胡歌
胡歌秀英語根本停不下來,最近人氣暴漲的他在拍攝新劇《獵場》時,再飆英文,引發粉絲追捧。實際上明星在戲裡、在公開場合秀英文已不是新鮮事,標準的發音、流利的表達總能為自己增色不少,不過有意思的是,明星在屏幕上是英語小能手,在真人秀、訪談節目等需要即興用英語的場合,卻常常露怯,留下不少笑談,明星是真英語學霸還是假英語學霸也就一目了然了。
胡歌再飆流利英語
腔調不錯 用詞欠妥
近日人氣大漲的胡歌正在拍攝新劇《獵場》,最近片方曝光了一段胡歌在劇中飆英文應聘的片段,口語非常流利。
而此前,胡歌在日本福岡舉行的亞洲電視劇研討會10周年紀念頒獎禮上,以一口流利的英文道出獲獎感言,驚豔四座。
有在國外待過的同學表示,胡歌的口語腔調還是不錯的,口語水平和在國外待了四五年、且沒有經過刻意訓練的移民差不多,要知道在國內非英文環境下,能練成這樣,已經很讓人驚喜了。
本著精益求精的態度,這位同學提出了一些建議,「《大好時光》裡胡歌念英語臺詞,有一點點再配音的刻意感,重音有點奇怪,連讀不過關。而他獲獎的英文致謝感言,第二句的that之前的表達有些聽不清,不知道是緊張吞了些音還是其他原因。」而胡歌獲獎感言的用詞搭配也得到了專業英語人士的肯定:「有些用詞很驚豔,而且很恰當,不過也有些詞語搭配有些奇怪,比如一般都是用receive 搭配Award,指收到特定名稱的成就獎項,但是他得到的明明是Asian Special Contribution Award,表達卻是this achievement couldn’t be received without XXXX。這是最可惜的一點了。」
李冰冰
屏幕上……
他們是出口成章的
英語口語小霸王
隨著與國外影視劇合作的日益頻繁以及演出內容的需要,明星越來越多在屏幕上說英語,他們除了頻繁參演好萊塢大片用英語飆戲外,也會在中國影片中找機會秀口語。
李冰冰出演過全英文對白的《生化危機5》、《變形金剛4》、《功夫之王》等影片,流利的外語表達,讓她名聲大噪,伴隨著她的英文水平越來越高,她甚至還在聯合國氣候峰會上全英文演講。
章子怡也接拍了英語臺詞的《藝伎回憶錄》等電影,近年來英語水平進步明顯,公開場合為《一代宗師》做海外宣傳時,她還能在採訪時機靈地把「love at first sight(一見鍾情)」開玩笑說成「love at first fight(一打鐘情)」,讓外國記者點讚。
鞏俐更是英語強人,在《藝伎回憶錄》、《邁阿密風雲》等片中都有亮眼的表現,尤其是《邁阿密風雲》,不但說英語,還說西班牙語,且英語的臺詞都是大段大段的對白,鞏俐都順利過關。
張靜初在《碟中諜5》中與國外明星搭戲,本來觀眾很期待看她和湯姆·克魯斯用英語飆戲,結果片中,張靜初只有10秒左右的鏡頭,說了一句英語臺詞。儘管沒能在電影裡展現英語水平,不過她的英語水平眾所周知,接受英國BBC採訪時,與記者全英文談笑風生,新東方的老師曾評價她是學霸水平。
在國產電影中,英語臺詞也越來越多。在《中國合伙人》裡,黃曉明在談判桌上向幾名美國人進行了一場激情澎湃的演說,觀眾驚奇地發現,黃曉明英文流利,發音標準,一點也不像戲裡對他的戲稱那樣「土鱉」。同一部電影中鄧超也自信滿滿地秀了一口英文,陳可辛誇獎鄧超「零口音」。
湯唯也是常被稱讚英語好,在電影《晚秋》裡以美式英語發音傾倒觀眾,在韓國青龍電影節頒獎禮上,又以標準英倫腔迷倒全場觀眾。
新晉明星董子健出演了《山河故人》,英語臺詞功底不錯,流暢、不著痕跡的英語演繹,得到導演賈樟柯和記者的首肯,有記者稱:「董子健英文首秀,全英文對白,完全就是ABC的感覺。」導演賈樟柯更是直言對董子健全英文演出「很放心」,稱讚其詮釋出了角色的漂泊感,「小董既不是好萊塢口音,也不是澳大利亞口音,就像這個孩子一樣沒有根,就是這麼漂著。我記得副導演和我說,小董的英文會不會讓看慣好萊塢的觀眾不舒服?我說:就是想要這種感覺。」
