ChinaAutoRegs|GB/T 20913-2007 英文版/English/翻譯/乘用車正面偏置碰撞的乘員保護
The Protection of the Occupants in the Event of an Off-Set Frontal Collision for Passenger Car
1. SCOPE
This Standard specifies technical requirements and test methods for the protection of occupants in the front outboard seats in the event of an off-set frontal collision for passenger car.
This Standard applies to Category M1 vehicles with a maximum design total mass not exceeding 2,500 kg, while Category M1 vehicles with a maximum design total mass exceeding 2,500 kg and other categories of vehicles may refer to this standard.
2. NORMATIVE REFERENCES
The following normative documents contain provision which, through reference in this text, constitute provisions of this Standard. For dated reference, subsequent amendments to, or revisions of, any of these publications (excluding corrigenda) do not apply. However, parties to agreements based on this Standard are encouraged to investigate the possibility of applying the most recent editions of the Standards indicated below for undated references, the latest edition of the normative document referred to applies.
GB 14166 Safety belts and restraint systems for adult vehicle occupants of motor vehicles
GB 14167 Motor vehicles safety belt anchorages
ISO 209 Wrought aluminum and aluminum alloys
3 定義
下列術語和定義適用於本標準。
3.1
保護系統protective system
用來約束乘員井有助於符合第4 章要求的內部安裝部件及裝置。
3.2
保護系統的型式type of protective system
在下列主要方面沒有差異的保護裝置:
一一製造工藝;
一一尺寸;
一一材料。
3.3
車輛寬度vehicle width
平行於車輛縱向中心平面、與車輛兩側面相切的兩個平面間的距離,不包括後視鏡、側標誌燈、胎壓計、側轉向信號燈、示廓燈、撓性擋泥板、輪胎與地面接觸的側壁變形部分。
3.4
重疊overlap
與壁障表面直接接觸的車輛部分與車輛寬度的百分比。
3.5
可變形壁障deformable barrier
安裝在剛性塊前面的可壓縮部分。
3.6
車輛型式vehicle type
在下列主要方面沒有差異的車輛:
一一對碰撞試驗結果有不利影響的車輛長度和寬度;
一一對碰撞試驗結果有不利影響的,通過駕駛員座椅「R"點的橫向平面前方的車輛部分的結構、尺寸、輪廓和材料z
一一對碰撞試驗結果有不利影響的乘員艙外形和內部尺寸以及保護系統的型式;
一一發動機的布置(前置、後置或中置)及排列方向(橫向或縱向);
一一對碰撞試驗結果有不利影響的車輛整備質量;
一一對碰撞試驗結果有不利影響的,由製造廠提供的選裝設備或裝置。