感覺也很好。翻開書來,濃鬱的「中國風」撲面而來。
發力,讓好書走進讀者內心
故事的想像力、圖畫的民族性、編輯的用心,這三點是《別讓太陽掉下來》高質量呈現的核心,也是圖畫書創作和出版的關鍵。
酒香也怕巷子深,精品叫好也得叫座。在面市之前,我們編輯、營銷、發行團隊專門進行探討,發掘其內在的營銷點,確定運營方向。在圖畫書的推廣中,我們採用了三種傳播方式,即媒體矩陣傳播、意見領袖傳播、社群精準傳播。
應用媒體矩陣,全網集中發布。在中國新聞出版廣電報、中國教育報、中華讀書報、中國出版傳媒商報、商務出版周報等權威業內媒體,新浪讀書、鳳凰讀書等門戶網站發布書訊文章。上傳信息到京東、噹噹、大V店,利用「和平童書」微信公眾號、「中國和平出版社」微博以及「小白鴿童書館」企鵝號、網易號、搜狐號、簡書、豆瓣、頭條等傳播,擴大網絡曝光率。
邀請意見領袖,帶動口碑傳播。民進中央副主席、新教育實驗發起人朱永新教授,著名童書閱讀推廣人、紅泥巴讀書俱樂部創始人阿甲,愛閱公益基金會教育發展委員會主席袁曉峰,著名畫家、繪本藝術家熊亮等多位業界的大咖,還有繪本館、讀書俱樂部等閱讀推廣組織,從中國風、民間藝術、童真童趣等方面為圖書助力,不斷進行口碑傳播,帶動讀者形成良好的閱讀體驗。
進行社群營銷,線上線下配合。發起「中國風繪本《別讓太陽掉下來》故事分享」活動,線上培訓100位故事媽媽,線下舉辦120場社區活動,活動備受家長和孩子喜愛。參與插畫展活動,協同北京師範大學教授及其團隊,深入覆蓋全國270餘所小學校與幼兒園,以圖畫豐富孩子的藝術感受。同時,舉辦直播、籤售、分享會、讀書會、家長課堂等多種形式,走進讀者的內心,讓孩子們感受到圖畫書的魅力。
突破,從中國走向世界舞臺
中國需要向世界講好中國故事,世界也渴望聽到中國聲音,在兒童讀物領域較好的溝通載體即是中國原創圖畫書。
自2017年11月份在上海國際童書展引起各方關注,我們就確定了《別讓太陽掉下來》「走出去」的關鍵詞——中國風。一是故事為典型的中國風,小動物追逐太陽,是對光明和溫暖的渴求,延伸傳統故事精神;二是圖畫為典型的中國風,作品中大量運用民間藝術,傳達出「民族的,就是世界的」理念;三是設計風格為典型的中國風,大塊紅色和金色的搭配,這就是中國的色彩。
中國風《別讓太陽掉下來》圖畫書第一次國外亮相,是在2018年博洛尼亞國際童書展。當時我們特意製作了英文版圖書,方便讓國外的出版商能夠更好地了解書中的內容。朱成梁本身也是博洛尼亞插畫獎獲得者,我們帶著這部作品出現在展會上,得到來自德國、紐西蘭、美國和法國等出版機構的高度關注。
值得欣喜的是,書展期間我將這本書推薦給了紐西蘭的老朋友費·羅德先生,他是紐西蘭優諾雅出版集團總裁,在看過後即被書中簡單而純真的故事、濃鬱而獨特的中國風插圖所深深吸引,立即決定出版英文版並在澳大利亞和紐西蘭發行。以此為契機,以費·羅德為代表的優諾雅出版集團和中國和平出版社,於2018年10月正式確立雙方的戰略合作關係,並約定在各自辦公地點設立對方編輯室,探索多種國際合作出版模式。
對這本書很關注的還有法國鴻飛文化出版社,他們希望中國文化得到法國讀者的青睞,曾引進《孔子的故事》《木蘭辭》和朱成梁的作品《團圓》等多部中國作品。《別讓太陽掉下來》對於中國傳統文化的詮釋、運用和創新,深深打動了出版社創始人、翻譯家葉俊良與他的合伙人黎雅格。在進行了多次的交流後,法語版權輸出也正式確定,並在2019年5月份在法國面世,為法國的小讀者們展現不一樣的中國元素故事。
《別讓太陽掉下來》圖畫書「走出去」步伐打開,逐步獲得國際認可。2018年12月份,入選中國圖書對外推廣計劃;2019年1月份,英文版入選經典中國國際出版工程;2019年10月份,獲得第27屆布拉提斯拉瓦國際插圖雙年獎(BIB)金蘋果獎;2019年11月份,榮獲2019陳伯吹國際兒童文學獎圖書(繪本)獎。
童真,沒有國界。從創作初心、編輯助推到發力突破,《別讓太陽掉下來》都緊緊扣在世界兒童所共有的童真童趣上,把作品的兒童性表現發揮到極致,使得「中國風」圖畫書不斷吹向世界,不斷讓世界看到中國的顏色,品到中國的藝術,聽到中國的語言,更讀到中國作品中拙樸天真的自在童年。
未來,我們會繼續像《別讓太陽掉下來》裡那些追逐太陽的小動物一樣,認準一件事就做好一件事,「出版有溫度的童書,陪伴有氣質的童年」,任時間披金瀝沙,不忘初心和使命,將閱讀的種子播進孩子們的心裡。在同一片星空下,我們希望閱讀能夠滋養童心,點亮孩子們的未來。
(作者為中國和平出版社社長)
來源:光明網