David Bowie: Valentine's Day

2021-01-20 中國日報網

這首Valentine's Day是David Bowie的第24張錄音室專輯《The Next Day》中的第四首單曲,發表於2013年8月。這首歌整體表現似乎沒有專輯裡的其他歌曲搶眼,不過,有評論人士稱,這首歌其實暗含了反槍枝的信息,在表達思想方面,一點不亞於Bowie其他的歌曲。

 

David Bowie: Valentine's Day

Valentine told me who's to go

Feelings he treasured most of all

The teachers and the football stars

It's in his tiny face

It's in his scrawny hands

Valentine told us all

He's got something to say

It's Valentine's day

The rhythm of the crowd

Teddy and Judy down

Valentine sees it all

He's got something to say

It's Valentine's day

瓦倫丁告訴我誰去誰留

感覺,他最珍視

老師還是足球明星

都在他的小臉上

都在他乾瘦的手中

瓦倫丁告訴我們

他有話要說

這是瓦倫丁的日子

人群的韻律

Teddy和Judy倒下了

瓦倫丁能看到一切

他有話要說

這是瓦倫丁的日子

Valentine told me how he feels

If all the world were under his heels

Or stumbling through the mall

It's in his tiny face

瓦倫丁告訴我他的感覺

如果全世界在他腳下

或者在經受折磨

在他的小臉上都能看到

It's in his scrawny hands

Valentine Knows it all

He's got something to say

It's Valentine's day

一切都在他乾瘦的手中

瓦倫丁知道一切

他有話要說

這是瓦倫丁的日子

Valentine, Valentine

Valentine, Valentine

It's in his scrawny hands

It's in his icy heart

It's happening today

Valentine, Valentine

It's in his scrawny hands

It's in his icy heart

It's happening today

Valentine, Valentine

瓦倫丁,瓦倫丁

瓦倫丁,瓦倫丁

一切都在他乾瘦的手中

在他冰冷的心中

今天正在發生

瓦倫丁,瓦倫丁

一切都在他乾瘦的手中

在他冰冷的心中

今天正在發生

瓦倫丁,瓦倫丁

David Bowie(大衛·鮑威),英國著名搖滾音樂家,60年代後期出道,是70年代華麗搖滾宗師,1947年出生於英國倫敦的布裡克頓。David Bowie是英國代表性的音樂家,其音樂影響現今眾多西方樂壇歌手,與披頭四(The Beatles)、皇后樂隊並列為英國20世紀最重要的搖滾明星。David具有雙性取向,他曾公開承認自己的同性性取向,但後來他是先後娶了兩任妻子。2016年01月11日,大衛·鮑威因癌症去世,享年69歲。

(視頻來源:優酷,編輯:Helen)

相關焦點

  • Valentine's Day offers a chance to 'refocus on what love is...
    In the end, they are permitted to meet just once a year, on the seventh day of the seventh lunar month.JARRAH: "There's a girl named Zhi Nu and a boy named Niu Lang.
  • 沒有David Bowie音樂的傳記片會是什麼樣?
    參考來源: https://variety.com/2020/film/reviews/stardust-review-david-bowie-1234581437/
  • 關於「七夕Chinese Valentine's Day」,你想知道的英文都在這裡
    Chinese Valentine's Day七夕節The seventh day of the seventh lunar month農曆七月初七.Valentine's Dayin China, the seventh day of the seventh lunar month, falls on落到/指向 August 7th this year.
  • Sonny Angel -Valentine's Day Series- 2020 正式發售!
    Sonny Angel -Valentine's
  • It's a nice day!
    It's a nice day!It's a nice day! (今天是個好天!)It sure is. (是不錯啊。)It's a beautiful day!It's a wonderful day!It's a great day!昨晚你熬夜了?Did you stay up late last night? *stay up late「睡得晚」、「熬夜」。
  • It's not my day. 「不是我的日子」什麼意思?
    It's not my day.什麼意思?字面意思是:今天不是我的一天,就是說:「我今天很不走運,很不順」。B: Well,I stepped on poo poo today.I guess it’s just not my day.嗯,我今天踩了便便。我想今天運氣不太好。A: OMG,that must suck.
  • 每日一句英譯英:Let's call it a day
    每日一句英譯英:Let's call it a day英語語言的學習,不僅需要信息的「輸入」,更需要同樣信息的「輸出」。這才是語言學習的精髓,確切地說,是把英語學習轉化成英語「習得」式學習。比如:Let's call it a day.我們養成的學習習慣是首先問英語:What does it mean if you say Let's call it a day,而不是「中文思維」:中文什麼意思啊?
  • 都是「每天」day by day,day to day,day after day有什麼區別
    (不用說,反正罐頭菌是還沒準備好的....)今天罐頭菌看見一個非常有意思的提問,問題來自於2016年的國慶節(剛好過了三年)問題大概是這個意思:「day by day,day to day,day after day這三個詞組有什麼區別?他們是否可以互換呢?」
  • 雙語閱讀April fool's day
    The origin of April fool's day愚人節的來歷April Fool's Day is traditionally a day to play practical jokes on others, send people on fool's errands, and fool the unsuspecting.
  • 戚薇全新單曲《Perfect Day》完整版歌詞 Perfect Day在哪試聽
    another sunny day  Just lying in the bed  Thinking of the precious day  You kiss my lips and made me say  I love you every morning  I tell you how I'm feeling
  • 英語call it a day 的用法
    英語中,call it a day 是一個很有用的習語,它的意思是「停止;收工;到此為此」。表達的是停下正在做的事情。今天我們一起通過幾個例句來學習一下它的用法。例句1:I am getting a bit tired.
  • 小學英語作文日記篇:144 Children's Day 兒童節
    英文:Thursday, June 1st, 2020 SunnyToday was Children's day. We were so happy.
  • david production——製作精良的jojo全系列動畫製作公司
    david production成立於2007年,由前電通(廣告製作公司)、GDH(現GONZO)的製作人衝浦泰鬥和代表董事社長梶田浩司等人建立。david的命名來自於聖經故事大衛與歌利亞,意思是該工作室目前比其他知名動畫企業小,但任然能創作出優秀的好動畫,隨後他們也證明了自己。
  • David Bowie的珍藏樂隊,請知悉
  • call it a day是什麼意思你知道嗎?
    4、to the day恰好、剛好、一天不差It's been three years to the day since we met.我們整整三年沒見面了。6、back in the day過去、從前、舊時My dad's always talking about how great everything was back in the day.我爸爸總是講過去的一切如何如何的好。