Go for your tea的意思不是「去喝茶」,知道意思後的我,嚇一跳!

2020-12-21 英語學習精華

今天跟大家聊一聊:tea 茶的那些事兒。tea大家都知道是「茶」的意思,那你還知道它有啥意思不?

先來分享一些與tea相關的專業詞彙:

tea is much more common in China than coffee 在中國,茶比咖啡更常見

offer tea 上茶

milk tea is the most-preferred beverage among young people 奶茶是年輕人中最受歡迎的飲料

tea without sugar/ice/salt 不加糖/冰/鹽的茶

have tiny lemon wedges with tea 給茶加幾個小檸檬片

一杯茶,大家知道用a cup of tea;

那「一壺茶」呢?a pot of tea;

檸檬茶是:lemon tea;

冰茶是:iced tea。

其實tea也可以直接指「一杯茶」,不需要量詞,比如two teas表示「兩杯茶」。

當然,下面要分享的這個口語表達,更加有意思了。go for your tea不是「去喝茶」,知道意思後,大吃一驚!今日表達:go for your tea英文釋義:to be killed or to be murdered中文解釋:被殺/被謀殺舉個例子吧!1、You'll go for your tea if you go directly against the criminals on your own.如果你單槍匹馬直接對付罪犯,你會死翹翹的。2、I don't want you to go for your tea for it's so dangerous to do it.我不想讓你死,因為做這件事情太危險了。for= because = since因為

