記者從大連市人民政府外事辦公室獲悉,市政府外辦現面向全國選調外語翻譯4名,本次公開選調採取電子報名方式進行,報名時間為2020年6月18日至7月18日。
選調崗位、人數及要求:
英語專職翻譯崗位1名。崗位要求:英語專業基礎紮實,有較強的聽、說、讀、寫、譯等能力,能夠獨立承擔筆譯和現場口譯任務;具有較強的文字綜合能力。
日語專職翻譯崗位1名。崗位要求:日語專業基礎紮實,有較強的聽、說、讀、寫、譯等能力,能夠獨立承擔筆譯和現場口譯任務;具有較強的文字綜合能力。
朝鮮語專職翻譯崗位1名。崗位要求:朝鮮語專業基礎紮實,有較強的聽、說、讀、寫、譯等能力,能夠獨立承擔筆譯和現場口譯任務;具有較強的文字綜合能力。
俄語專職翻譯崗位1名。崗位要求:俄語專業基礎紮實,有較強的聽、說、讀、寫、譯等能力,能夠獨立承擔筆譯和現場口譯任務;具有較強的文字綜合能力。
選調對象:
選調對象主要為全國各省級及以下各級機關(參照公務員管理單位)和中省直駐各省市機關(參照公務員管理單位)中一級主任科員及以下職務的在編在崗公務員(工作人員),以及遼寧省內公益性事業單位中保留參公身份管理崗七級及以下工作人員。其中參照公務員管理單位工作人員和遼寧省內公益性事業單位中保留參公身份的工作人員需符合轉任到機關的條件。
選調條件:
擁護中華人民共和國憲法,擁護中國共產黨領導和社會主義制度;思想政治覺悟高,品行端正,遵紀守法,有良好的職業道德、愛崗敬業、有較強的事業心和責任感;具有正常履行職責的身體條件和心理素質;具有符合職位要求的工作能力;出生時間在1990年1月1日(含)以後的全日制普通高等院校外語專業本科及以上學歷、學士及以上學位的優秀外語人才(同等條件下,碩士研究生以上學歷優先考慮);近2-3年年度考核均為稱職(合格)及以上等次;符合所在單位服務年限的要求,並經所在單位同意;省委選調生需具有2年以上機關(參公單位)工作經歷;處級以下機關(參公單位)的公務員(工作人員)需具有3年以上機關公務員或參公單位工作人員工作經歷;軍轉幹部須轉業到機關滿1年。
有下列情形之一的,不列入選調對象:身份為聘任制公務員的; 正在試用期的;報考錄用後即構成迴避關係的;受過刑事處罰的;涉嫌違紀違法正在接受有關機關審查尚未做出結論的;被依法列為失信聯合懲戒對象的;受紀律處分影響期未滿的;有其他規定不宜辦理公務員轉任調動情形的。
工作經歷計算時間,截至公開選調公告發布之日。半島晨報、39度視頻記者黃鳳桐