我們都知道歐美國家的人特別喜歡誇讚別人,誇讚的花樣也是眾多。
接下來我們來看看美劇當中這些人是怎麼誇讚別人的,我們也好借鑑借鑑。
誇讚句型之一:Damn right we are
瞧這人的表情,多麼肯定的表情。這段來源於生活大爆炸中。Penny在和Leonard分手後就和圖上的這個男子好了,但是心中還是最愛的是leonard,於是她總是在現任面前提到前任。當leonard知道後,他知道penny原來這麼愛自己,很是感動。男子就說出damn right we are.
首先提到的是damn這個詞在口語中經常遇到,它有兩個常用的意思,一個是表示罵人的話該死的,另一個就是我們這次的意思,十足的,完全的,a swear word that people use to emphasize what they are saying.
男子強調right的時候還特意加強語氣用到damn,完全正確。
當對方想要表達某種觀點看法見解的時候,我們覺得對方說的很有道理的時候,我們就可以用到damn 這個詞了來強調自己不能再認同了。
誇讚句型之二:You're so......
平時的女子並未瞧上過男子,但是在婚禮的現場男子的出色表現卻迎來女子崇拜的目光,You are so hot.
此時女子的眼中只有這個形象高大帥氣的男生。雖然這個男生長得不怎麼樣,但是他的出色表現徵服了這個女子。
於是我們可以用這個句型:You're so+形容詞來進行誇讚。
比如:You're so nice 你真好,You're so beautiful你真美...................
這個句型在初中我們就已經學會,很好理解就不多解釋了。
誇讚句型之三: amazing
吸血鬼德古拉本不想去旅行,但是女兒講了一堆自己為什麼安排此次旅行。德古拉突然意識到自己的女兒這麼棒,an amazing daughter.
amazing這個詞令人驚奇的驚嘆的, very surprising especially in a way that makes you feel pleasure or admiration.
當你想要表達別人令人驚嘆的演出,成就時你可以說that's amazing.
當你想要表達某個人是非常棒優秀的時候,你也可以說an amazing sb.
誇讚句型之四:way to go
女兒在棒球比賽中表現出色,父親說到 way to go 。
Way to go 在表示快樂贊同興奮誇讚的時候的一種表達。
根據不同的情境有不同的表達。
當你比賽贏了的時候,可以說「way to go」太棒了
當你得到了高薪職位的時候,可以說「way to go」幹得漂亮
今天我們講了誇讚別人的四種表達,以後我們還會陸陸續續的奉上更多表示誇讚的英語口語表達,敬請期待。
喜歡我的文章,還希望大家給以點讚和分享哦,這是緣姐持續不斷更新的動力。歡迎各位圍觀討論。