鄧超
訪談、真人秀裡
檢驗到底是真學霸還是假學霸
正如明星自己所言,英語臺詞要頻繁多次背誦,才成就了屏幕上的完美表現,然而在一些訪談、真人秀場合,明星的英語水平露出本來面目。
鄧超在電影裡英語臺詞全無問題,不過在真人秀裡一句發音不標準的「伐木累」被大家笑話了很久,事後大家才知道,原來鄧超在背臺詞時是在英語下面都標註了中文讀音,還標出上揚下揚、輕重音。
英語同樣蹩腳的還有田亮,他除了在真人秀裡把女兒的英文名字念成口音土土的「森碟」外,還曾在綜藝節目裡自稱清華進修八年仍未畢業的原因就在於英語沒過關,甚至在另一檔真人秀裡,介紹自己老婆時,說出了「My wife is music」(其實他想說「我的老婆是歌手」……)
黃曉明曾在演唱2008年奧運會的宣傳歌曲《one world,one dream》時,由於「not at all」被他發得像「鬧太套」而被嘲笑了很久,之後他開始努力學習,可還是不時鬧出語言笑話。在給綜藝節目當評委時,曾向李玟請教「從上面掉下來」的英語說法,李玟回答「drop down,fell down」後,黃曉明自言自語地重複了幾次,連韓紅也打趣他:「你究竟學過英語嗎?」
英語基礎不好的王寶強更是在真人秀裡完全暴露自己的英語渣水平,面對其他嘉賓故意說英語的整蠱,王寶強一頭霧水,只好說「你還是說中文吧」。而遇到外國朋友需要簡單地用英語介紹名字時,王寶強只記得「my name…… 」就說不下去了。
許晴之前一直被網友認為外語能力過人,不過也是在參加真人秀後,網友發現她用英語表達時常只會使用簡單詞彙,而且說話總是磕磕絆絆,一個詞一個詞地擠出來,被網友吐槽。
而範冰冰無論在屏幕前還是私底下始終以「英語不好」形象示人,所以也就不存在露馬腳的危險。她到外國電影裡「打醬油」,一句臺詞都不說,而參加國際品牌活動,說了幾句死記硬背的蹩腳英語之後,馬上主動切換頻道:「這是我會說的所有英語了,下面我要開始說中文了。」這點自嘲精神倒是化解了不少尷尬。
真學霸明星
是如何學好英語的?
明星中的英語真學霸無論屏幕前後水平都相對穩定,他們學習英語也是方法各異。
歌手毛阿敏是英語的真學霸,此前參加旅行類真人秀時,在英國用流利英語與當地人交流,輕鬆解決其他成員因為語言障礙難以搞定的難題,「毛阿敏英語」甚至成了熱詞。她的學習方法比較休閒,就是追美劇:「平常喜歡看英劇、美劇,看多了自然就學會了,你知道唱歌的人耳朵都很好用的,模仿能力特別強。」
李冰冰37歲才學英文,如今已經可以到聯合國演講,她的方法是講究環境,同時加一點外在的壓力,她稱自己英文的進步完全是因為拍戲、做訪問,被逼出來的。「我在香港,一天要做30檔訪問,每檔5分鐘,都是英文的,它給我很大的壓力,因為我不想丟臉。」而《變形金剛4》 的導演不讓翻譯在李冰冰旁邊,她必須得靠自己:「這種高度的緊張和集中,你的進步會特別快。」
張雨綺的學習方法也很奇特,《蒸發太平洋》是她出演的首部全英語對白電影,她不僅每天研讀英語版劇本,聽英語廣播練習聽力,還與隨行的英語老師在間歇時用英語對話,甚至用英語「對罵」。
學習英文最好的方法就是鸚鵡學舌。湯唯曾透露過自己「奇葩」的英語學習方法,比如別人用英語問:「你好嗎?今天去哪兒?」湯唯不回答,而是跟著學:「你好嗎?今天去哪兒?」尤其是在和助理一起時,只要助理開口,湯唯就這麼一直重複。
還有更牛的一種語言學習方法,那就是找個海外伴侶,周迅和美籍華裔演員高聖遠結婚,兩人主要靠英語交流,高聖遠透露:「我的中文沒怎麼提高,但是周迅的英語提高了很多。」湯唯嫁給韓國導演金泰勇,她透露自己懂的韓語只有最基本的幾句話,而金泰勇也不會中文,兩人平時全靠英語溝通。許茹芸和韓國老公、劉亦菲和男友宋承憲也是用英語交流,宋承憲還常用英語講冷笑話逗樂劉亦菲。 策劃:周嫻
撰文:廣州日報記者李淵航