半島記者 黃靖斐
中國動畫電影《哪吒之魔童降世》(簡稱《哪吒》)英文配音版在1月31日登陸北美院線,與美國和加拿大觀眾見面。除了《《哪吒》,「封神」題材的國產動畫電影 《姜子牙》將在北美上映,已定檔2月7日,日前發布了美版預告片和海報。《姜子牙》發行方是 《哪吒之魔童降世》的北美發行Well Go USA。此外,《伍六七》《大聖歸來》等影視作品也曾在海外上映,現在的中國動畫不再滿足於「圈地自萌」,而是自信地閃耀世界。
據悉,《哪吒》英文配音版將在洛杉磯、紐約、休斯敦、多倫多、渥太華等13個城市的影院上映。《哪吒》中文普通話加英文字幕版去年8月率先在洛杉磯、紐約等地的66家IMAX 3D影院上映,隨後於9月初在北美2D影院全面鋪開,北美票房總額約370萬美元。由年輕導演餃子執導的《哪吒》取材於中國神話故事,講述「生而為魔」的哪吒歷經磨難,卻「不認命」、「鬥到底」的成長故事。該片在中國內地票房總額超過50億元人民幣,成為中國影史票房第二高的電影,同時也是票房最高的中國國產動畫片。
Well Go公司創辦人祁德萍認為,《哪吒》是一部非常優秀的中國動畫片,去年上映的普通話版吸引的主要是華裔族群,希望這次打 破「語言障礙」的英文配音版能把故事更好地分享給北美觀眾。
此前,中國原創動畫劇集《伍六七》以英語、西班牙語、法語、日語4種配音版本和29種語言字幕版本,在全球超過190個國家和地區播放。而就在不久前,該劇集在美國主流媒體視頻服務提供商網飛(Netflix)成功上線。
《白蛇:緣起》,具體上映時間是11月15日。讓人遺憾的是,動畫電影《大聖歸來》《大魚海棠》等未能在海外續寫同國內相似的票房傳奇,《哪吒之魔童降世》剛登陸北美市場時也曾引發網上關於翻譯的爭論。
返回半島網首頁>>