hands up是舉起手來,那hands down是什麼

2020-12-15 英語乾貨街

大家好,歡迎來到英語乾貨街,我們都知道,"hands up" 是舉起手來,那"hands down" 是把手放下嗎?先看看英英解釋是什麼:

Hands down|do sth easily or without any

difficulty. 輕而易舉地,易如反掌地。

一起看例句,掌握其用法:

① I won the electionhands down.

我輕而易舉地當選了。

② The dog can beat the pig hands down.

那條狗輕而易舉地打敗了那頭豬。

③ I won the English contest hands down.

我輕鬆贏得了英語競賽。

今天分享內容是:

Hands down——輕而易舉地,易如反掌地。

你會了嗎?

相關焦點

  • 「hands up」是「舉起手來」,「hands down」可不是「放下手」!
    hands downphr.唾手可得的,容易地Our opponents were complete beginners; we won hands down.我們的對手完全是新手,我們輕易獲勝了。◆ ◆ ◆ ◆ ◆船員;水手 【航海】All hands on deck!全體船員到甲板上集合!
  • 「hands down」不是「手放下」,那是什麼意思呢?
    什麼意思呢?原來是指「高壓手段;鐵腕」例句:He ruled with a heavy hand.他實施鐵腕統治。7、hands down都知道hands up是「舉起手來」的意思,那「hands down」呢,可不是「手放下」,真正意思是「唾手可得地,容易地」。
  • 您知道get your hands dirty是什麼意思嗎?
    1、all hands on deck 總動員、全體出動There are 30 people coming to dinner tonight, so it's all hands on deck.今天晚上有30人來吃飯,要全體動員了。
  • 扇貝英語地道表達法——「capable hands」是什麼意思呢?
    He's bulked up quite a bit since he's been going to the gym.由於一直去健身房健身,他長壯實了很多。bulk作為動詞使用時可以表示「使擴大」的意思,而bulk up這個短語一般用來表示「使肌肉發達,變壯」。
  • 您知道have your hands tied是什麼意思嗎?
    1、have your hands tied 受到制約I really wish I could help but my hands are tied.我的確想幫忙,但卻多有不便。3、in sb's capable hands 由可信任的人負責(或處理等)Can I leave these queries in your capable hands?我能否請你這個能手來解答這些疑問?
  • All hands on deck? 召集一切力量
    Reader question:What is an 「all-hands-on-deck moment」?My comments:An all-hands-on-deck moment is a moment of emergency, a moment of crisis, a moment of truth.
  • 您知道in safe hands是什麼意思嗎?
    1、a pair of hands 一個能做事的人、人手、正在工作的人We need an extra pair of hands if we're going to finish on time.要想按時完成任務,我們就要再增加一個人。
  • 您知道fold your hands是什麼意思嗎?
    1、He folded the map up and put it in his pocket.他把地圖摺疊起來,放進了口袋。這句話中folded是fold的過去式,意思是摺疊、對摺,常用的搭配有fold sth up和fold sth back等。
  • 「舉手表決」別說成「decide by raising hands」
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——舉手表決, 這個短語的含義不是指「decide by raising hands」,其正確的含義是:a show of hands 舉手表決
  • 一日一詞:put up 只有舉起的意思嗎
    put up① 舉起;抬起;提高Put up your hands if you have any questions.如果有問題請舉手。(2012重慶)We put up an umbrella to keep the water off when it rains.下雨時我們撐開傘來遮擋雨水。They have put up the rent by $200 a month.他們把每月的租金提高了200美元。
  • hand hands,loud louds是什麼意思 有何內涵梗介紹
    hand hands, loud louds是什麼梗?隨著社會中各種不同類型的梗知識的出現,最近也出現了hand hands, loud louds的梗,有的用戶還不太懂這個梗的意思,下面小編就帶來了hand hands, loud louds的含義出處,一起來看看吧!
  • 職場英語:人手不夠 be short of hands
    職場英語流行美語對話:be short of hands 缺乏人手,人手不夠   short作表語時指"某物不夠,缺乏某物"的意思,常與介詞of搭配使用,既短語be short of something.   A: You look worried about something. What's the matter?
  • 網絡流行語科普 hand hands, loud loud什麼意思什麼梗?
    網絡流行語科普 hand hands, loud loud什麼意思什麼梗?時間:2020-04-06 16:49   來源:小雞詞典   責任編輯:沫朵 川北在線核心提示:原標題:網絡流行語科普 hand hands, loud loud什麼意思什麼梗? 漢語俗語旱的旱死,澇的澇死的英文空耳。
  • 「白手起家」可別翻譯成「white hands」啊!那該用英語怎麼說?
    不過,「白手起家」可別翻譯成「white hands」啊!那該用英語怎麼說?01「白手起家」英語怎麼說?白手起家是說,在沒有什麼很好的條件下,自力更生,艱苦創業,更多的是靠自己的雙手創造財富。英語中有一個合成詞叫self-made,可以表示「白手起家的」,是形容詞性質的詞。
  • 每日親子閱讀&英語啟蒙之《hands》
    昨晚,我們的親子閱讀是圍繞手《hands》。hands~手fingers~手指wrist~手腕兒nails~手指palm~手掌knuckles~手關節hands,手可以用來拿東西,畫畫兒,玩沙子……fingers,手指可以用來跳手指舞,我們倆共同想起了那首《one little finger》one little fingertap tap tap
  • 嫦娥五號第三封信:我將迎來一次關鍵剎車,Everybody hands up!
    Everybody hands up!即將成為月球衛星的嫦娥五號2020年11月28日【來源:環球網】聲明:轉載此文是出於傳遞更多信息之目的。
  • 「sit on your hands」別理解成「坐在你手上」
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——sit on your hands, 這個短語的含義不是指「坐在你手上」,其正確的含義是:sit on your hands 置之不理;無所事事
  • 嫦娥五號第三封信:我將迎來一次關鍵剎車,Everybodyhandsup!
    Everybody hands up!
  • 抖音一首很燃的BGM登登登登歌曲音樂叫什麼完整歌詞
    最近刷抖音的時候刷到一個絕地求生的視頻,裡面的BGM聽著很燃,那麼抖音一首很燃的BGM叫什麼?抖音一首很燃的BGM登登登登叫什麼  抖音上面的音樂都是經過剪輯,目前還沒有完整版,但是這首歌曲的原唱是Fitz & The Tantrums,歌名為《HandClap》  這個視頻配合著這首歌真的非常燃啊,感覺超棒!感興趣的朋友可以點擊拍同款就可以運用這個音樂了!