作為玩家,我們無法否認一個事實,那就是一些流行文化對於遊戲領域的入侵是全方位的、徹底的、一氣呵成的。譬如說,某些比較火爆的電影在全球公映後不久,同名遊戲便會馬不停蹄地奔向市場,既取悅了熱愛電影的玩家,又能讓自己賺個盆滿缽溢,實在是個一石二鳥的商業妙計。遙想當年,這樣的例子有《異度空間》、《永遠的蝙蝠俠》、《獅子王》之類等等;現如今,面對《復仇者聯盟》、《蜘蛛俠》、《大聖歸來》這樣的票房大作,遊戲廠商自然也不會放過機會。本期我們要說的這款遊戲,就是根據當初的一部經典作品《達文西密碼》而改編的同名遊戲。
如何能讓已經欣賞過原作的玩家們領略到作品的二次魅力?
這是電影改編類遊戲首先需要關注的問題,同時也是這部遊戲能否獲得成功的一條關鍵因素。改編作品既要忠於原著,但又不能將原作一成不變地照抄過來。在這裡需要注意的是,電影之於觀眾們來說乃是一種單向接受的藝術形式,而遊戲則更傾向於互動,玩家必須要參與其中才能獲得樂趣。因而,改編類遊戲所要進行的首要工作便是將原作進行解構,並用一種能夠令玩家接受的遊戲語言把故事重新組合起來。倘若做到了這一點,那麼一部改編遊戲也便成功了大半。
對於《達文西密碼》這樣一部充斥著大量謎題的作品來說,將之改編成為冒險解謎類的遊戲自然是再好不過的選擇。然而比較令人不爽的是,這部作品中的信息量巨大,並且涉及到了大量的歷史與宗教元素,這難免會使那些英文苦手的玩家望而卻步(也許當初2K Games根本就沒將非英語區的玩家們作為潛在的顧客來看待)。當然,對於那些精通英語和推理,並且對電影劇情粗糙和缺少細節感到不滿的玩家們來說,這樣的遊戲形式則是再好不過的了,親自投入謎題中步步破解驚人的秘密,這種代入感與成就感,是小說與電影都無法做到的。
雖說2K Games對原著的細節方面進行了不小的改動,然而在主線劇情方面,該製作小組卻表現得十分謹小慎微,並沒有作出任何實質性的調整改變。首先,在主線劇情方面選擇忠於原作的設定無疑是明智的,原著的作者對整個劇情的詮釋已經達到了一個相當完美的境界,如果再對其進行大刀闊斧的改動的話,那便很有可能會使遊戲落得一個畫蛇添足的尷尬下場。其次,遊戲在細節上對原著進行適當的調整能夠使玩家產生新鮮的感覺,並且在豐富遊戲性方面也有著很大的幫助。由此可見,劇設人員在劇情導向的問題上還是有著十分清醒的頭腦的。
如果不談宗教感情,僅僅從劇情賞析的角度來評判本作的話,那麼我們不得不承認,本作確實是一部十分成功的作品。縝密的符號學與邏輯學推理在主線劇情中隨處可見,它們一環緊扣一環,令欣賞該作的人在不知不覺的情況下便會融入其中。而同名遊戲如何能夠繼承並深化這種神奇的感覺,激發起玩家的好奇心與探索欲望,便成為了擺在劇設人員面前的一道難題。
羅浮宮的館長雅克·索尼埃被人謀殺在博物館之中,在臨死之前,他將自己擺成了達文西的名畫,並且用螢光筆在身體旁寫下了"尋找羅伯特·蘭登"的字樣,將主人公推向了一段宿命的旅程之中......非常忠於原作的劇情設定,當看到蘭登與索菲一起倉皇逃離羅浮宮的時候,我曾經度認為遊戲要嚴格按照原著所描寫的劇情發展下去,然而這時候鏡頭卻突然轉,在聖敘爾皮斯教堂中,我們先是見到了遊戲中的原創人物瑪格麗特修女,緊接著便又經歷了一段新鮮感十足的原創冒險。可以說,劇設人員對於故事推進的節奏把握得十分到位,他們選擇了一個合適的時機來插入自己的原創劇情。這個時機如果選擇得過早,那麼一些熟悉原作的玩家便很可能會因劇情被篡改得支離破碎而感到不滿但這個時機如果選擇得太晚同樣也是不可取,它很有可能會被玩家認為是缺乏新意、枯燥無味的表現。
在劇情第二章開始之後,在原著中形影不離的蘭登與索菲分別展開了各自的冒險。然而從總體上來看,這僅僅是劇設人員為了豐富解謎元素,增加遊戲的可玩性而設定的。因為在兩人分頭行動的這兩個章節中,雖然獲得的信息量巨大,然而絕大部分卻與劇情的推進並無明顯的關聯。換言之,在這部分情節中,玩家們僅僅是為了解謎而解謎。不過值得一提的是,這樣的設定卻在無意中對角色的性格刻畫產生了幫助。
