據環球時報消息,俄羅斯女外交部長扎哈波娃實際上是一個「中國通」,她自小就和中國有著很深的緣分,對中國也有著濃厚的興趣,就連普通話說的都要比很多人都要好。近日,她在接受媒體採訪時更是直接坦言,對未能從事中國方向的工作深感遺憾。
俄女外交部長與中國
俄女外交部長扎哈羅娃和中方有著不解之緣,她出生在一個外交官家庭,父親作為東方學家中國語言文學專家,曾經擔任過蘇聯時期俄駐華大使館秘書以及文化參贊。而她的母親也和父親一樣是一位東方學家。扎哈羅娃從小跟父母在北京住過一段時間,在這樣的環境薰陶下,她也慢慢地愛上了中方。
扎哈羅娃在大學時期就計劃畢業進入俄外交部工作,尤其是中國方向。為此她還做了充足的準備,在5年時間裡不僅學習中方的語言文化,還多次參加和中方有關的課外活動。令人遺憾的是,她在進入外交部後,因為沒有合適的空缺崗位所以不得不調整了方向。
據扎哈羅娃的描述,她曾經對此也迷茫過,自己付出多年的努力,對中方的研究是否就要這麼放下。但是在她經過思考之後得出了答案,她表示就算沒有從事相關的工作,也不會放棄自己對中方的興趣。此後她在的副博士論文答辯中,依舊是以中方節日習俗為選題進行答辯。事實上,扎哈羅娃的北京話十分順溜,在新中國成立70周年之際她還通過發布臉書視頻,用中文向中方送去祝福。不少中方網友更是紛紛留言點讚,表示扎哈波娃的中文聽起來就像是中國人自己說的一樣。
扎哈波娃也曾經多次在媒體上表達自己對中國文化的熱愛,網絡上也和網友們頻頻互動,沒有任何的架子。在17年她訪問中方接受媒體採訪時,還回憶了很多和父母在北京生活工作的往事,甚至還拿出手機,執意要向記者們分享她最喜歡的一首中文歌《彎彎的月亮》。而在18年的東協峰會記者招待會上,她還展示了一段俄方的傳統舞蹈,驚豔了在場的媒體來賓。
扎哈波娃力挺中國
扎哈波娃在外交工作上言辭犀利妙語連珠,憑藉天不怕地不怕的性格,讓她成為俄方外交部首位女發言人。扎哈波娃多次力挺中方,這也讓美方十分頭疼。此前美國總統安全顧問在發表攻擊中俄軍事合作言論時,就迅速對其進行了回擊,聲稱美方就是想挑撥中俄兩方的關係,這一行為不會成功的。當美方幹涉中方內政的時候,扎哈波娃也是直接對美方進行了指責,認為美方是不願意看到中方發展蒸蒸日上,才屢次幹預中方的內政,想對其造成破壞性影響。
扎哈波娃還曾經在新聞發布會上花了15分鐘列舉了美方近年來的所作所為,對於美方退群的行為感到了十分的不滿。她表示在當今世界發展過程中,越來越多的國家開始注重國際條約的遵守程度,這能夠更好的約束國與國的關係。然而以美國為首的西方國家在這樣的一個背景下卻公然的破壞規則,甚至還把自身退群的行為歸咎到俄方身上,認為是俄方先違背了條約。美國一味地維護自身的利益,棄條約規定於不顧這一行為,需要被譴責。
扎哈波娃給與想要成為外交部發言人的建議
扎哈波娃在近期接受媒體採訪被問及如何成為外交部發言人並給與一定建議的時候,她表示這份工作對知識素養的要求很高,而且需要很強的自我約束力。很多時候也無法見到自己的家人和朋友,長期需要出差。如果想要成為一名優秀的外交官,除了要不斷擴大自己的知識面,還需要時刻關注最新的新聞事件和話題等。
此內容由騰訊新聞提供