娛樂圈英語好的女明星很多。比較為人熟知的有這些:
韓雪:基礎不好,三十幾歲從零開始自學,達到口語流利的水平,配音發音標準情感充沛,和張含韻在《後媽茶話會》配音秀驚豔四座。
湯唯:拍第一部戲之後,在公司和李安導演的幫助下去了英國留學。口語表達流暢。
劉亦菲:劉亦菲十幾歲左右去了美國。在國外生活多年的她表達流暢又幽默。在即將上映的電影《花木蘭》裡也是全程無配音。
莫文蔚,從小國外生活,會四種語言。英文差不多相當於母語水平。
然而,許多人不知道的是,有位女明星雖然從來沒有出國學習經歷,也不是相關專業,英語卻說得非常棒。在BBC訪談對答如流,拍戲時導演馮德倫誇她「片場用英語演戲感覺就像是母語」。她就是張靜初。
張靜初在影視圈的作品和獎項不用多說。徐克,馮小剛,顧長衛,許鞍華,爾冬陞,林超賢,等知名導演她都合作過。
劉德華,古天樂,劉青雲,吳彥祖,張家輝,謝霆鋒,餘文樂等銀幕男神,她都搭過戲。
國內外獎項提名也很多。
爾冬陞說,連張曼玉跟張靜初演戲,都要打起精神。
魯豫對她的描述:國際影壇覺得她很代表中國現在的電影,代表中國現在的女性。
回到中戲時期,剛剛畢業的張靜初沒有急著投入到各個片場,她不滿足於自己的學歷和知識,開始為了考研努力惡補英語。為此她參加了各種補習班,還用業餘零碎時間自學。雖然最後考研沒有成功,她的英語水平卻突飛猛進。
在電影《俠盜聯盟》首映禮上,張靜初全程貼心充當法國演員讓·雷諾的翻譯。
在各種國外電影中,張靜初不止演技卓越,英語口語也都很流利。在各類採訪中,張靜初都能有邏輯有深度地表達。比起其他女明星更為簡單和生活化的交談,張靜初運用的詞彙和表達都更豐富多樣,遣詞造句和流利程度都讓人驚豔。
在這個「流量至上」的年代,張靜初能夠潛心打磨,認真對待每一項工作和學習的態度,也是很難得了呢。
總結了英文比較好的女明星,來感受一下娜扎的洗腦英文吧。真是太可愛啦。
文章轉載自公眾號【意映翻譯】進入公眾號觀看視頻