在解開了蘇黎士銀行的密碼箱謎題之後,主人公一行便來到了維萊特莊園。在原著中,這一段劇情是整部作品中最為重要,同時也是最為出彩的一個部分。提彬爵土在《最後的晚餐》中所分析出的線索直接引出了故事的核心秘密,其精妙而有力的推理也令一部分讀者堅定地相信了丹·布朗同志的虛構與假設。而在遊戲中,劇設人員也將該段劇情按照原著的敘述原原本本地演繹了出來劇設人員非常清楚,對於經典的態度,顯然應當是全盤保留,而並非推倒重來。
先來說一說劇情中的重要道具密碼筒的問題。但凡是看過原著的玩家都清楚,整個故事所要追尋的真相便藏在密碼筒之間。由於視覺語言本身的限制與節約影片時間的需要,電影版將原著中兩層的密碼筒簡化成為了一層, 因而也忽略了一些相當出彩的細節,這不得不說是一種遺憾。在遊戲版中,劇設人員為了彌補這個缺憾,便將密碼筒豐富成了三層,並且對其密碼也進行了相應的改變(如果在這一點上也原封不動地照搬原作的話,那就實在是太遜了)——雖說劇設人員對密碼筒的前兩層密碼設置得稍顯雷同,有些省腦子偷懶之嫌,但從總體上來說,還是體現出了較為優秀的謎題製作的水平。
在離開維萊特莊園,與提彬起奔赴倫敦尋找密碼筒線索之後,劇情的節奏開始變得更快。隱藏在劇情秘密背後的真相一點接一點地浮出水面的同時,新的懸念與迷題也在大量而頻繁地湧現,一破一立的敘述模式令人大呼過癮。我們知道,雖然影像能夠產生比文字更加直觀的敘事效果,但在推理與解謎方面,文字卻又顯然比影像有著更高的趣味性。因而本作的電影版在敘述此段劇情的時候,雖說視覺衝擊已然足夠,但其想要表達的精神內核卻顯得蒼白異常,因而也使其落入了一般懸疑類影片的俗套。在尋找文字與影像平衡點的這個問題上,遊戲這種形式有著得天獨厚的優勢。因而在遊戲版的劇情中,玩家們既經歷了緊張的情節,同時也在解謎方面得到了很大的樂趣,可以說是十分成功。美中不足的是,遊戲版對此段劇情的描述顯得有些冗長,男女主人公之間的廢話也多了一些,拖慢了故事推進的節奏,實在是白璧微瑕。
在劇情接近末尾的地方,男女主人公與幕後黑手提彬爵士的對峙在遊戲版中也有其獨到的精彩之處。看過原著的玩家雖說不會對提彬真實身份的曝光感到驚愕,然而玩家要在三句話的時間裡解開密碼卻是一個很巧妙的設定一在小說與電影中,並沒有對主人公解開密碼筒的行動進行正面描寫,而遊戲版不僅填補了原著中的這個盲區,而且也給玩家帶來一種小說與電影中都沒有的、臨場感十足的緊張刺激感覺。
在角色性格刻畫方面,個人感覺遊戲版的表現要優於電影版,每一個出場角色都有著各自的特色,而這一點主要體現在女主人公索菲的身上電影版將索菲變成了一個標準的花瓶人物,在大多數時間裡,奧黛麗·塔圖只是忽閃著她美麗的大眼睛,跟在湯姆·漢克斯扮演的蘭登身後跑來跑去,絲毫沒有原著中獨當一面的智慧女性的神韻。遊戲版在這一點上表現得很好,數次單槍匹馬的解謎行動充分地體現出了索菲的機智,讓她的精神氣質顯得更接近於原著作者的本意。
雖說在塑造人物性格方面可圈可點,然而美工人員對於遊戲中人物外形的設定卻是失敗至極。漢克斯正直有餘但機敏不足,儼然還是離不開阿甘同學的影子,奧黛麗·塔圖的外形顯得不夠成熟,讓·雷諾則喪失了往日的那種酷酷的表情,顯得有點傻。由此反觀遊戲版的人設,則更是憨到了極點。蘭登博士怎麼看都像個面目猥瑣的混混,老謀深算的提彬爵士一眼看上儼然就是個黑社會老大,至於索菲的方塊腦袋馬賽克身子則更是令人不忍直視......人設對於劇情的影響自然是不言而喻的,FF8的劇情嚴格來說只能算是中規中矩,然而一群俊男美女卻讓它成為了一部經典。遊戲中人物形象直接會影響到玩家的心情,面對著一幫豬頭男和群豬臉女,即使是再優秀的劇情也無法激起玩家的熱情。在這個問題上,劇設人員需要多與美工人員進行溝通,使人物形象儘量契合於劇情,以達到最佳的敘事效果。
總而言之本作雖說畫面中庸、操作性糟糕、BUG遍地,儼然已經具備了垃圾遊戲的一切典型特徵,然而玩家們不可否認的是,它依然值得一玩。這自然要感謝偉大的扯淡小說家丹·布朗同志,他所編造出的精彩絕倫的故事挽救了整個遊戲。當然,劇設人員對故事恰到好處的改編也是功不可沒。假如這部遊戲僥倖能夠大賣的話,那麼2K Games在支付版權費之後,第一筆獎金便應劃到劇設人員的戶頭之上。如今的二次創作類遊戲依舊很難做出自己的風格,即便是SONY的PS4版《蜘蛛俠》也很難做到讓玩家們全部買帳。《復聯》改編的遊戲離我們也越來越近了,至於質量如何,還是先觀望吧。