對於西語愛好者和初學者而言,任何一個學習西語的動機都是值得鼓勵和提倡的。也許你是出於工作需要,也許你是為了陶冶情操,也許你就是愛好學習語言,這些都是美好的動機,是通往成功的第一步。讓我們一起開啟學西班牙語的大門,這個世界第三大語言!!
西班牙語(Espa?ol 或castellano)是世界第三大語言(第一,第二為漢語和英語),世界第二大通用語。在七大洲中,主要是在拉丁美洲國家中,約有352,000,000人使用。很多說西班牙語的人把他們的語言稱為西班牙語(Espa?ol),而很多說其他方言的西班牙人稱西班牙語為卡斯蒂利亞語 (castellano)。
1,入門
西班牙語沒有音標。每一個元音只有一種讀音,因此,與英語學習不同的是,你可以「見詞發音「,很快入門。一般,經過一星期的語音課程,初學者便可輕鬆掌握 西班牙語的發音。但須指出的是,簡單並不意味著我們可以忽視它的重要性。事實上,發音的好壞是至關重要的。好的發音可以增強我們學語言的信心,拉近與西語國家朋友的距離,相反,一旦養成了不恰當的發音習慣,是很難更正的。
入門階段的另一個普遍問題莫過於發顫音。顫音分單級顫音和多級顫音,前者較為容易,發音時,只需舌頭微微一顫,而後者則需要舌頭連續顫多下,是要通過一定 時間的訓練才能達到的。其實,在初學階段發不出顫音是很自然的事情,據統計,西語專業的學生,一般要練習兩個月左右才能基本發出大舌音,就算是對西班牙本 土的居民,發顫音也並非天生的本領,我就曾遇到過兩個不會發顫音的西班牙人。因此,我們更應該放鬆心態,因為往往欲速則不達。
2,英語對西語的影響
英語會對西語學習產生影響嗎?是利大於弊還是弊大於利?許多人對此眾說紛紜。我們不妨辯證的看待這個問題。首先,英語,作為一門西方語言,在某些方面與西 班牙語有類似之處,因此,對熟練掌握英語的人,無疑提供了便利。例如,相當一部分的英語詞彙來自於拉丁語,於是在一些情況下,表同一意義的西語和英語單詞 在拼寫上達到了驚人的相似。(例如INTERNACIONAL=INTERNATIONAL)又或者,在學到時態時,我們經常拿英語和西語作類比,以期使 學生更好的理解它們。但我們要明白,相同是相對的,不同是絕對的,太頻繁的拿英語和西語作類比有時也會產生負面的影響,比如讀音的混淆,詞義的混淆,等 等。西語與英語最大的不同在於,前者有性數的變化,動詞變位,自復被動的語法形式,這些都是初學者應該重視的。我們相信,正確的處理好這兩者的關係,一定 能使西語學習錦上添花。
3,如何突破瓶頸?
何謂「瓶頸」?很難給一個明確的定義。通俗的說,是一種狀態,就是當你發覺長時間停留在同一個水平而很難有所突破的境地。在語言學習中,人人都會時不時地 處於瓶頸狀態,西語學習也不例外。當我們學完語音,基本的語法,已經積累了一定的詞彙量,能順利的表達一些簡單的日常用語的時候,便到了我們所謂的第一個 瓶頸狀態。由於我們沒有很好的語言環境(除非出國留學),加上詞彙量欠缺以及在可能的情況下初學激情的降溫,我們於是很難避免這樣的境地。這時只有一個辦 法,充分利用可及的一切資源。我們可以閱讀西語原著,看西語報刊,聽西語之聲節目,看西語電影,等等。當你找到新的媒體開始新一輪學習的時候,你已經跨出 了我們所謂的語言「瓶頸」。在此與大家分享一下網上的西班牙語多媒體素材。西班牙語兩大報刊El país和El mundo 都有網上電子版本,內容包羅萬象,與西語世界緊密聯繫。如果要收聽西語之聲節目,最好的選擇是上西班牙對外廣播之聲 既可再線收聽,又有大量文件供你下載。另外,每個人可以根據自身的興趣愛好,在網上尋找學習的素材。