相關焦點

  • go for your tea不是「去喝茶」,知道意思後,嚇我一跳!
    今天跟大家聊一聊:tea的那些事兒。 tea大家都知道是「茶」的意思,那你還知道它有啥意思不? 今天,帶大家來認識一下這個小學詞彙。
  • 生活中的ABC|00083期-關於「tea」的那些事兒
    大家都知道是「茶」的意思,那你還知道它有啥意思不? 一杯茶是a cup of tea; 一壺茶是a pot of tea; 檸檬茶是lemon tea; 冰茶是:iced tea。
  • 您知道get your hands dirty是什麼意思嗎?
    說到hand這個單詞,很多人都知道這個最基本的意思是手,還可以引申為幫助,是一個名詞。做動詞的時候意思是交、遞、給。今天,我們主要看一下與hand相關的習語和短語。7、hand in hand 手拉手;密切關聯、相連帶Poverty and poor health often go hand in hand.貧困和健康不良常有連帶關係。
  • 「There you go」不是「請這邊走」,那是什麼意思?
    和老外聊天,經常會聽到有人說:There you go.即使不明白也要裝作成竹在胸的樣子,那它究竟是什麼意思呢?其實,There you go是You go there的倒裝形式。本質意思是:你(you)達到了(go)某種目的或結果(there),即進入某個狀態。根據語境來看,意思非常靈活。1 幹得好!你做對了!
  • There you go.是什麼意思呢?
    其實,There you go是You go there的倒裝形式本質意思是你(you)達到了(go)某種目的或結果(there)即進入某個狀態根據語境來看,意思非常靈活>there you go什麼意思?
  • give it a go口語裡常用,不要搞錯了,不是「隨它去」的意思
    give it a go在英語口語裡常用,因為我們對go太熟悉了,可能會以為它是「隨它去」的意思,但是這完全是錯誤的理解:例如:If you've not tried Twitter yet, give it a go.
  • 您知道jump in是什麼意思嗎?
    說到jump這個單詞,我們都知道的意思是跳躍、跳。但是您知道jump the gun 、jump in是什麼意思嗎?今天,我們就一起看一下jump相關的習語和短語。孩子們興奮地跳來跳去。2、jump down sb's throat 憤怒地反駁、猛烈回擊某人There's no need to jump down his throat; it wasn't his fault. 沒有必要猛烈回擊他,那不是他的過錯。
  • 「I'm your man」的意思可不是「我是你的男人」!
    I'm your man I'm your man真正的意思是:我就是你要找的人。 Somebody is your man/guy!
  • 去醫院別說「go to hospital 」,別人會嚇一跳
    由於中西的文化差異,我們生病了會「去醫院」,而大多數西方國家生病了都是去「看醫生」。如果是感冒、肚子疼這種小病,只需要簡單治療,就不要說「go to hospital 」了。我感覺不舒服,我需要去看醫生。2、You'd better go to the doctor if you have a cold .如果你感冒了,最好去看醫生。
  • 「Go bananas」可別理解成了「去吧香蕉」,正確意思是這個!
    今天要提到的短語就跟「banana」有關,「go bananas」。Go bananas這是什麼意思呢?難道是「去吧,香蕉」?哈哈,當然不是,按照我們理解的套路,其一定有其特別的意思。沒錯,「go bananas」是「發瘋、發狂」的意思。怎麼理解呢?
  • 綠茶是green tea,紅茶卻不是red tea?
    大家都知道,茶是tea, 綠茶是green tea。所以很自然地,大家會認為紅茶是red tea對不對?   其實,漢語中我們所說的「紅茶」,翻譯成英語是「black tea」,也就是「黑茶」。   關於這個用法的來源,有若干種解釋:   一種說法是因為在紅茶加工過程中,茶葉的顏色越來越深,逐漸變成黑色,因此得名Black(黑)茶。
  • 「go fly a kite」 才不是「去放風箏」,別被罵了還不知道!
    go fly a kite 滾開 go fly a/your kite 滾開;別煩我 劍橋詞典釋義 老外說 go fly a kite 並不是邀請朋友一起放風箏,而是讓對方滾一邊去, 別再打擾他了。
  • go to pieces是物品被撕成碎片嗎?其實是身心崩潰的意思
    go to pieces發狂;身心崩潰。這裡的go to不是去哪裡的意思,而必須解釋為「變成,成為"。字面上的翻譯為「變成碎片」,實際意思同fall apart,形容「人受到刺激後情緒崩潰或是「精神狀態無法維持完整」看看老外聊天時怎麼用go to pieces:Kent: Would you like to join us to volunteer at the animal shelter?
  • 初中英語課本上的「Go for it!」到底什麼意思?
    ,當時有想過它的意思,但現在的我就好奇當時的我咋就沒有去查一下的意思,查個詞組,這一拖就拖了十來年,跟小編比拖延症,你們應該都是很勤快的人了。這個疑問就一直在那,沒想到這個問題的時候,日子過著也沒啥障礙,可偶爾要想到這個問題,腦子裡就飄起了雲,渾身上下瀰漫著模模糊糊的感覺,到了今天,也終於明白了「疑雲」這個詞的形象性。今兒個無意之間又看到了它,便想著今天是該結束這十幾年糾葛的時候了。
  • 問Yahoo:play your cards right是什麼意思?
    問Yahoo:play your cards right是什麼意思?「網際網路+」時代,學並學好英語已經不再是解決「這句英語的中文什麼意思」的問題,而是「這句英語的英語什麼意思」的問題。你「想知道」某句英語中文意思,很簡單,複製粘貼到「百度翻譯」,它的中文就出來了。這就是「網際網路+」時代的便利。
  • 你知道下午茶裡面的「high tea」和「low tea」分別代表什麼嗎?
    於是一位女伯爵就很貼心地吩咐女在每天下午為公主準備一壺紅茶,配上一點小點心。公主很喜歡,有時還約上朋友一起享用。慢慢的,這種形式便漸漸從上流社會流行起來。知道了下午茶的來歷,那你知道下午茶還分很多種嗎?比如說「high tea、low tea、royal tea」,大家可不要從字面意思將這些理解成「高等下午茶、低等下午茶和皇室下午茶」哦!
  • 記住:「你什麼意思」不要說 「What's your meaning」?
    意義,意思;真正重要性;價值;目標adj. 意味深長的v.表示…的意思;意思是;;打算;有…的目的在英語中,雖然meaning可以表示意思,但是外國人很少會用what's your meaning來詢問別人想表達的是什麼意思,meaning用作意義、含義和價值比較常見。
  • 紅薯夫婦是什麼梗什麼意思 不少關心他們的粉絲都嚇了一跳
    紅薯夫婦是什麼梗什麼意思 不少關心他們的粉絲都嚇了一跳時間:2021-01-12 12:35   來源:海峽網   責任編輯:凌君 川北在線核心提示:原標題:紅薯夫婦是什麼梗什麼意思 不少關心他們的粉絲都嚇了一跳 #紅薯夫婦#衝上了微博熱搜,不少關心他們的粉絲都嚇了一跳,還以為官宣了呢!
  • 您知道a dose of your own medicine是什麼意思嗎?
    你看到dose這個單詞,知道它是什麼意思嗎?今天,我們就一起看一下dose這個單詞。首先,我們看一下dose做名詞的用法。1、Repeat the dose after 12 hours if necessary.如果需要,12小時後再服一劑。這句話中dose的意思是一劑、一服,通常指藥的量。
  • 「I'll say」不是「我要說」,還有「I'll take it」啥意思呢?
    在日常英語交流中,短語意思的正確理解,能幫助你快速知道說話人的本意是什麼?短語學習至關重要,不可忽視,今天呢我們主要講三個與「I」有關的表達,不知大家是否明白其本意,下面我們就一起來看看吧!1、I got your backback是「後面」的意思,那「I got your back」本意就是指「我在背後支持你」,相當於「I support you. I look out for you. I protect you」等等,I got your back的完整形式是:I have got your back.