今天是元宵佳節,先祝自己宅在異鄉的公寓裡節日快樂,然後祝家人親戚朋友宅家快樂,希望疫情早日得到控制,天佑我中華。本文將目前比較猖狂的新冠病毒的英文詞彙進行了整理,希望可以幫助那些需要的人。
先簡單說說這個病毒吧,這個病毒叫新型冠狀病毒,簡稱新冠病毒(novel coronavirus,2019-nCoV)。聽這個名字挺洋氣的,但是它卻真的很兇,希望大家都躲著它遠遠的。它是由病毒(pathogen)引起的,可以人傳人(human-to-human),可以通過飛沫傳播(droplet transmission)。新冠病毒的潛伏期(incubation period)是14天。這裡我們也會知道新型病毒感染的肺炎可以這樣說:pneumonia caused by the novel coronavirus或novel coronavirus-caused pneumonia。
對於病例,我們可以分成確診病例(confirmed case),疑似病例(suspected case),輸入性病例(imported case),二代病例(secondary infection case)幾種。輸入性病例是指來自疫情流行區的病例,二代病例是指被輸入性病例感染的病例。對於已經確診的病例,他們的症狀(symptoms)是發熱(fever),咳嗽(cough),呼吸困難(difficulty in breathing),具有急性呼吸道感染症狀(acute respiratory infection symptom)。
對於那些接觸的人或者說密切接觸者(close contact),應該進行隔離(quarantine)或者自我隔離(self-quarantine),要求時間是兩個星期,這個屬於接受醫學觀察(be under medical observation)。這種隔離,對於此次疫情的控制至關重要,因為這樣就能排除掉那些在潛伏期的病例了。此次也有一些隱性感染(asymptomatic infection)的人,指感染了病毒,但沒有明顯症狀的病例。不要像那些明知道自己有可能感染還四處亂跑亂走的人,他們這些人已經觸犯了法律,更不要說什麼道德底線了。
對於我們正常人來說,最好的辦法就是呆在家裡不動彈了。我們萬不得已需要出門的時候,要正確佩戴口罩(wear face mask),還需要戴上護目鏡(goggles),甚至是防護服(protective clothing/suits)。儘量少乘坐公共運輸工具,如果一定要坐,那儘量戴上一次性手套(disposable gloves)。起居室要經常通風(ventilate)與消毒(sterilize)。
此次疫情被認定為國際關注的突發公共衛生事件(Public Health Emergency of International Concern, PHEIC),國家衛生健康委員會(National Health Commission, NHC)也積極參與其中,很多省很快就啟動了重大公共衛生事件一級響應(first-level public health emergency response)。
儘管耽誤了最佳黃金隔離期,但是武漢還是封城(the lockdown of a city/a city is on lockdown)了,同時也建造了一些應急醫院(makeshift hospital),以應對疫情的嚴峻性。在疫情防控(epidemic prevention and control)方面,各方積極響應,努力研發疫苗(vaccine),全國各地的醫療物資(medical supplies)也都向重災區靠攏,這些都是好現象。
在這個疫情形勢仍不容樂觀的晚上,我除了宅在公寓裡聽著外邊的廣播喊著,「為了大家的安全考慮,積極響應上級號召,本小區採取封園處理……」。幾天沒有吃青菜了,但是我還是儘量少出去,總結總結關於疫情的單詞,希望大家能夠喜歡。